《晏子之御者》閱讀答案及原文
在日常學習和工作中,我們都不可避免地會接觸到閱讀答案,閱讀答案有助于我們領會解題思路,掌握知識點。一份好的閱讀答案都具備什么特點呢?以下是小編精心整理的《晏子之御者》閱讀答案及原文,希望對大家有所幫助。
晏子之御者
【原文】
晏子為齊相,出。其御之妻從門間而窺,其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故。妻曰:“晏子長不滿六尺,身相齊國,名顯諸侯。今者,妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,乃為人仆御,然子之意,自以為足,妾是以求去也!逼浜螅蜃砸謸p。晏子怪而問之,御以實對。晏子薦以為大夫
。ㄟx自《晏子春秋˙內(nèi)篇雜上》)
【注釋】
仆御:駕駛車馬的人。
相:輔佐國君主持國家大事的最高官吏。
門間:門縫。
擁大蓋:(頭頂上)撐著大的車篷。
策駟馬:用鞭子趕著四匹(高大的)馬。
揚揚:得意的樣子。
得:得意。
去:離開,指和丈夫離婚。
長不滿六尺:身長較矮。
志念:志向和愛好。
自下:自己認為不及別人、身居人下的樣子。
抑損:謙遜,抑制。指變得謙卑恭謹?shù)臉幼印?/p>
既而:不久。
為:作為。
【參考譯文】
晏子做齊相的時候,有一次出門,他的車夫的妻子從門縫里窺視她的丈夫:她的丈夫替國相的駕車,撐著大的車棚,用鞭子趕著四匹(高大的)馬,神情得意的`樣子,自以為了不起。不久回家后,他的妻子請求與他離婚。丈夫問她是什么原因,妻子說:“晏子身長不滿六尺,做了齊國的國相,名聲顯赫于諸侯。今天我看他出門,見他志向和興趣很深遠,總是態(tài)度謙和。你身長八尺,替人家駕車,然而你的樣子,好像還很滿足。我因此要求離開你!焙髞恚煞虮阕杂X地控制(自己的驕態(tài)),保持謙卑。晏子感到奇怪,便問車夫,車夫如實地回答,晏子就推薦他做了大夫。
【閱讀訓練】
1.解釋
。1)御:駕車的車夫,作名詞用(2)策:馬鞭子,這里作動詞用
(3)去:離開,此指離婚(4)相:擔任宰相,作動詞用
。5)子:你(6)足:滿足
2.翻譯
(1)今子長八尺,乃為人仆御,然子之意,自以為足。
現(xiàn)在你身高八尺,卻做人家的車夫,可是看你的樣子,好像還覺得很滿足。
(2)晏子怪而問之,御以實對。
晏子覺得奇怪,就問他怎么回事,車夫據(jù)實相告。
3.“御之妻”要求離開“御”的原因是什么?
“御”為人仆御,卻意氣揚揚,自以為足。
4.這段話的中心意思是什么?
做人要謙虛謹慎不可妄自尊大。
【《晏子之御者》閱讀答案及原文】相關文章:
《晏子聘魯》閱讀答案及翻譯07-06
《永某氏之鼠》閱讀答案及原文翻譯07-16
《背影》閱讀原文及答案11-07
《魯國之法》閱讀答案及原文08-26
愛蓮說原文翻譯及閱讀答案10-12
詩經(jīng)楚辭閱讀原文及答案12-23
《背影(節(jié)選)》閱讀原文及答案11-07
筷子春秋閱讀原文及答案12-16
蛇道閱讀原文及答案12-16