中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《新唐書·顏真卿傳》文言文閱讀答案及原文翻譯

時間:2023-06-16 11:01:15 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《新唐書·顏真卿傳》文言文閱讀答案及原文翻譯

  顏真卿,字清臣。少孤,母殷躬加訓導。既長,博學工辭章,事親孝。開元中,舉進士,又擢制科。使河東,劾奏朔方令鄭延祚母死不葬三十年,有詔終身不齒,聞?wù)呗柸弧3鰹槠皆匕驳撋侥鏍钛滥跽媲涠缺胤搓柾辛赜暝鲒鹂Z蛄喜艍褍X廩日與賓客泛舟飲酒以紓祿山之疑果以為書生,不虞也。祿山反,河朔盡陷,獨平原城守具備。帝自陜還,真卿請先謁陵廟而即宮,后上疏曰:“今天下瘡痏未平,干戈日滋,陛下豈得不博聞讜言以廣視聽,而塞絕忠諫乎?陛下在陜時,奏事者不限貴賤,群臣以為太宗之治可跂而待。且君子難進易遐,朝廷開不諱之路,猶恐不言,況懷厭怠。令宰相宣進止,御史臺作條目,不得直進,從此人不奏事矣。陛下聞見,止于數(shù)人耳目!崩钕A蚁萑曛荩t真卿往諭之,至河南,河南尹鄭叔則以希烈反狀明,勸不行,答曰:“君命可避乎?”既見希烈,宣詔旨,逼使上疏雪己,真卿不從。真卿每與諸子書,但戒嚴奉家廟,恤諸孤,訖無它語。乃拘送真卿蔡州。真卿度必死,乃作遺表、墓志、祭文,指寢室西壁下曰:“此吾殯所也!毕A屹苑Q帝,使問儀式,對曰:“老夫耄矣,曾掌國禮,所記諸侯朝覲耳!”真卿立朝正色,剛而有禮,天下不以姓名稱,而獨曰魯公。善正、草書,筆力遒婉,世寶傳之。贊曰:當?shù)撋椒,哮噬無前,魯公獨以烏合嬰其鋒,功雖不成,其志有足稱者。晚節(jié)偃蹇,為奸臣所擠,見殞賊手。毅然之氣,折而不沮,可謂忠矣。嗚呼,雖千五百歲,其英烈言言,如嚴霜烈日,可畏而仰哉!

《新唐書·顏真卿傳》文言文閱讀答案及原文翻譯

  10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)( )

  A.出為平原太守/安祿山逆狀牙孽/真卿度必反/陽托霖雨/增陴浚隍/料才壯/儲廥廩/日與賓客泛舟飲酒/以紓祿山之疑/

  B.出為平原/太守安祿山逆狀牙孽/真卿度必反/陽托霖雨/增陴浚隍/料才壯/儲廥廩日/與賓客泛舟飲酒/以紓祿山之疑/

  C.出為平原/太守安祿山逆狀牙孽/真卿度必反/陽托霖雨/增陴浚隍/料才壯/儲廥廩/日與賓客泛舟飲酒/以紓祿山之疑/

  D.出為平原太守/安祿山逆狀牙孽/真卿度必反/陽托霖雨/增陴浚隍/料才壯/儲廥廩日/與賓客泛舟飲酒/以紓祿山之疑/

  11.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說。不正確的一項是(3分)( )

  A.河東,指現(xiàn)在山西西南部一帶,因在黃河以東,故稱河東,也就是古代的“中國”。

  B.墓志,指墓內(nèi)或墓上的碑文,分“志”和“銘”兩部分,一般為記述死者生平或悼念性文字。

  C.公,古代五等封爵制中的最高爵位,一般冠以地名如魯公,后來也加美名如“忠勇公”。

  D.贊即贊詞,一般是寫在人物傳記之后,對某人或某事進行評價的話,多為贊頌之詞。

  2.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)( )

  A.顏真卿重視孝道。顏真卿年少喪父,由母親殷氏親加教導,長大后事奉母親孝順。他彈劾朔方令鄭延祚母親去世三十年而不入葬,使其終身不予錄用。

  B.顏真卿敢于直言進諫;实蹚年冎莘祷亻L安,顏真卿建議皇帝先去拜祭陵廟然后回宮,其后又上疏皇帝,希望其能廣開言路以恢復(fù)太宗時的盛世之治。

  C.顏真卿以社稷為重。安祿山反叛時,河朔盡陷,惟顏真卿在平原城以烏合之眾來阻擋他的鋒芒;李希烈反叛顏真卿不顧個人安危,親赴敵營,曉以大義。

  D.顏真卿忠貞不屈。李希烈逼迫顏真卿上疏為自己昭雪,顏真卿沒有屈從;被拘蔡州,顏真卿估計自己定會遇害,從容寫下遺表、墓志、祭文,視死如歸。

  13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

  (1)真卿每與諸子書,但戒嚴奉家廟,恤諸孤,訖無它語。

 。2)晚節(jié)偃蹇,為奸臣所擠,見殞賊手。毅然之氣,折而不沮,可謂忠矣。

  答案:

  10.A 第一處,如果在“太守”前斷開,則安祿山是太守,與事實不符,也與情勢不符(一個太守,沒有力量攻占所有朔方之地),同時,前面的“出為”就沒有了賓語,所以不恰當,由此排除B、C兩項。第七處,如果在“日”后斷開,則與賓客泛舟的時間是儲廥廩的那一天,則儲廥廩與泛舟飲酒就成了偶爾做的一件事,不可能“紓祿山之疑”;其實“儲廥廩”與“料才壯”是并列結(jié)構(gòu),泛舟飲酒乃日日所為之事,由此排除B、D兩項。

  11.A 中國與河東是不同地域名稱。

  12.B “希望其能廣開言路以恢復(fù)太宗時的盛世之治”錯,原文是說皇帝在陜西時群臣以為太宗之治可期待。

  13.(1)顏真卿每次給諸子寫信,只是告誡(他們)嚴格奉祭家廟,撫恤孤苦貧弱的人,最終也沒有其他的言語。(“但”(只是)、“恤”(撫恤,照顧)、“訖”(最終)各1分,句意2分)

  (2)晩年命途不順,被奸臣排擠,被奸賊殺害,毅然正氣,遇到挫折也不頹喪,可以說是忠臣了。(“殞”(死,去世)、“沮”(沮喪)、被動句、判斷句各1分,句意1分)

  參考譯文

  顏真卿,字清臣。年少時喪父,母親殷氏親自加以教育。長大以后,博學,工于文章,事奉母親孝順。開元年間,考中進士科,又考中制科。出使河東,上奏彈劾朔方令鄭延祚母親去世三十年而不入葬,有詔書命令終身不予錄用,聽說者肅然起敬。出任為平原太守。安祿山剛露出反叛的苗頭,顏真卿預(yù)料他定會叛亂,假托久遭陰雨,于是修補城墻疏通護城河,挑選丁壯,充實府庫。每天與賓客泛舟飲酒,來解除安祿山的疑慮。安祿山果然認為他不過是個書生,毫不擔心。安祿山反叛,河朔一帶全部淪陷,惟獨平原城守護完備。皇帝從陜州返回京城,顏真卿請皇帝先去拜祭陵廟然后回宮,后來顏真卿又上疏說:現(xiàn)在天下瘡痍未平,戰(zhàn)亂日生,陛下怎能不廣聽正直言論,來擴大自己的視聽,而阻塞忠正的諫言呢?陛下在陜之時,奏事的人不限貴賤,群臣認為太宗之治可以翹足而待了。況且君子難進易退,朝廷廣開無所忌諱的言路,尚且擔心人們不能直言,何況心懷厭倦懈怠。命宰相宣布進奏或取或舍,使御史臺制訂規(guī)章,不許直接進奏,從此以后人們就不能奏事了。陛下所見所聞,只限于數(shù)人的耳目。李希烈攻陷汝州,有詔遣顏真卿前去曉諭李希烈,走到河南,河南尹鄭叔則認為李希烈反叛的跡象已經(jīng)顯明,勸他不要前去,他回答說:“君命能躲避嗎?”見到李希烈以后,宣布詔書,李希烈逼迫他上疏為自己昭雪,顏真卿沒有聽從。顏真卿毎次給諸子寫信,只是告誡(他們)嚴格奉祭家廟,撫恤孤苦貧弱的人,最終也沒有其它的言語。于是將顏真卿押送到蔡州。顏真卿估計自己定會遇害,于是撰寫遺表、墓志、祭文,指著臥室西面墻壁之下說:“這是我埋葬之處!崩钕A以椒址Q皇帝,派人詢問儀式,他回答說;“老大年紀老了,曾經(jīng)掌管朝廷禮儀,所記的只有諸侯朝覲之禮而已!”顏真卿在朝中端莊嚴肅,剛正而有禮。天下人不用姓名稱呼他,只稱魯公。擅長正、草書,筆力遒勁曲折,世間當做珍品流傳。贊詞說:安祿山叛亂之時,猖獗一時,無人敢敵(咆哮吞噬,勢不可擋),只有顏魯公率領(lǐng)烏合之眾(沒有嚴密組織而臨時湊合的軍隊)來阻擋他的鋒芒,功業(yè)雖然未成,他的,志向卻值得稱道。晩年命途不順,被奸臣排擠,被奸賊殺害,毅然正氣,遇到挫折也不頹喪,可以說是忠臣了。唉,事情雖然過去一千五百年了,但他的英烈言行還如嚴霜和烈日般,讓人敬畏而仰慕!

【《新唐書·顏真卿傳》文言文閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《新唐書·吳保安傳》原文閱讀及翻譯09-30

《新唐書·陽城傳》原文及翻譯09-24

《新唐書從讜傳》的原文及翻譯09-30

《新唐書·杜牧傳》原文及翻譯06-19

《新唐書·韓愈傳》原文及翻譯06-21

《新唐書·盧承慶傳》閱讀答案及翻譯12-17

顏真卿文言文閱讀答案06-08

《新唐書·元德秀傳》文言文原文及翻譯09-24

《新唐書·韋弘機傳》文言文原文及翻譯09-28

文言文《新唐書褚遂良傳》的原文及翻譯09-24