- 相關(guān)推薦
《張儀受辱》原文翻譯及閱讀答案
在平平淡淡的日常中,我們或多或少都會接觸到閱讀答案,閱讀答案是由資深教育者參與擬訂的。你知道什么樣的閱讀答案才能切實地幫助到我們嗎?下面是小編整理的《張儀受辱》原文翻譯及閱讀答案,希望能夠幫助到大家。
參考譯文
張儀是魏國人。當(dāng)初曾和蘇秦一起師事鬼谷子先生,蘇秦自認(rèn)為才學(xué)比不上張儀。蘇秦已經(jīng)說服趙王而得以與各國結(jié)締合縱相親的聯(lián)盟,但是他害怕秦國攻打各諸侯國,又考慮到?jīng)]有合適的人可以派到秦國,于是暗中派人指引張儀說:“您當(dāng)初和蘇秦交情很好,現(xiàn)在蘇秦已經(jīng)當(dāng)權(quán),您為什么不去結(jié)交他,以實現(xiàn)你的愿望呢?”于是張儀前往趙國,請求會見蘇秦。蘇秦于是就告誡門下的人不許為張儀引見。不久,蘇秦才接見了他。讓他坐在堂下,賜給他奴仆侍妾吃的飯菜,還屢次責(zé)備他說:“憑您的才能,卻讓自己窮困潦倒到這樣的地步。我難道不能推薦您讓您富貴嗎?只是您不值得錄用罷了!睆垉x投奔蘇秦,自認(rèn)為都是老朋友了,不料反而被羞辱,很憤怒。又考慮到諸侯中沒有一個值得他侍奉的,只有秦國能困擾趙國,于是就到秦國去。
不久,蘇秦對他的家臣說:“張儀是天下最有才能的人,我大概比不上他呀,F(xiàn)在,幸虧我比他先受重用,然而能夠掌握秦國權(quán)力的,只有張儀才行。但是他太貧窮,沒有機(jī)會求得引薦。我擔(dān)心他以小的利益為滿足而不能成就大的功業(yè),所以特地把他召來羞辱他,以激勵他的意志,您替我暗中侍奉他。”蘇秦向趙王稟明這件事,發(fā)送金錢、財物和車馬,暗中派人跟隨張儀,和他投宿同一客棧,漸漸地接近他,并奉送車馬金錢,凡是他需要的,都供給他,卻不說明誰給的。張儀終于有機(jī)會拜見了秦惠王;萃跞斡盟骺颓洌退邉澒ゴ蛑T侯的計劃。
蘇秦的家臣見任務(wù)完成了,要告辭離去。張儀說:“靠您的相助,我才得到顯貴的地位,正想報答您的恩德,為什么要離開呢?”家臣說:“我并不了解您,真正了解您的是蘇先生。蘇先生擔(dān)心秦國攻打趙國,破壞合縱聯(lián)盟。認(rèn)為除了您沒有誰能掌握秦國的大權(quán),派我暗中供您錢財,這全都是蘇先生的計謀,F(xiàn)在,先生已被重用,請讓我回去復(fù)命吧!”張儀說:“唉呀,這些權(quán)謀都是我學(xué)習(xí)過的術(shù)業(yè),而我卻沒有察覺到,我沒有蘇先生高明啊!況且我剛剛被任用,又怎么能圖謀攻打趙國呢?”。請?zhí)嫖腋兄x蘇先生,蘇先生當(dāng)權(quán)的時代,我張儀怎么敢奢談攻趙呢?
《張儀受辱》原文翻譯及閱讀答案2
張儀者,魏人也。始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生,學(xué)術(shù)②,蘇秦自以不及張儀。張儀已學(xué)游說諸侯。嘗從楚相飲,已而楚相亡璧,門下意張儀,曰:“儀貧無行,必此盜相君之璧。”共執(zhí)張儀,掠笞數(shù)百,不服,醳③之。其妻曰:“嘻!子毋讀書游說,安得此辱乎?”張儀謂其妻曰:“視吾舌尚在不?”其妻笑曰:“舌在也!眱x曰:“足矣!”……張儀既相秦,為文檄④告楚相曰:“始吾從若飲,我不盜而⑤璧,若笞我。若善守汝國,我顧⑥且盜而城!”
。ㄟx自《史記》)
【注釋】① 張儀:與蘇秦同為戰(zhàn)國時期政治家、外交家和謀略家。
、趯W(xué)術(shù):學(xué)習(xí)游說之術(shù)。
、坩y(shì):通“釋”,釋放。
、芟▁í):征討的文書。
、荻耗愕。
、揞櫍簠s,反而。
小題1:下列各項劃線的“以”字與“蘇秦自以不及張儀”中“以”字意思和用法相同的一項是(2分)
A.不以物喜B.我以日初出遠(yuǎn)
C.卷石底以出D.太醫(yī)以王命聚之
小題2:翻譯下列句子。(6分)
、艃x貧無行,必此盜相君之璧。
、葡蛭岵粸樗挂,則久已病矣。(《捕蛇者說》)
、鞘ト朔撬c熙也,寡人反取病焉!蛾套邮钩
小題3:張儀作為杰出的縱橫家出現(xiàn)在戰(zhàn)國的政治舞臺上,對天下形勢的變化產(chǎn)生了較大的積極影響,這歸功于他不凡的精神品格。請結(jié)合文章具體情節(jié),分析張儀主要性格特點。(至少兩方面,4分)
參考答案:
小題1:B
小題2:
、艔垉x貧窮且沒有好的品行,一定是這個人偷去了宰相的玉璧。
、萍偈箯那拔也蛔鲞@個差事,就早已困苦不堪了。
⑶圣人不是能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。
小題3: 示例:張儀被誣陷后,受到鞭笞,但他并不屈服,可見他是一個頑強(qiáng)不屈的人;張儀受辱后,得知自己的舌頭還在,便心安的說“足矣”,可見他是一個樂觀自信的人;張儀為秦相后,公開告訴楚相將要攻打楚國,可見他是一個光明磊落的人。(寫出其中兩點即可,每點寫出劃線字得1分,有簡要分析,得3分。)
【《張儀受辱》原文翻譯及閱讀答案】相關(guān)文章:
張儀受辱閱讀答案及文言文翻譯03-24
《宋史·張憲傳》閱讀答案及原文翻譯11-19
《張溥嗜學(xué)》閱讀答案及原文翻譯05-06
張耒《初見嵩山》原文閱讀答案及翻譯賞析09-14
七錄 《明史·張溥傳》閱讀答案及原文翻譯07-16
愛蓮說原文翻譯及閱讀答案10-12
《爭雁》的閱讀答案及原文翻譯03-04
《資治通鑒》的閱讀答案及原文翻譯04-20
《劉安世傳》閱讀答案及原文翻譯07-23