《鷸蚌相爭(zhēng)》原文閱讀及答案賞析
鷸蚌相爭(zhēng)
趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水,蚌方出暴,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:?今日不雨,明日不雨,即有死蚌!?蚌亦謂鷸曰:?今日不出,明日不出,即有死鷸!?兩者不肯相舍。漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強(qiáng)秦之為漁父也。故愿王孰計(jì)之也!被萃踉唬骸吧疲 蹦酥。
一:填空
(1)解釋下面加點(diǎn)詞。
①蚌方出暴( ) ②燕趙久相支( )?
、垡员状蟊姡 ) ④故愿王孰計(jì)之也( )?
、轁O者得而并禽之( ) .
。2)概括這則寓言的思想意義。
參考答案
。ǎ保偻捌亍保瑫瘼谥С症燮1注芡笆臁,仔細(xì) ⑤同“擒”,捉拿
(2)要相互團(tuán)結(jié)互助,不要勾心斗角,以對(duì)付共同的敵人。
二:解答
1. 將下面的句子譯成現(xiàn)代漢語。(2分)
兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。
2. 你能用一個(gè)成語概括這個(gè)故事嗎?(2分)
3. 從這個(gè)故事中,你受到了什么啟示?(3分)
參考答案
1. 雙方都不肯放過對(duì)方,漁夫發(fā)現(xiàn)了,就把他們——起捉走了。(2分)
2. 鷸蚌相爭(zhēng),漁翁得利。(2分)
3. 做事要權(quán)衡得失,化解矛盾沖突,相互謙讓。(3分)
翻譯:
趙國(guó)將要討伐攻打燕國(guó),蘇代為燕國(guó)去游說趙文惠王說:“今天我來,渡過易水時(shí),看到有個(gè)河蚌剛剛打開曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就會(huì)有死蚌了。”河蚌也對(duì)鷸說:“(我怎么能放了你)今天你的嘴不取出來,明天你的嘴不取出來,那就會(huì)有死鷸了!眱蓚(gè)不肯互相放棄,漁夫看見了,就把它們倆一起捉走了。現(xiàn)在趙國(guó)攻打燕國(guó),燕趙兩國(guó)長(zhǎng)時(shí)間相持,對(duì)兩者都沒好處。我擔(dān)心強(qiáng)大的.秦國(guó)要成為漁夫了。所以請(qǐng)大王再仔細(xì)考慮這件事。”趙文惠王說:“好!庇谑峭V沽斯ゴ蜓鄧(guó)的計(jì)劃。
道理
鷸蚌相爭(zhēng)的故事大家都很熟悉,通過這個(gè)故事,我們可以看到一些很有趣的道理。
各種紛繁復(fù)雜的矛盾斗爭(zhēng)中,如果對(duì)立的雙方相持不下,就會(huì)兩敗俱傷,使第三者坐收漁利。所以,在生活中應(yīng)該學(xué)會(huì)抓住主要矛盾,不能因小失大。它告訴人們:大敵當(dāng)前,弱小者之間要聯(lián)合起來,消除矛盾,團(tuán)結(jié)一致,共同對(duì)付敵人。處理內(nèi)部事務(wù)也是這樣,局部利益要服從整體利益,眼前利益要服從長(zhǎng)遠(yuǎn)利益,小道理要服從大道理,否則,內(nèi)部爭(zhēng)斗不休,互不相讓,只會(huì)兩敗俱傷,使第三者得利,做事要懂得權(quán)衡得失,化解矛盾互相謙讓,以免顧此失彼,讓別人鉆空子。
【《鷸蚌相爭(zhēng)》原文閱讀及答案賞析】相關(guān)文章:
《鷸蚌相爭(zhēng)》閱讀原文及答案06-12
《鷸蚌相爭(zhēng)》閱讀答案04-12
鷸蚌相爭(zhēng)閱讀答案03-10
《鷸蚌相爭(zhēng)》閱讀及答案12-16
孩童之道的原文賞析及閱讀答案06-16
秦觀《納涼》原文賞析及閱讀答案10-11
文言文《鷸蚌相爭(zhēng)》閱讀答案以及翻譯賞析09-05
《漁家傲》原文賞析及閱讀答案07-07