中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《記舊本韓王后節(jié)選》閱讀及答案

時間:2023-08-13 13:20:13 興亮 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《記舊本韓王后(節(jié)選)》閱讀及答案

  在學(xué)習(xí)、工作中,我們時常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,閱讀答案是由資深教育者參與擬訂的。相信很多朋友都需要一份能切實有效地幫助到自己的閱讀答案吧?以下是小編為大家整理的《記舊本韓王后(節(jié)選)》閱讀及答案,歡迎大家分享。

《記舊本韓王后(節(jié)選)》閱讀及答案

  《記舊本韓王后節(jié)選》

  予少家漢東,漢東僻陋無學(xué)者。吾家又貧無藏書。州南有大姓李氏者,其干堯輔頗好學(xué)。予為兒童時,多游其家,見有弊筐貯故書在壁間。發(fā)而視之,得唐《昌黎先生文集》六卷,脫落顛倒無次序,因乞李氏以歸。讀之,見其言深厚而雄博,然予猶少,未能悉究其義。徒見其浩然無涯,若可愛。

  是時天下學(xué)者楊、劉之作,號為時文,能者取科第,擅名聲,以夸榮當(dāng)世,未嘗有道韓文者。予亦方舉進士。以禮部詩賦為事。年十有七試于州,為有司所黜。因取所藏韓氏之文復(fù)閱之,則喟然嘆曰:學(xué)者當(dāng)至于是而止?fàn)枺∫蚬謺r人之不道,而顧己齊未暇學(xué),徒時時獨念于予心,以謂方從進士干祿以養(yǎng)親,茍得祿矣,當(dāng)盡力于斯文,以償其素志。

  后七年,舉進士及第,官于洛陽。而尹師魯之徒皆在,遂相與作為古文。因出所藏《昌黎集》而補綴之,求人家所有舊本而校定之。其后天下學(xué)者亦漸趨于古,而韓文遂行于世,至于今蓋三十余年矣,學(xué)者非韓不學(xué)也,可謂盛矣。

  嗚呼!道固有行于遠(yuǎn)而止于近,有忽于往而貴于今者,非帷世俗好惡之使然,亦其理有當(dāng)然者。而孔、孟皇皇于一時,而師法于千萬世。韓氏之文沒而不見者二百年,而后大施于今,此又非特好惡之所上下,蓋其久而愈明,不可磨滅。雖蔽于皙而終耀于無窮者,其遒當(dāng)然也。

  予之始得于韓也,當(dāng)其沉沒棄虛之時,予固知其不足以追時好而取勢利,于是就而學(xué)之。則予之所為者,豈所以急名譽而于勢利之用哉?亦志乎久而巳矣。故予之仕,于進不為喜。退不為懼者,蓋其志先定而所學(xué)者宜然也。

  集本出于蜀,文字剝畫頗精于今世俗本,而脫繆尤多。凡三十年問,聞人有善本者,必求而改正之。其最后卷帙不足,今不復(fù)補者,重增其故也。予家藏書萬卷,獨《昌黎先生集》為舊物也。嗚呼!韓氏之文、之道,萬世所共尊,天下所共傳而有也。予于此本。特以其舊物而尤惜之。

  習(xí)題

  1.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是

  A予為兒童時。多游其家游:游玩;交往

  B然予猶少,未能悉究其義悉:全,都

  c因怪時人之不道,而顧己亦未暇學(xué)怪:責(zé)怪,責(zé)備

  D文字刻畫頗精于今世俗本,而脫繆尤多繆:通謬,謬誤

  2.下列各句中加點的之與例句中的用法相同的一項是

  例句:故予之仕。于進不為喜、退不為懼者

  A.見有弊筐貯放書在壁間,發(fā)而視之

  B因取所藏韓氏之文復(fù)閱之

  c.而尹師魯之徒皆在,遂相與作為古文

  D予之始得于韓也,當(dāng)其沉沒棄廢之時

  3.下列各句中,加點的詞語在文中的意義與現(xiàn)代漢語相同的一項是

  A當(dāng)盡力于斯文,以償其素志

  B此又非特好惡之所上下

  c.蓋其久而愈明、不可磨滅

  D豈所以急名譽而干勢利之用哉

  4.下列各句對文章的闡述,不正確的一項是

  A本文追述了作者得韓集、讀韓文、作古文的親身經(jīng)歷,反映了韓氏之文從沉投棄廢到大施于今的情況,從而也反映出北宋中期古文創(chuàng)作逐漸興

  盛的發(fā)展過程。

  B.本文開頭部分記敘丁作者年少時偶然從朋友家得到《昌黎先生文集》的經(jīng)歷。文中提到的《昌黎先生文集》《昌黎集》《昌黎先生集》以及標(biāo)題中的舊本韓文均指同一部書。

  c歐陽修認(rèn)為,韓氏之文的湮沒無聞與盛行于世都有其當(dāng)然之理。韓文的興廢表明,真正的好文章固然可能沉投棄廢于一時。但終究會為萬世所共尊,天下所共傳。

  D歐陽修曾利用其它版本對舊本韓文進行多次修訂,補足了缺失的卷帙。使之最終成為善本。他認(rèn)為韓文之大行于世,并非因為自己的倡導(dǎo),而是因為韓文本身深厚而雄博

  5.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(9分)

 。1)因乞李氏以歸。

  (2)學(xué)者當(dāng)至于是而止?fàn)?

  (3)特以其舊物而尤惜之。

  參考答案:

  1.【C】解析:C、“怪”應(yīng)為“奇怪”之意。

  2.【D】解析:例句“之”的用法應(yīng)為用于主謂之間,取消句子的獨立性,結(jié)構(gòu)助詞。A項“之”為代詞,指“故書”。B項“之”為結(jié)構(gòu)助詞,意思為“的”。C項“之”為指示代詞,意思為“這”。

  3.【C】解析:A項“斯文”,文中指“這些文章”,指韓愈的文章;今義指“文化或文人”。B項“上下”在文中指“左右得了“之意;今義為方位名詞或動詞。D項“勢利”文中指“權(quán)勢和錢財”之意;今義指“形容看財產(chǎn)、地位分別對待人的表現(xiàn)“。C項“磨滅”古今義相同,都指(“痕跡、印象、功績、事實、道理等)經(jīng)過相當(dāng)時期逐漸消失之意。

  4.【D】解析:D項中“補足了缺失的卷帙,使之最終成為善本“錯誤,可參看最后一段。

  5.(1)于是向李氏討。ㄟ@部書)回家。

  (2)學(xué)寫文章的人應(yīng)當(dāng)達(dá)到這個地步才罷休啊!

  (3)只因為它是舊有的東西而特別珍惜它

  譯文

  我年青時家住漢東郡。漢東偏僻落后,沒有學(xué)問淵博的人,我家又窮,沒有藏書。州城南部有一姓李的大戶人家,他兒子堯輔相當(dāng)好學(xué),我少年時代經(jīng)常左他家游玩。有次看見一只破竹筐裝著舊書放在墻壁間,打開翻閱,得到唐代《昌黎先生文集》六卷,脫落顛倒,次序很亂。我便求李家送給我,拿回家中。讀時,發(fā)現(xiàn)它的言論深刻,扎實、宏偉、寬廣。但我還年輕,不能全部懂得它的含義,只覺得它浩大無邊,非常可愛。當(dāng)時,天下人都學(xué)習(xí)楊億、劉筠的文章,號稱“時文”。能寫時文的人,可以得到功名,獲取名聲,被世上的人夸耀稱贊。從來沒有人稱道韓文。我也正在努力于考取進士,重點鉆研禮部所規(guī)定的詩賦程式。十七歲那年,在隨州應(yīng)試,被主考官除名。于是取所藏的韓愈文集再讀,長嘆說:“求學(xué)的人應(yīng)該達(dá)到這個境界才停止!”因而責(zé)怪當(dāng)時人不稱道韓文,但是自己也沒有空暇鉆研,只是時時獨自在心里打算:我正致力于進士考試,想獲取祿位,贍養(yǎng)老母,如果得到了祿位,一定努力鉆研韓愈的文章,來滿足我平日的志愿。

  七年后,我中了進士,在洛陽做官,而且尹師魯?shù)热硕荚谝黄穑谑枪餐瑢懽鞴盼,我便拿出所藏的《昌黎集》加以整理連貫,并尋找別人家所有的舊本進行校定。以后,天下求學(xué)的人也漸漸趨向于寫古文,韓文便在世上流行了。到現(xiàn)在,共三十多年了,求學(xué)的人除了韓文外不學(xué)別的文章了,可說是興旺極了。

  唉,一種學(xué)說在遠(yuǎn)處流行卻在近處不流行,在過去被忽視卻在現(xiàn)在受尊重,這種情況本來就有。這不僅因為世俗的愛好或厭惡偶然使它這樣,也還有必然的道理。比如孔子和孟子便在當(dāng)時匆忙奔走很不得志,但后來卻成了千萬代學(xué)習(xí)效法的榜樣。韓愈的文章,埋沒不見有兩百年,卻大大盛行于今天。這又不只是世人的愛好或厭惡所能決定的,而是時間越久它們越有光彩,不會磨滅,即使暫時被掩蓋,最終也會光耀世世代代。這是因為他們所奉行的道使得他們這樣。我開始對韓文愛好,是在它被埋沒拋棄的時期。我本來就知道它不能夠趕時髦并取得權(quán)勢利益,卻在這種時期接近和學(xué)習(xí)它,那么我的舉動難道是為了急于取得名譽和權(quán)勢利益嗎?不過是志在久遠(yuǎn)罷了。所以,我出來作官,對升官不感到高興,對貶斥不感到畏懼,就是因為志向早已決定,所得的學(xué)問也使得我這樣。

  《昌黎先生集》的版本是從蜀地來的,文字雕刻相當(dāng)精工,超過現(xiàn)在世上流傳的本子,但是脫漏和錯誤特別多。在三十年中,每聽說別人有善本,必找來訂正。它最后殘缺幾卷,現(xiàn)在沒有再補上的原因是為了保持原祥,不輕率增加。我家中現(xiàn)在藏書萬卷,只有《昌黎先生集》是舊物。。№n愈的文章與道義,是萬代都尊祟的東西,是天下共同傳誦,共同享有的遺產(chǎn)。我對于這本《昌黎先生集》,只因為它是我的舊物便特別愛惜。

  作者簡介

  歐陽修(1007年8月6日-1072年9月22日),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,江南西路吉州廬陵永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,景德四年(1007年)出生于綿州(今四川省綿陽市),北宋政治家、文學(xué)家。歐陽修于宋仁宗天圣八年(1030年)以進士及第,歷仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林學(xué)士、樞密副使、參知政事。死后累贈太師、楚國公,謚號“文忠”,故世稱歐陽文忠公。歐陽修是在宋代文學(xué)史上最早開創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖,與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏合稱“唐宋八大家”,并與韓愈、柳宗元、蘇軾被后人合稱“千古文章四大家”。他領(lǐng)導(dǎo)了北宋詩文運動,繼承并發(fā)展了韓愈的古文理論。其散文創(chuàng)作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成,從而開創(chuàng)了一代文風(fēng)。歐陽修在變革文風(fēng)的同時,也對詩風(fēng)、詞風(fēng)進行了革新。在史學(xué)方面,也有較高成就,他曾主修《新唐書》,并獨撰《新五代史》。有《歐陽文忠公集》傳世。

【《記舊本韓王后節(jié)選》閱讀及答案】相關(guān)文章:

水 (節(jié)選) 閱讀答案09-10

《老王(節(jié)選)》閱讀答案03-30

《掌聲(節(jié)選)》閱讀答案12-09

水 (節(jié)選) 閱讀答案09-10

《邊城(節(jié)選)》閱讀答案03-30

《小販(節(jié)選)》閱讀答案04-15

《游褒禪山記(節(jié)選)》閱讀及答案08-04

秋天的雨節(jié)選閱讀答案10-27

咬文嚼字節(jié)選閱讀答案10-18

《羚羊木雕節(jié)選》閱讀答案11-05