中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》閱讀答案及翻譯賞析

時(shí)間:2022-08-19 15:39:20 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》閱讀答案及翻譯賞析

  這首小令是元散曲中詠景的佳作,被《中原音韻》譽(yù)為“秋思之祖””,為歷代所傳誦。小令僅28字,寫了十種景物,表現(xiàn)了一個(gè)長(zhǎng)期漂泊異鄉(xiāng)的游子的思鄉(xiāng)之情,其中表現(xiàn)主旨的句子是夕陽西下,斷腸人在天涯。下面是小編幫大家整理的馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》閱讀答案及翻譯賞析,歡迎大家分享。

馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》閱讀答案及翻譯賞析

  原文:

  天凈沙·秋思

  馬致遠(yuǎn)

  枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。

  [寫作背景]

  一位遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的游子,流落天涯,在蕭瑟的秋日黃昏獨(dú)自漂泊。此曲正是以這樣的畫半輩子切入,表現(xiàn)了“秋思”。而此情此景應(yīng)該就是作者當(dāng)時(shí)的真實(shí)境況。

  [注解]

  天凈沙:曲牌名。

  枯藤:枯萎的枝蔓。

  昏鴉:黃昏時(shí)的烏鴉;瑁喊怼

  人家:農(nóng)家。此句寫出了詩人對(duì)溫馨的家庭的渴望。

  古道:古老荒涼的道路。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

  斷腸人:形容傷心悲痛到極點(diǎn)的人,此處指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。

  天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。

  [譯文]

  纏繞枯藤的老樹上,黃昏時(shí)棲息著幾只烏鴉,小橋下溪水涓涓,小溪邊上有幾戶人家,荒涼的古道上,西風(fēng)颯颯,游子騎著匹瘦骨嶙峋的老馬。夕陽已經(jīng)向西邊落下了,游子還飄泊在異鄉(xiāng),不知哪里是他的歸宿呀。

  譯文1:

  枯藤纏繞的老樹的枝干上棲息著黃昏歸巢的烏鴉,小橋下潺潺的流水映出飄蕩著炊煙的幾戶人家;臎龅墓诺郎希捝那镲L(fēng),一位騎著瘦馬的游子緩緩前行。夕陽早已往西沉下來,漂泊未歸的游子還在極遠(yuǎn)的地方。

  譯文2:

  枯藤纏繞著老樹,樹枝上棲息著黃昏時(shí)歸巢的烏鴉。小橋下,流水潺潺,旁邊有幾戶人家。在古老荒涼的道路上,秋風(fēng)蕭瑟,一匹疲憊的瘦馬馱著我前行。夕陽向西緩緩落下,極度憂傷的旅人還漂泊在天涯。

  1、這首小令是元散曲中詠景的佳作,被《中原音韻》譽(yù)為“秋思之祖””,為歷代所傳誦。小令僅28字,寫了十種景物,表現(xiàn)了一個(gè)長(zhǎng)期漂泊異鄉(xiāng)的游子的思鄉(xiāng)之情,其中表現(xiàn)主旨的句子是夕陽西下,斷腸人在天涯。

  2、對(duì)《天凈沙秋思》賞析有誤的一項(xiàng)是(C)

  A、“小橋流水人家”一句,呈現(xiàn)一派清雅、安適的景象,與淪落異鄉(xiāng)的游子相映,使“斷腸人”更添悲愁。

  B、“夕陽西下”一句,將前面九個(gè)獨(dú)立事物統(tǒng)一到一幅畫面中,有一種凄涼之美。

  C、全篇沒有一句直接抒情,但正所謂“一切景語皆情語”,作品因此更加動(dòng)人。

  D、這首小令僅用28個(gè)字,生動(dòng)地表現(xiàn)出一個(gè)長(zhǎng)期漂泊他鄉(xiāng)的游子孤寂愁苦的心情。

  作者

  馬致遠(yuǎn),生卒年不詳,字千里,號(hào)東籬,(一說字致遠(yuǎn),晚號(hào)“東籬”),漢族,元大都(今北京)人,元代著名雜劇作家。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年約在至元1250之前,卒年約在至治改元到泰定元年1323,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家!

  賞析:

  馬致遠(yuǎn)的小令名作《天凈沙·秋思》被稱為“秋思之祖”。作品內(nèi)容本身,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單,普普通通,敘述羈旅漂泊人,時(shí)逢黃昏,感應(yīng)突襲。感而發(fā),發(fā)而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。

  望秋野之悲涼氣氛、“枯藤老樹昏鴉”,荒涼凋謝的蒿草,孤枯敗落的藤枝,蔓纏在飽經(jīng)滄桑的老樹上,時(shí)不交運(yùn)的“昏鴉”,呱呱呱,聲聲催人心魄,把秋日黃昏的氛圍一下子卷入落魄流浪人的心里。

  冷冷清清,坐落的小橋,似給旅人鋪路,又似讓旅人沉落。路漫漫其修遠(yuǎn)兮,官宦仕途又幾何。零汀的人,綸巾青衫,滿身風(fēng)塵,踽踽獨(dú)行““流水”“人家”,似喜似怨;萬里原野,“流水”是意境,“人家”是夙愿,卻難賦深情,一雙哀淡的秋目,拂袖欲斷水,愁緒任橫流。驛站飄失了,殘留的“古道”依然通向天際,功名利祿,仕途失意,難耐凄涼,是是非非,融進(jìn)蕭蕭悲涼的“西風(fēng)”。瘦弱羸馬,馱著書卷,催著旅人,行吧行吧。人生失意常八九,文人的落魄,漂泊的流離,誰道世事不唯艱?

  上段三句十八字,九個(gè)名詞連綴成不涂濃墨的書畫,亦無一個(gè)虛造硬加的詞,不同的景物天衣無縫地和諧地造化在—起,不得不令人拍案道奇。這種音節(jié)和諧、情景交融、妙含無垠的小令曲,故有“枯藤老樹寫秋思,不許旁人贅一詞”之譽(yù),的確委實(shí)不過。

  倘若只有這九個(gè)名詞,豈不是遭后人“怡其笑矣”?

  一組組巧妙的結(jié)合,伏著千萬思緒惆悵,筆鋒一轉(zhuǎn),漂泊者的坎坎坷坷,深層的意境,躍然跳出,一幅精美絕倫的古畫浮在眼前!夕陽傍斜,“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”,蕭蕭凄凄,無聲似有聲:“斷腸人在天涯”,頓時(shí)令人拊胸掩面哽咽,潸然淚下,淚悲情亦痛,化景為情,情從景出,勾勒出充滿憂傷的旅人遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),孤身漂泊的身影。

  “悲落葉于勁秋”,秋古來觸發(fā)深思。光陰如夢(mèng),往事堪嗟。馬致遠(yuǎn)曾熱衷于功名,但未得志,漂泊二十余載,五十入仕,看不慣黑暗的官場(chǎng),退而隱居!肚锼肌肥撬谄绰猛緯r(shí)的作品之一,現(xiàn)實(shí)的體驗(yàn)、憤世,自然而然地流露出對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿。飽腹之學(xué),無所用之。失意、痛苦、悲涼、孤獨(dú),一切衷腸,只能用枯禿的筆,痛吐出來,這是馬致遠(yuǎn)著名的小令,28個(gè)字勾畫出一幅羈旅荒郊圖。這支曲以斷腸人觸景生情組成。從標(biāo)題上看出作者抒情的動(dòng)機(jī)。

  頭兩句枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,就給人造成一種冷落暗淡的氣氛,又顯示出一種清新幽靜的境界,這里的枯藤,老樹給人以凄涼的感覺,昏,點(diǎn)出時(shí)間已是傍晚;小橋流水人家給人感到幽雅閑致。12個(gè)字畫出一幅深秋僻靜的村野圖景。古道西風(fēng)瘦馬,詩人描繪了一幅秋風(fēng)蕭瑟蒼涼凄苦的意境,為僻靜的村野圖又增加一層荒涼感。

  夕陽西下使這幅昏暗的畫面有了幾絲慘淡的光線,更加深了悲涼的氣氛。詩人把十種平淡無奇的客觀景物,巧妙地連綴起來,通過枯,老,昏,古,西,瘦六個(gè)字,將詩人的無限愁思自然的寓于圖景中。最后一句,斷腸人在天涯是點(diǎn)睛之筆,這時(shí)在深秋村野圖的畫面上,出現(xiàn)了一位漂泊天涯的游子,在殘陽夕照的荒涼古道上,牽著一匹瘦馬,迎著凄苦的秋風(fēng),信步滿游,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩人懷才不遇的悲涼情懷,恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了主題,這首小令是采取寓情于景的手法來渲染氣氛,顯示主題,完美地表現(xiàn)了漂泊天涯的旅人的愁思。

【馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《天凈沙·秋思》馬致遠(yuǎn)元曲注釋翻譯賞析09-20

馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》的賞析09-08

馬致遠(yuǎn)《天凈沙 ·秋思》賞析08-11

天凈沙秋思馬致遠(yuǎn)原文賞析10-13

馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》原文及賞析07-21

馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》譯文及賞析03-25

《天凈沙·秋思》閱讀答案附賞析07-26

馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》全詩賞析12-26

《天凈沙·秋思》翻譯及賞析10-26

《天凈沙·秋思》翻譯賞析10-10