文天祥《獄中家書》閱讀練習(xí)及答案
獄中家書
文天祥
父少保、樞密使、都督、信國公批付男陞子:
汝祖革齋先生①以詩禮起門戶,吾與汝生父及汝叔同產(chǎn)三人。前輩云:兄弟其初,一人之身也。吾與汝生父俱以科第通顯,汝叔亦致簪纓。使家門無虞,骨肉 相保,皆奉先人遺體以終于牖下,人生之常也。不幸宋遭陽九②,廟社淪亡。吾以備位將相,義不得不殉國;汝生父與汝叔姑全身以全宗祀。惟忠惟孝,各行其志 矣。
吾二子,長道生,次佛生。佛生失之于亂離,尋聞已矣。道生汝兄也,以病沒于惠之郡治,汝所見也。嗚呼,痛哉!吾在潮陽聞道生之禍,哭于庭,復(fù)哭于 廟,即作家書報汝生父,以汝為吾嗣。兄弟之子曰猶子,吾子必汝,義之所出,心之所安,祖宗之所享,鬼神之所依也。及吾陷敗,居北營中,汝生父書自惠陽來, 曰:“陞子宜為嗣,謹(jǐn)奉潮陽之命。”及來廣州為死別,復(fù)申斯言。傳云:不孝,“無后為大!蔽犭m孤孑于世,然吾革齋之子,汝革齋之孫,吾得汝為嗣,不為無 后矣。吾委身社稷,而復(fù)逭不孝之責(zé),賴有此耳。
汝性質(zhì)闿爽,志氣不暴,必能以學(xué)問世吾家。吾為汝父,不得面日訓(xùn)汝誨汝。汝于“六經(jīng)”,其專治《春秋》。觀圣人筆削褒貶、輕重內(nèi)外,而得其說,以為 立身行己之本。識圣人之志,則能繼吾志矣。吾網(wǎng)中之人,引決無路,今不知死何日耳。《禮》:“狐死正邱首!蔽犭m死萬里之外,豈頃刻而忘南向哉!吾一念已 注于汝,死有神明,厥惟汝歆。仁人之事親也,事死如事生,事亡如事存,汝念之哉!歲辛巳元日書于燕獄中。
。ㄈ〔挠诎褪駮纭段奶煜樵娢倪x譯》)
【注】①革齋先生:文天祥父文儀,字士表,號革齋先生。②陽九:指厄運(yùn)。
18.下列語句中,加點詞語的解釋不正確的一項是(3分)
A.汝叔亦致簪纓 致:獲得
B.使家門無虞 虞:預(yù)料
C.其專治《春秋》 治:研究
D.則能繼吾志矣 則:就
19.下列對文中語句的理解,不符合文意的一項是(3分)
A.皆奉先人遺體以終于牖下,人生之常也。
——都愛惜先人留給我們的身體終老于家中,這是人生的綱常道義。
B.及來廣州為死別,復(fù)申斯言。
——等到他來廣州與我作死別時,又重申這話。
C.吾委身社稷,而復(fù)逭不孝之責(zé),賴有此耳。
——我獻(xiàn)身于國家,又可逃避不孝的罪責(zé),全靠這件事了。
D.吾網(wǎng)中之人,引決無路,今不知死何日耳。
——我是羅網(wǎng)中的人,想被放出是辦不到的,今天還不知道死在哪天呢。
20.下列理解和分析,不符合文意的一項是(3分)
A.文天祥的父親憑借詩文起家,育有三子,文天祥為國捐軀以盡忠,文陞的親生父親和叔父則為盡孝而保全自我。
B.文天祥育有兩個兒子,長子叫道生,次子叫佛生,道生因病死于惠郡治所,佛生在戰(zhàn)亂中與家人走失而不知所終。
C.文天祥失去兩個親生兒子后,寫信給弟弟商量把文陞過繼為自己的兒子,他被捕后,弟弟兩次親自來商定這件事。
D.文天祥認(rèn)為文陞性情樂觀豪爽,心氣平和,叮囑他認(rèn)真學(xué)習(xí)儒家經(jīng)典,取其精華,并把它作為自己立身處世的根本。
21.文章提到《春秋》和《禮》,這兩部書與_____、______、及《樂》合稱“六經(jīng)”。(3分)
22.文中引用的“狐死正邱首”,意思是“狐死后頭部向著自己巢穴的山丘”,作者的引用有何目的?請簡要說明。(5分)
答:
【選文二】
至元十九年……召入諭之曰:“汝何愿?”天祥對曰:天祥受宋恩為宰相安事二姓愿賜之一死足矣然猶不忍遽麾之退言者力贊從天祥之請從之俄有詔使止之天 祥死矣。天祥臨刑殊從容,謂吏卒曰:“吾事畢矣!蹦舷虬荻。數(shù)日,其妻歐陽氏收其尸,面如生,年四十七。其衣帶中有贊曰:“孔曰成仁,孟曰取義,惟其 義盡,所以仁至。讀圣賢書,所學(xué)何事,而今而后,庶幾無愧!
(取材于《宋史·文天祥傳》)
23.用斜線(/)給上面文言文畫橫線的部分?jǐn)嗑。?分)
24.結(jié)合選文一和選文二中文天祥《衣帶贊》的內(nèi)容,談?wù)勀銓ξ奶煜榈摹爸尽钡睦斫。?分)
答:
《獄中家書》閱讀答案:
18.B [虞:憂患](3分)
19.D [“想被放出是辦不到的”應(yīng)為“想自殺都辦不到”。] (3分)
20.C [“兩次親自來”錯。] (3分)
21.《詩經(jīng)》《書》《易》(3分。一空1分。)
22.答案示例:用狐死后頭部向著自己巢穴所在的山丘作比(類比),表達(dá)自己被囚系時的思鄉(xiāng)之情和希望歸葬家鄉(xiāng)的愿望,表現(xiàn)自己毅然赴死的堅定信念。
(5分。比喻,1分;情感,3分;語言,1分。)
23.天祥受宋恩//為宰相/安事二姓/愿賜之一死//足矣/然猶不忍/遽麾之退/言者力贊從天祥之請/從之/俄有詔//使止之/天祥死矣。
。4分。斷對2處得1分;斷錯2處扣1分,扣完4分為止!/”必斷,“//”可斷可不斷。)
24.①要讀《春秋》等圣賢書;②把經(jīng)典精髓作為立身行己的之本;③仁義很重要,行仁義,人生無憾;④取義盡忠,以義成仁;⑤《獄中家書》中希望文陞全身以嗣后,治“六經(jīng)”以世吾家;期望文陞能紀(jì)念自己。
。5分。一點1分,答出4點給滿分。)
《獄中家書》參考譯文:
斷句文段譯文
至元十九年……把文天祥召進(jìn)宮中告訴他道:“你還有什么請求?”文天祥回答說:“文天祥蒙受宋恩典擔(dān)任宰相,怎么可以侍奉第二國?希望賜我一死就足 夠了!钡ㄔ雷妫┻是不忍心,馬上揮手讓他退下。諫官極力贊成依從文天祥的請求,(元世祖)聽從了他們。不久又下詔書阻止他們,但文天祥已經(jīng)死了。文 天祥臨刑時非常從容,對吏卒說:“我的事情結(jié)束了!毕蛑戏桨輨e以后就義。幾天后,他的妻子歐陽氏前去收尸,文天祥面色如生,享年四十七歲,他的衣帶中 寫有贊文說:“孔子教導(dǎo)我們成仁,孟子教導(dǎo)我們?nèi)×x,只有盡了道義,仁德才能實現(xiàn)。我讀圣賢之書,所學(xué)到的難道是別的什么嗎?從今往后,差不多可以無愧于 圣賢的教誨了!
文言文參考譯文
父少保、樞密使、都督、信國公書付嗣子陞兒:
你的祖父革齋先生以讀書起家,我和你的生父及你叔父三人都是他所生。前輩們說:兄弟在最初的時候,是源于一個人的身子。我和你生父都是由科舉考試而 官居顯要的,你叔父也做了官。假如家中不出意外,兄弟們會互相保護(hù),都愛惜好先人留給我們的身體終老于家中,這是人生的綱常道義。不幸的是宋家王朝遭遇到 災(zāi)殃,宗廟社稷淪喪了,滅亡了。我身居宋朝將相的顯位,道義上不能不為國獻(xiàn)身;你的`生父和叔父姑且保全身體以延續(xù)宗族的祀典。我和他們在忠孝問題上選擇點 不同,各行其志吧。
我的兩個兒子,大的叫道生,小的叫佛生。佛生在戰(zhàn)亂中走失,不久聽說已死了。道生是你的哥哥,因病死在惠州州府,你是看見的。啊,多么令人傷心! 我在潮陽聽到道生的噩耗,在庭院里哭,在家廟里又哭,馬上寫家信給你的生父,商量把你作為我的嗣子。兄弟的兒子叫做猶子。我的嗣子一定是你,這也符合道 義,我也因此安心了,祖宗因此可以得到祭祀,我作鬼神因此才有憑依。當(dāng)我兵敗被俘拘留北兵營中,你生父從惠陽寄信來說:“陞兒適合做你的嗣子,我恭謹(jǐn)?shù)刈?照你在潮陽來信的意思辦!钡鹊剿麃韽V州與我作死別時,又重申這話。經(jīng)典上說:不孝的最大罪責(zé)“就是無后嗣”。我雖然在世上孤苦伶仃,但我是革齋先生的兒 子,你是革齋先生的孫子,我得到你做嗣子,就不算無后嗣了。我獻(xiàn)身于國家,又可逃避不孝的罪責(zé),全靠這件事了。
你生性樂觀豪爽,意志心氣都平和,將來一定能夠憑學(xué)問光耀我們的門庭。我身為你的父親,不能夠每天面對面訓(xùn)導(dǎo)你教誨你。你在修習(xí)“六經(jīng)“的時候,要 特別用心研究《春秋》,探究其中所記載、所刪除的內(nèi)容、所褒揚(yáng)和貶損的人事,所輕蔑和重視的東西以及對內(nèi)外的分置,求得書中的精粹,把它作為立身處世的根 本。認(rèn)識到圣人的志向,就能夠繼承我的想法了。我是羅網(wǎng)中的人,想自殺都辦不到,還不知道死在哪天呢。《禮記》說,狐貍死的時候一定要把頭向著巢穴所在的 山丘。我即使死在距離家鄉(xiāng)萬里之外的地方,哪有一時一刻忘記回到家鄉(xiāng)呢!我的一切意念都已傾注在你身上,如果死后有神明存在,一定只歆享你的供獻(xiàn)。仁人君 子侍奉父母,對待死者就像對待生者,對待亡者就像對待存者,你要牢記!辛巳歲正月初一日于燕山獄中。
【文天祥《獄中家書》閱讀練習(xí)及答案】相關(guān)文章:
獄中家書 文天祥 翻譯08-28
《傅雷家書》閱讀練習(xí)題及答案06-07
宋史文天祥傳練習(xí)題閱讀答案08-23
《傅雷家書》閱讀訓(xùn)練及答案06-27
文天祥傳的閱讀答案及譯文10-11
《文天祥傳節(jié)選》閱讀答案及譯文12-26
宋史文天祥傳閱讀訓(xùn)練及答案11-12
文天祥傳閱讀訓(xùn)練題及答案11-12