中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

英語新聞稿

時間:2024-07-21 17:10:09 新聞稿 我要投稿

【經(jīng)典】英語新聞稿15篇

  在不斷進步的時代,新聞稿使用的情況越來越多,新聞稿長期以來被視為官方聲明,我們該怎么寫新聞稿呢?以下是小編幫大家整理的英語新聞稿,僅供參考,歡迎大家閱讀。

【經(jīng)典】英語新聞稿15篇

英語新聞稿1

  Hello name is Vivi and I am 14 years am come from HongLing Middle I’m going to give you a enertainment news.

  大家好,我叫Vivi,我今年14歲了,我來自紅嶺中學(xué),今天我要給你們播報一篇娛樂新聞。

  NEW YORK, April 18 --- Zhou Libo, a Chinese stand-up comedian who is famous for his iconic "Shanghai Style Small Talk," will perform at New York's Carnegie Hall in July.

  紐約,4月18日---周立波,一個中國人站起來的喜劇演員誰是著名的他的標(biāo)志性的“上海式的小談話,”將在紐約的卡耐基音樂廳在七月。

  The show, "Sing our generation's songs, tell my own jokes," will be the first time a Chinese stand-up comedian to take the stage of the world renowned venue.

  表演,“唱出我們這一代人的歌,講出我自己的笑話,”這將是中國第一次站起來的喜劇演員,參加世界著名的`舞臺。

  "I always wanted to perform in New York City," said Zhou at a press conference on Monday. "New York and Shanghai are very similar cities with beautiful skylines and wonderful people."

  “我一直想在紐約城演出,”周在星期一的新聞發(fā)布會上說。

  紐約和上海非常相似的城市美麗的天際線和了不起的人。” Zhou first gained popularity in 20xx with his unique comedic style that is delivered in a linguistic mixture of Mandarin Chinese, Shanghainese and some English words and phrases. He has named his style "Shanghai Style Small Talk", which attracted a considerable fan base among Chinese audience.

  周首先得到普及,20xx年以他獨特的喜劇風(fēng)格,在漢語語言的混合交付,上海話和一些英語單詞和短語。他已把自己的風(fēng)格命名為“上海式的小對話”,吸引了中國觀眾中相當(dāng)大的粉絲群。

  Zhou also created "Mr. Zhou Live Show," which is considered by some as the first television comedic talk show in China.

  周還創(chuàng)造了“周先生的現(xiàn)場表演”,這被視為第一個電視喜劇節(jié)目在中國。

  The show will premiere on July 8, 20xx.

  該節(jié)目將于20xx年7月8日首映。

  Well, today's broadcast is over, thank you for listening, goodbye

  好了,今天的播報結(jié)束了,謝謝大家收聽,再見

英語新聞稿2

  來自全國各地、四面八方的一百余個熱愛英語的朋友相聚一起,英語俱樂部會長首先代表整個協(xié)會對所有成員的加入表示真誠的歡迎,也以豐富的PPT內(nèi)容向會員們詳細(xì)介紹了English Club的歷史、發(fā)展和未來規(guī)劃。當(dāng)PPT放映到English Club建于至今有7個年頭了,她帶領(lǐng)一批批英語愛好者經(jīng)歷了晨讀、口語訓(xùn)練、四六級講座等活動;體會了卡拉ok大賽、話劇表演的精彩;感受了一起騎車出游聚餐的快樂;伴隨著一張張紀(jì)念的照片,所有會員給于了響亮的掌聲,在這聲音里我們聽到了大家對英語俱樂部的認(rèn)可,對每個英語愛好者所付出努力的肯定,相信也有對自己的正確選擇表示高興。

  當(dāng)會長問道“你們有沒有信心在英語俱樂部一直堅持下去,yes or no?”場下發(fā)出了整齊而堅定的.回答“Yes!”當(dāng)會長問道“告訴我們,你們行不行?”又一聲“Yes!”,震撼全場。他們的回答就像英語俱樂部的口號“Open your mouth,Open your world”一樣響亮。Just do it !只要你相信行,你就行!

  接著各部門部長也依依為大家介紹了各部門的職責(zé)和基本情況,鼓勵大家積極競選干事,鍛煉自己多方面的能力,會員們也都表示出了極大的贊同,也都愿意給自己一個機會,走出展示自我,提高自我的第一步。我相信,他們會因為英語俱樂部而更加優(yōu)秀,英語俱樂部也會因為他們更加強大。

  帶著我們的口號,帶著我們的熱情,讓我們一起享受英語,一起體會生活,一起努力,一起進步。英語俱樂部新生動員大會完美謝幕!

英語新聞稿3

  Before the system was installed, the school recordedimages of all the residents, both with and without their glasses, news portal last Monday。

  書寫一篇英文新聞稿需要深入了解新聞英語的結(jié)構(gòu)、用詞、表達習(xí)慣等等,這就對撰稿人的要求極高,其需具備豐富的.撰寫專業(yè)經(jīng)驗,才能寫出地道的英文新聞稿。新聞要素:不可忽略5W1H。

  they are just like fish swimming in water. But some with poor abilities may suffer some setbacks and still others complete failure.據(jù)報道,關(guān)于師生“下!钡膯栴},當(dāng)前教育界有許多爭論。

  寫作思路:英語新聞報道用摘錄或綜合的方法,把消息中最新鮮、最主要的事實簡明扼要地寫出來。正文:da and mint -- the two flavors everyone wants combined.蘇打水和薄荷——所有人都想把這兩種東西混在一起。

英語新聞稿4

  新聞:Taking Photos on a tricycle

  Every morning,Dexter Harris rides a special tricycle (三輪車) to work.The tricycle has a 2.4-meter-tall camera on it.He takes photos on tricycle and sends them to the American Internet company,Google.Can you guess his job?He is a street viewer (街景攝影師) for Google Maps (谷歌地圖).

  Harris comes from the US and is a photographer.Google hires him to take photos on campuses (校園),in public parks,and along the roads.Users can go to Google Maps and use the Street View (街景視圖) to see the pictures of different places.

  觀點:How cool it is!It's hard to image that a photographer rides a tricycle to work.And to my surprise,He works for Google Maps!So I believe that his picture mingt be very real.And I also think,it is exciting to be a "tricycle photographer",isn't it?

  翻譯:

  在三輪車上拍照

  每天早上,德克斯特哈里斯騎專用三輪車工作。車上有一個2.4-meter-tall相機。他把照片上的三輪車和送他們到美國的網(wǎng)絡(luò)公司,google.can你猜他的工作?他是谷歌地圖的街頭觀眾

  哈里斯來自美國,是一名攝影師。谷歌雇他去公園校區(qū)的照片,并沿道路。用戶可以去谷歌地圖和使用街景看到不同地方的圖片。

  觀點:它是如何的.酷!很難對一個攝影師騎著三輪車去工作,而對我的驚訝,他為谷歌地圖作品!所以,我認(rèn)為他的畫會是非常真實的。我還認(rèn)為,它是一個“三輪車攝影師“令人興奮,不是嗎?

英語新聞稿5

  xxxx年5月24日至29日,我有幸參加了在xx舉辦的第九屆全國小學(xué)英語教師基本功大賽暨教學(xué)觀摩研討會。聽了專家的精彩講座和優(yōu)秀教師的現(xiàn)場課例展示,讓我受益匪淺。老師們良好的心理素質(zhì),流利的口語,現(xiàn)場的應(yīng)變能力,充滿激情的講解都讓我震撼。通過這次學(xué)習(xí),我收獲頗多,以下是我的學(xué)習(xí)收獲:

  一、教師自身的良好素質(zhì)

  在聽課中我發(fā)現(xiàn)了上課教師都有著共同的特點:

  口語流利,發(fā)音準(zhǔn)確,老師們的每一個單詞,每一個句子都清晰地道,語音語調(diào)到位,地道的英語才能保證孩子們學(xué)到正確的知識。對我印象最深的xx學(xué)校的蔡老師,蔡老師上課發(fā)音清晰,口語流利,語音語調(diào)地道,特別是上課富有激情,每一個手勢、每一個眼神,都深深抓住了學(xué)生的心。

  善于利用多媒體等多種手段輔助教學(xué),使學(xué)生接觸到的知識更立體、更直觀、更生動。教師們利用視頻、音樂、卡片等使學(xué)生的目光一直被吸引住,特別是老師們制作的'課件內(nèi)容豐富、精彩,這也體現(xiàn)出在現(xiàn)代的教學(xué)中對老師提出的要求,熟練掌握多媒體設(shè)備的應(yīng)用。對我印象最深的是河北保定的張偉紅老師,張老師對多媒體的應(yīng)用十分熟練,特別是自己精心制作的小視頻,為此節(jié)課增色不少,可見做一名合格的教師,不僅要有過硬的專業(yè)知識,還要熟練運用現(xiàn)在的多媒體輔助手段。

  二、教師們別具一格的教學(xué)設(shè)計

  每一位教師的教學(xué)設(shè)計都新穎獨特,增強了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,拓寬了學(xué)生的視野,再加上精美的課件,每一節(jié)課都給人賞心悅目的感覺。最讓我欣賞的是老師們的拓展,從本節(jié)課的內(nèi)容拓展到以后的學(xué)習(xí)乃至人生,不僅讓學(xué)生學(xué)到了知識,還教會了學(xué)生做人做事的道理,真可謂是意味深長。

  三、調(diào)動學(xué)生的積極性,讓學(xué)生成為課堂的`主人

  通過聽課,我發(fā)現(xiàn)每位教師充分調(diào)動了學(xué)生的積極性,通過各種各樣特色鮮明的活動,學(xué)生在活動中學(xué)習(xí),在玩中學(xué)習(xí)。不僅參與性高,而且質(zhì)量高。比如長沙的許世群老師,通過讓學(xué)生表演課本劇,充分感受領(lǐng)略西方的節(jié)日――――萬圣節(jié),拉近了學(xué)生與異國文化的距離;新疆的李老師,通過讓學(xué)生角色扮演,讓學(xué)生身臨其境的感受文本的內(nèi)容,這些老師真正做到了讓學(xué)生成為課堂的主人。

  總之,通過這次的學(xué)習(xí),收獲頗豐,在以后自己的教學(xué)中,多吸收,多借鑒他人的優(yōu)點,不斷提高自己的教學(xué)水平。

英語新聞稿6

  Today,I saw large areas of the United St ates Home Alone with deep e main character is a little s is fast approaching,the little boy was always getting into a result,t hey go to a holiday in Paris,but forget th e little boy at home.

  There are two thiev es,after a long period of the study,whic h determined that no one at pectedly,there is a little devil at home it!The little boy with a lot of smart and witt y way,to finally seize the thief.

  His pare nts,Christmas is the day to come back,and the boy's mother hugged nce then,the boy became everybody's f avorite target.

  I would like to tell you that the smart mo ney is not unusual in some small inexpe in the coming danger,to prot ect their own!

英語新聞稿7

  Video footage showed how the disguised police members, from an undercover police group, took weapons out of their Christmas sack before raiding the property where the alleged criminals were hiding. The police officers said they arrested 4 members of the 'Pinto' clan and seized 4,564 medicial paste wrappings hidden in three houses.

  According to local media reports, one of the detainees was named as Victor Pinto Carrasco, 60. The others are reportedly related to him. The suspects had allegedly used their homes in the district of Comas as a drug dispatch centre to gangs, criminals and addicts in the area of Collique. Police escorted the arrested men into a waiting police vehicle.As one of the arrested men was being led out by police, a woman was heard shouting abuse at him, telling him: "I told you moron! I'm going to make your life hell, I can assure you! I told you! You are evil!"Colonel Jorge Luis Angulo, chief of the Green squad in charge of the raid, said using disguises in the operation facilitates the elements of speed and surprise." There is a Santa Claus who is also doing his Christmas campaign work, however he has a mallet," Col Angula said.

  "He breaks down the door because he has judicial authorisation, so that makes it easier for us to be able to raid, quickly penetrate that property and be able to arrest the people inside."The four suspects were presented to the media and were placed at the disposal of the Joint Provincial Prosecutor of Condevilla, in Comas.

英語新聞稿8

  The Central Military Commission xxxCMCxxx will cease allpaid services provided by the military by the end ofJune 20xx, Jiang Luming, professor at the NationalUniversity of Defense Technology, said in aninterview with Xinhua.

  國防大學(xué)教授姜魯鳴近日在接受新華社記者采訪時稱,中央軍委將在20xx年6月底前全面停止軍隊有償服務(wù)。

  Jiang believes that services in 10 fields will be cut atthe end of this month, including pre-schooleducation, press and publications, culture andsports, communications, personnel training,barracks projects, storage and transportation facilities, militia armament repair, repairtechnology and driver instruction, he said.

  姜魯鳴認(rèn)為,涉及幼兒教育、新聞出版、文化體育、通信、人才培訓(xùn)、營房工程、儲運設(shè)施、民兵裝備修理、維修技術(shù)、司機訓(xùn)練10個行業(yè)的軍隊有償服務(wù)將在本月底前停止。

  Projects in another five fields - real estate rentals, agricultural and sideline production,accommodation services, medical care and scientific research - are likely to finish by the end ofJune 20xx, he said.

  他表示,涉及到房地產(chǎn)租賃、農(nóng)副業(yè)生產(chǎn)、招接待、醫(yī)療、科研5個行業(yè)的項目很可能在20xx年6月底前停止。

  In February 20xx, the CMC issued a circular urging the end of all paid services by the armedforces and armed police in three years.

  20xx年2月,中央軍委下發(fā)通知,敦促軍隊和武警部隊在3年內(nèi)全面停止有償服務(wù)。

英語新聞稿9

  第一、近三年考情規(guī)律早有暗示

  縱觀20xx-2018年考情,我們不難發(fā)現(xiàn)這樣一個規(guī)律:近幾年上半年基本上考得都是應(yīng)用文(除了20xx年6月以外),下半年考的是論說文。例如:20xx年6月考的是書信,20xx年6月考的是廣告,20xx年6月考的是新聞。

  下面我們分析一下今年試題:

  Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write a news report to your campus newspaper on

  (1) a visit to a Hope elementary school organized by your Student Union

  (2) a visit to a Home of old people

  (3) a visit to a local farm

  You should write at least 120 words but no more than 180 words。

  應(yīng)用文寫作的基本思路是常規(guī)套路,還是按照標(biāo)準(zhǔn)的三段式。當(dāng)然在開篇之前,新聞區(qū)別于書信大的一個特點是須要有標(biāo)題。接下來就是按照以下的寫作思路來寫:

  第一段交代事情發(fā)生的人物、動作、時間和地點,一句話即可。

  第二段說明事情發(fā)生的起因、經(jīng)過和結(jié)果,描述細(xì)節(jié)。

  第三段總結(jié)這件事情所帶來的影響或者收獲。

  在寫作的過程中,一定要明確時態(tài):用一般過去時和現(xiàn)在完成時。在交代發(fā)生了的事實時,用一般過去時;如果是強調(diào)帶來的影響,則用現(xiàn)在完成時。

  第二、新聞稿是對傳統(tǒng)論說文大趨勢的糾偏

  鑒于近些年傳統(tǒng)議論文已成八股之勢,結(jié)構(gòu)雷同,內(nèi)容空洞,表達刻板,這與20xx年新出來的考綱的宗旨背道而馳,違背了現(xiàn)有的`大學(xué)英語教學(xué)初衷,所以后來出現(xiàn)了應(yīng)用型的書信和廣告。而新聞稿,同書信體不同,有著比較強的時效性,需要交代事件發(fā)生的六要素(人物、動作、地點、起因、經(jīng)過和結(jié)尾)。這其實要求學(xué)生關(guān)注新聞體裁的寫作、關(guān)注時事新聞。

  第三、四級寫作的實用化與社會化

  傳統(tǒng)的寫作訓(xùn)練迫于應(yīng)試壓力,變成了模板式的封閉訓(xùn)練。一方面脫離了生活實際,扼殺了學(xué)生的個性化,終使學(xué)生喪失了寫作興趣。當(dāng)這些當(dāng)代大學(xué)生走出校園,面向?qū)嵱糜⒄Z寫作時,就會發(fā)現(xiàn)大學(xué)英語教育留給他們的只不過是個別的幾個句子。因此,實用類文體的規(guī);梢云仁勾髮W(xué)寫作教育重新定位,從應(yīng)試走向能力訓(xùn)練,真正意義上提學(xué)生的寫作能力!

  以上是中公考研小編整理的“20xx年英語四級作文為什么要出新聞稿?”相關(guān)內(nèi)容,希望對大家有所幫助!預(yù)祝大家都能考上理想的院校!更多英語相關(guān)內(nèi)容盡在中公考研英語復(fù)習(xí)指導(dǎo)頻道!

英語新聞稿10

  Sample Press Release:

  CrabTech Hermit Crab Shells and HermitHomes announce merger

  By James Downey

  August 10, 20xx

  Portland, OR – Locally owned CrabTech Hermit Crab Shells announced today that it will be merging with Miami-based crab shell superstore HermitHomes effective December 21, 20xx. Company officials are expected to meet with Crab Construction Union officials later this month to discuss employee benefits and retirement packages.

  CrabTech officials expect this merger to improve investor confidence and widen its customer base. In addition to shells, CrabTech stores will now stock aquariums, heating stones, and crab socialization areas.

  The merger will permit HermitHomes factories in Virginia and Colorado to construct CrabTech's patented BioShells and Shellac-Attack hermit crab shells. In exchange, CrabTech stores will be opened in Maine and Michigan, with construction and product selection completed by HermitHomes contractors.

  More information is expected to be released following a shareholders meeting on August 20, 20xx.

  About CrabTech Hermit Crab Shells

  CrabTech opened its first store in Portland in 1996 and is owned by Jesse and Jean Callahan. It has enjoyed 16 years as an independent company and has six stores in Oregon and Washington.

  CrabTech will uphold its promise to stimulate the local economy. Known for its biodegradable temporary shells and sustainably harvested shellac, the company also intends to maintain its commitment to environmentally friendly business practices. For more information, please visit .

  About HermitHomes

  HermitHomes is a Miami-based crab shell dealer. It specializes in wholesome, crab-healthy living and is committed to using only American labor to create and market its products. It has 68 stores nationwide, as well asfour overseas in France and Chile. For more information, please visit .

  Contact

  To learn more about this merger, please contact

  Bill Stickers, Media Relations

  1246 NE Sandy Blvd. Ste. 210A

  Office: xxx503xxx 867-5309

  Fax: xxx503xxx 867-5408

  billstickers@crabtechhermits

  參考新聞稿翻譯:

  CrabTech Hermit Crab Shells與HermitHomes宣布合并

  詹姆斯·唐尼

  20xx.08.10

  俄勒岡州,波特蘭——當(dāng)?shù)丶木有窔す綜rabTech Hermit Crab Shells今天宣布其將于邁阿密超級蟹殼連鎖店HermitHomes合并,生效日為20xx年12月21日。公司高層本月將于蟹殼處理協(xié)會高層會晤,討論員工福利和退休計劃。

  CrabTech期望借此次合并提高投資者信心并擴大客戶群。除了蟹殼,CrabTech門店將會增加水族箱、加熱石以及螃蟹群養(yǎng)區(qū)。

  此次合并將允許HermitHomes在弗吉利亞和科羅拉多的工廠使用CrabTech專利生物蟹殼BioShells和蟲膠寄居蟹殼。做為交換,CrabTech可以再緬因州和密歇根州開設(shè)分店,出售產(chǎn)品將由HermitHomes承包商選擇。

  更多信息將在20xx年8月20日的股東大會上發(fā)布。

  關(guān)于CrabTech Hermit Crab Shells

  CrabTech于1996年在波特蘭開設(shè)第一家分店,由杰西·卡拉翰和杰因·卡拉翰所有。16年來,CrabTech一直獨立運營,在俄勒岡州和華盛頓州擁有6家分店。

  CrabTech將繼續(xù)履行其刺激當(dāng)?shù)亟?jīng)濟的承諾。公司以其短期可生物降解蟹殼和源源不斷的.蟲膠聞名,并致力于環(huán)境友好型生產(chǎn)經(jīng)營。更多信息請登錄官網(wǎng)

  關(guān)于HermitHomes

  HermitHomes是給予邁阿密州的蟹殼經(jīng)銷商。公司專門從事螃蟹健康養(yǎng)殖,并承諾只雇用美國公民生產(chǎn)和推銷其產(chǎn)品。其在全國擁有68家分店,在法國和智利擁有4家分店。更多信息請登錄官網(wǎng)

  欲知合并詳情,請聯(lián)系:

  媒體關(guān)系部:比爾·史迪克斯

  地址:NE Sandy Blvd街1246號寫字樓210A

  辦公室電話: xxx503xxx 867-5309

  傳真: xxx503xxx 867-5408

  xxx:billstickers@crabtechhermits

英語新聞稿11

  When no single party can get enough MPs to form amajority on its own in a general election, parliamentis said to be "hung". This happened at the 20xxelection. The leader of the party with the most seatsis given the opportunity to try to form agovernment. This can take two forms: a formalcoalition with other parties or a more informalarrangement, known as “confidence and supply”,in which the smaller parties agree to support themain legislation.

  當(dāng)大選中沒有任何一方政黨贏得議院的多數(shù)席位,這個議會就被稱為“懸浮議會”。這個情況曾在20xx年英國大選中發(fā)生過。得到最多席位的黨派領(lǐng)導(dǎo)人將有機會試著組建起一個政府。這個政府可能有兩種形式:與其他政黨組成正式的聯(lián)合政府,或者,達成一個非正式的執(zhí)政協(xié)議,被稱為“信任支應(yīng)協(xié)議”,這種情況下,較小的政黨同意支持主要政黨組建的政府。

  The UK looks set to have a hung parliament with the Conservatives as the largest party, withmost general election results now in.

  隨著多數(shù)大選結(jié)果公布,英國已確定將迎來一個以保守黨為最大黨的懸浮議會。

  It means Theresa May faces the humiliation of ending with fewer seats than when she calledthe election.

  這就意味著梅相所在的保守黨在大選后的席位還沒有當(dāng)初宣布大選的時候多,自己打了自己的臉。

  The Tories are projected to get 318 seats, Labour 261 and the SNP 35.

  保守黨預(yù)計將拿到318個席位,工黨261個,蘇格蘭民族黨35個。

  Labour leader Jeremy Corbyn called on Mrs May to resign - but she said the country neededstability and her party would "ensure" it was maintained.

  工黨領(lǐng)袖科爾賓要求梅相辭職,但是,她表示,國家需要穩(wěn)定,而她的政黨能夠“確!蹦壳暗姆(wěn)定局面。

  Labour looks set to make 29 gains with the Tories losing 13 seats - and the SNP down by 22seats in a bad night for Nicola Sturgeon, with her party losing seats to the Tories, Labour andLib Dems.

  工黨預(yù)計將額外贏得29個席位,保守黨則丟掉了13個席位,蘇格蘭民族黨的`席位減少了22個,減少的這些席位都分散到了保守黨、工黨和自由民主黨手中。這對斯特爾金來說是個難熬的夜晚。

  UKIP's vote slumped dramatically but rather than moving en masse to the Tories, as they hadexpected, their voters also switched to Labour.

  英國獨立黨獲得的選票數(shù)量急劇下降,不過,與他們之前的預(yù)期不同的是,獨立黨的選票并沒有轉(zhuǎn)至保守黨,而是投給了工黨。

  Mr Corbyn, speaking after being re-elected in Islington North, said it was time for Mrs May to"make way" for a government that would be "truly representative of the people of thiscountry".

  再次當(dāng)選的科爾賓在北伊斯靈頓發(fā)表講話時說,是時候讓梅給能夠“真正代表這個國家的人民”的政府“讓路”了。

  He said he was "very proud" of the results so far, which he said were a "vote for hope for thefuture" and said people were "turning their backs on austerity".

  他說,他對目前為止的結(jié)果“很驕傲”,他表示這是一次“讓未來有希望的投票”,并表示人民“將緊縮拒之門外”。

  The Conservatives have said that in the event of a hung Parliament, Mrs May would get theopportunity to form a government first.

  在“懸浮議會”的結(jié)果產(chǎn)生后,保守黨表示,梅將有機會最先組建政府。

  Speaking at her count in Maidenhead, Theresa May said the full picture had yet to emerge, butadded: "At this time more than anything else, this country needs a period of stability.

  在她自己的選區(qū)梅登黑德發(fā)表講話時,特蕾莎?梅表示目前尚未能窺得全局,但是她補充說:“在這個時候,相比其他任何事情,這個國家最需要的是一段穩(wěn)定期!

  "And if, as the indications have shown and if this is correct that the Conservative Party has wonthe most seats and probably the most votes, then it will be incumbent on us to ensure wehave that period of stability - and that is exactly what we will do."

  “如果,就像指標(biāo)顯示的那樣,保守黨獲得最多席位同時也很可能是最多票數(shù)這一事實準(zhǔn)確無誤的話,那么我們就有義務(wù)確保我們擁有穩(wěn)定期——而這也正是我們要做的。”

  Speaking on ITV, George Osborne, who was sacked as chancellor last year by Mrs May, said: "Theresa May is probably going to be one of the shortest serving prime ministers in ourhistory."

  去年被梅相解除財政大臣職務(wù)的喬治?奧斯本在獨立電視臺發(fā)表講話時稱:“特蕾莎?梅很可能會成為英國有史以來執(zhí)政時間最短的首相!

  He added: "Hard Brexit went in the rubbish bin tonight."

  他還說:“英國硬脫歐今晚徹底廢了。”

  DUP MP Simon Hamilton said his party's votes were going to be "incredibly important" in thenew Parliament and they would push to get "a good deal for Northern Ireland as we leave theEuropean Union".

  民主統(tǒng)一黨議員西蒙?漢米爾頓說,他所在政黨的票數(shù)在新議會中將變得“無比重要”,而且他們將會努力在“脫歐期間為北愛爾蘭爭取大量利益”。

英語新聞稿12

  When I got home, the first thing I did was wait for a while to turn on my desktop and TV and see which side never cared about how much electricity was wasted or how much carbon dioxide emissions were. Occasionally, I saw a news release on the Internet that made me shudder: _highway failure, volcanic eruption, buildings collapsed, the whole city was flooded, you know Why is that just a play? At the scene, scientists have predicted with great concern: if the global temperature continues to rise, mankind will really encounter such a disaster many years later. _I saw schools, school districts, and streets everywhere advocating environmental protection and ecological lifestyle.

  Since then, I have restricted Internet access and watching TV, instead of turning on TV and desktop at the same time to help save a little energy Reduce carbon dioxide emissions, I found that they have developed this habit of life, and even the whole human being has this idea. A _low carbon life_ air conditioning has a lot of homes and summers. People lie in bed, it is very hot, and there will be air conditioning, so the room becomes very cool, so I sleep very comfortable in winter, people are very, very cold, people will turn on the air conditioning, let me feel a little warm However, we use the air conditioner when we are comfortable, and we don't know how much carbon dioxide emission air conditioner will be turned on all night.

  If we turn off the air conditioner, we can certainly breathe more fresh air in the daytime. Our life is indispensable now. Even poor Shi Jiazi, as for the primary school homework without lights, many students are at night To do homework, you need to turn on the light late or even forget to turn it off.

  This is a waste of resources and damage to the environment. We should see a lot of flowers at home. My grandfather likes flowers very much.

  Every morning, I give flowers some water. I stretch them out to see the varieties of flowers. The cool flowers in my heart can not only purify the air, but also attract people.

  It really serves multi-purpose life and loves carbon We start from the small things around us, cherish resources, reduce energy consumption, let our life more and more boastful, let the fresh air fill every corner of the world.

  中文翻譯:

  當(dāng)我回到家里,第一件事就是等一段時間打開我的臺式機和電視機,看看哪邊從來就不在乎哪邊浪費了多少電,也不知道二氧化碳排放量有多少偶爾,我在網(wǎng)上看到一則新聞稿讓我不寒而栗:“高速公路故障,火山爆發(fā),建筑物倒塌了,整個城市都被淹沒了,你認(rèn)為那只是皮影戲嗎?在現(xiàn)場,科學(xué)家們曾憂心忡忡地預(yù)言:如果全球氣溫繼續(xù)上升,多年后,人類真的碰上了這樣的災(zāi)難的臉”,我看到了學(xué)校、學(xué)區(qū),街道上到處都在倡導(dǎo)環(huán)保和生態(tài)的生活方式,從那時起,我限制上網(wǎng),看電視,不要同時打開電視和桌面,幫助節(jié)省一點能源,慢慢減少二氧化碳的排放量,我發(fā)現(xiàn)他們養(yǎng)成了這種生活的習(xí)慣,甚至全人類都是這樣的想法一款“低碳生活”的空調(diào)大有家有夏,人躺在床上,很熱,很熱,會有空調(diào),所以房間變得很涼爽,讓我的冬天睡得很舒服,人很,很冷,人也會開空調(diào),讓我的一點感覺溫暖卻,我們在舒適的時候使用空調(diào),通宵開著不知道會有多少二氧化碳排放的.空調(diào)我很慚愧啊如果我們每個人,關(guān)掉空調(diào),我們白天當(dāng)然可以呼吸到更多的新鮮空氣,我們現(xiàn)在的生活不能少了,甚至很可憐的史家子,至于沒有燈光的小學(xué)作業(yè)也是非常多的學(xué)生晚上都要做作業(yè),需要用燈開得很晚甚至忘了關(guān),這是浪費資源,環(huán)境我們在家里也應(yīng)該看到很多,我爺爺特別喜歡花,每天早上,首先是給花兒一些水我舒展一下,看看花兒的品種,心中充滿清涼的花朵不僅能凈化空氣,而且誘人,真正服務(wù)多用途的生活,愛碳讓我們從身邊的小事做起,珍惜資源,降低能耗,讓我們的生活越來越夸張嬌嬌,讓清新的空氣充滿世界的每一個角落。

英語新聞稿13

  Mexico City, Mexico, April 4 (reporter Yao Jian) - Mexican Ministry of health official Jose Cordoba reported on the evening of April 21 that a total of people in Mexico died of swine influenza virus infection, and suspected cases were as many as nationwide. Mexican people spent a lot of police and soldiers from the 6 million masks distributed to the public to help prevent swine flu, while establishing in Mexico City Many anti influenza information stations have been set up and brochures have been distributed to tell people the correct preventive measures. Since January, many citizens in Mexico City and Mexico have to wear protective clothing and masks.

  Some companies also require employees to wear masks to set up special isolation areas for influenza patients in major hospitals. Many citizens have been vaccinated against influenza as soon as possible in front of some clinics there for a long time. Recently, Mexico found that people who had been infected with swine influenza A (H1N1) virus were killed in Mexico City, as well as a state of emergency.

  All schools were required to inform the Ministry of health to stop teaching in order to prevent more students from contracting the virus. The World Health Organization (who) paid close attention to the current situation of Mexico / h1nok.

英語新聞稿14

  經(jīng)過兩周時間,江蘇高考方案公示已經(jīng)結(jié)束。江蘇省教育廳有關(guān)負(fù)責(zé)人透露,近期就將組織專家進行研究,并盡快提出相關(guān)的修改方案。同時,針對社會上取消外語考試聽力的建議,這名負(fù)責(zé)人表示,為了給高校輸送全面的`外語人才,江蘇高考將堅持考外語聽力。

  近期將研討修改意見

  江蘇省教育廳有關(guān)負(fù)責(zé)人告訴記者,針對高考方案的大范圍調(diào)研工作已經(jīng)結(jié)束。公示期間,教育部門通過熱線電話、郵箱收集了非常廣泛的意見,近期,將有專家對這些意見進行篩選,屆時將組織相關(guān)教育界專家進行研討,并提出一個修改方案。然后,教育廳還將再進行慎重研究,最后將修改過的方案提交給教育部。

  至于高考方案何時才能最終確定,這名負(fù)責(zé)人表示,目前還很難給出一個確定的時間,因為公示后還得經(jīng)過多重研討,時間上很難把握。

  外語聽力照常考

  在高考方案的公示過程中,不少人對外語學(xué)科在高考中所占的分量提出質(zhì)疑,認(rèn)為不必將外語和語文、數(shù)學(xué)放在同一高度。有人建議,江蘇可以取消外語聽力考試,減少外語考試的總分。

  “高考外語肯定要考聽力。”昨天,江蘇省教育廳相關(guān)負(fù)責(zé)人明確表示,聽力考試本來就是為了加強學(xué)生的能力,但是由于聽力是用磁帶,有時難免出現(xiàn)一些意外,容易影響學(xué)生的成績。在外省,如浙江省就取消了高考聽力測試。但江蘇仍然會堅持考聽力,這么做主要還是為了選拔更為全面的外語人才,而且外語考試的口語測試也將保留。至于聽力在外語考卷中具體占多少分值,目前還沒有確定,需要經(jīng)過專家共同研討決定。

英語新聞稿15

  Joaquin Guzman, one of the world's most wanted drug tycoons, is known as EI Chapo or shorty was arrested in northwest Mexico, and the former leader of the Sinaloa drug cartel was taken to the barracks with more people from Mexico City. Will grant wakin ichabo Guzman, who escaped arrest since his escape in, was able to run the Sinaloa cartel, the largest and most powerful drug cartel in Latin America, with impunity 。 It is reported that Guzman finally succeeded in a hotel in mazlan, his hometown of Sinaloa. This operation is called a joint operation of American and Mexican troops.

  Not only is Guzman one of the most wanted drug lords in the world, he is also one of the richest people, accumulating personal wealth believed to be more than one billion dollars.

  中文翻譯:

  世界頭號通緝xxx大亨之一約金·古茲曼(Joaquin Guzman)被稱為艾查波(EI Chapo)或肖蒂(Shorty)在墨西哥西北部被捕,前錫那羅亞xxx集團的前領(lǐng)導(dǎo)人與更多來自墨西哥城的人一起被帶到軍營,威爾·格蘭特華金·艾查波·古茲曼自年越獄以來一直逃避逮捕,他能夠管理拉丁美洲最大和最強大的'xxx集團,錫那羅亞xxx集團,而不受懲罰。據(jù)報道,古茲曼最終在其家鄉(xiāng)錫那羅亞州的馬茲蘭市的一家酒店里得逞,這次行動被稱為美墨軍隊的聯(lián)合行動,不僅是古茲曼他是世界上最受通緝的毒梟之一,他也是最富有的人之一,積累了被認(rèn)為超過10億美元的個人財富。

【英語新聞稿】相關(guān)文章:

英語新聞稿01-02

英語新聞稿07-21

英語新聞稿15篇【推薦】07-21

新聞稿06-01

督查新聞稿08-19

活動新聞稿08-24

會議新聞稿08-23

軍訓(xùn)新聞稿11-24

下雪新聞稿11-25