中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

高考文言文翻譯教案

時(shí)間:2022-11-04 13:34:22 文言文 我要投稿

高考文言文翻譯教案

  在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)中,大家對(duì)文言文一定不陌生吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,以下是小編整理的高考文言文翻譯教案,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

高考文言文翻譯教案

高考文言文翻譯教案1

  一、使動(dòng)用法

  【定義】所謂使動(dòng)用法,是指謂語(yǔ)具有“使之怎么樣”的意思,即此時(shí)謂語(yǔ)表示的動(dòng)作不是主語(yǔ)發(fā)出的,而是由賓語(yǔ)發(fā)出的。

  1、動(dòng)詞使動(dòng)用法動(dòng)詞和它的賓語(yǔ)不是一般的支配與被支配的關(guān)系,而是使賓語(yǔ)所代表的人或事產(chǎn)生這個(gè)動(dòng)詞所表示的動(dòng)作行為。

  【高考例題】(20xx天津卷)而先生獨(dú)能以一刀圭活之,仆所以心折而信以為不朽之人也。

  【譯文】而唯獨(dú)一瓢先生能用少許藥物救活我,(這)就是我從內(nèi)心折服而確實(shí)認(rèn)為他是不朽之人的原因。

  【高考例題】(20xx年重慶卷)此輩迫饑寒為盜,撫之甚易,迫即走楚壤藉寇而。

  【譯文】這些人是為饑寒所迫淪為盜賊的,安撫他們很容易,如果威逼,就會(huì)使他們跑到楚地去依靠強(qiáng)盜了。

  分析:此句中的“走”是古今異義,不能譯為“走”,而應(yīng)譯為“跑”同時(shí)還是使動(dòng)。

  【高考例題】(20xx上海秋季卷)堯咨諷轉(zhuǎn)運(yùn)使出公,不使居府中。

  【譯文】陳堯咨暗示轉(zhuǎn)運(yùn)使讓歐陽(yáng)公離開(kāi),不讓(他)留在州府。

  分析:出:使他出去。

  2、名詞使動(dòng)用法名詞用作使動(dòng)詞,是指這個(gè)名詞帶了賓語(yǔ),并且使賓語(yǔ)所代表的人或事物變成這個(gè)名詞所代表的人或事物。翻譯時(shí)要采用兼語(yǔ)式的形式。

  【高考例題】(20xx重慶卷)且為主貪,必喪其國(guó);為臣貪,必亡其身。

  【譯文】況且作為國(guó)君,如果貪婪,一定會(huì)使他的國(guó)家滅亡;作為臣子,如果貪婪,一定會(huì)使他自身喪命。

  【高考例題】(20xx重慶卷)然陷其身者,皆為貪冒財(cái)利,與夫魚鳥(niǎo)何以異哉?

  【譯文】然而使自身陷于災(zāi)禍的,都是為了貪求財(cái)利,和那魚鳥(niǎo)有什么區(qū)別呢?

  3、形容詞使動(dòng)用法形容詞帶上賓語(yǔ)以后,如果使得賓語(yǔ)具有這個(gè)形容詞的性質(zhì)和狀態(tài),那么這個(gè)形容詞則活用為使動(dòng)詞。

  【高考例題】(20xx福建卷)如欲平治天下,當(dāng)今之世,舍我其誰(shuí)也?

  【譯文】如果想治理天下(或“使天下太平”),在當(dāng)今的社會(huì)里,除了我還能有誰(shuí)呢?

  【高考例題】(20xx廣東卷)自古及今,未有窮其下而能無(wú)危者也。

  【譯文】從古至今,從無(wú)使他的臣民窘迫而自己能沒(méi)有危險(xiǎn)的。分析:窮:使……窘迫”。

  二、意動(dòng)用法

  【定義】所謂意動(dòng)用法,是指謂語(yǔ)動(dòng)詞具有“以之為何”的意思,即認(rèn)為賓語(yǔ)怎樣或把賓語(yǔ)當(dāng)作怎樣。一般可譯為“認(rèn)為·····”“以·····為·····”等。意動(dòng)用法只限于形容詞和名詞的活用,動(dòng)詞本身沒(méi)有意動(dòng)用法。

  1、名詞的意動(dòng)用法名詞用作意動(dòng),是把它后面的賓語(yǔ)所代表的人或事物看做這個(gè)名詞所代表的人或事物。

  【高考例題】(20xx江西卷)天寒甚,不名博,客將不肯大飲啖

  【譯文】天冷非常寒冷,不以博弈為名,客人(您)必然不肯大吃大喝。

  【高考例題】(20xx安徽卷)已而有識(shí)者日:“此五代、宋時(shí)物也,古矣,宜謹(jǐn)寶藏之,勿令損毀!

  【譯文】不久有能辨識(shí)古物的人說(shuō):“這是五代、宋時(shí)的古董,年代很久了,應(yīng)該小心的把它當(dāng)作珍寶來(lái)收藏,不要使它毀壞!狈治觯簩殻喊阉(dāng)作珍寶。

  2、形容詞的意動(dòng)用法形容詞用作意動(dòng),是主觀上認(rèn)為后面的賓語(yǔ)所代表的人或事物具有這個(gè)形容詞所代表的性質(zhì)或狀態(tài)。

  【高考例題】(20xx年安徽卷)伯兄驟聞而駭之,曰:“然則吾將試汝!

  【譯文】長(zhǎng)兄突然聽(tīng)到他這樣說(shuō),感到很吃驚,說(shuō):“既然這樣,那么我要考考你!狈治觯捍司渲械摹榜敗睘橐鈩(dòng)用法,應(yīng)譯為“對(duì)……感到驚奇”。

  【高考例題】(20xx年江西卷)愈賢黯,數(shù)請(qǐng)問(wèn)國(guó)家朝廷所疑,遇黯加于平日。

  【譯文】越發(fā)覺(jué)得汲黯賢明,多次向汲黯請(qǐng)教國(guó)家和朝廷的疑難大事,對(duì)待他比平日更為尊重。分析:此句中的“賢”是意動(dòng)用法,“認(rèn)為……賢明”。

  【高考例題】(20xx年安徽卷)至是重往,百姓安之。

  【譯文】到這次重新往來(lái),老百姓因他的到來(lái)而感到安心。分析:“安“意動(dòng)詞,感到心安。

  【高考例題】(20xx年高考上海卷)然亦奇其不用吾言而行其志也。

  【譯文】然而也對(duì)他不采納我的意見(jiàn)而實(shí)現(xiàn)自己的心愿感到驚異。分析:此句中的“奇”字為意動(dòng)用法,應(yīng)譯為“對(duì)……感到驚奇”。

高考文言文翻譯教案2

  一、教學(xué)目標(biāo)

  1、第二輪文言文復(fù)習(xí)以翻譯為切入口,高考文言文翻譯教案。

  2、在學(xué)生已掌握文言文翻譯的一般原則、技巧的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)踩點(diǎn)得分意識(shí),以難詞難句為突破口,指導(dǎo)學(xué)生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。

  二、教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn)

  1、抓關(guān)鍵詞句(關(guān)鍵詞語(yǔ)、特殊句式),洞悉得分點(diǎn)。

  2、借助積累(課內(nèi)文言知識(shí)、成語(yǔ)、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、語(yǔ)境等),巧解難詞難句。以翻譯為切入口,讓學(xué)生在練習(xí)中掌握方法技巧。

  三、教學(xué)課時(shí)1課時(shí)

  四、教學(xué)步驟

  (一)復(fù)習(xí)鞏固熱身訓(xùn)練:翻譯下列課內(nèi)文言語(yǔ)句。

  1、舉天下一切異狀遍試之,無(wú)出其右者。

  2、狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā)。

  3、望洋向若而嘆曰:"野語(yǔ)有之曰,聞道百,以為莫己若'者,我之謂也。我長(zhǎng)見(jiàn)笑于大方之家。"

  4、奮六世之余烈,振長(zhǎng)策而御宇內(nèi)。

  5、殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。

  (二)掌握文言文翻譯的技巧方法

  文言句子翻譯,可以綜合考察學(xué)生對(duì)文言實(shí)詞詞義的推斷、虛詞用法判斷、文言句式識(shí)別、文章大意理解等方面的能力,因而它成為高考文言文閱讀中的重要題型,賦分常為8-10分,由于它以主觀題的形式出現(xiàn),學(xué)生得分往往不高。究其原因,我覺(jué)得學(xué)生對(duì)翻譯文言的的要求不明白,方法不正確,解題隨意性大,功夫做得不細(xì),翻出的句子容易出現(xiàn)這樣那樣的小問(wèn)題。為此,根據(jù)自己多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),總結(jié)出文言文行之有效的翻譯方法,我建議學(xué)生在翻譯文言句子時(shí)按以下步驟操作。

  1、一種意識(shí)--踩分意識(shí)。

  總結(jié)近幾年高考文言文翻譯題均是在關(guān)鍵詞句上賦分,那么文言文翻譯需要關(guān)注哪些得分之點(diǎn)呢?主要有以下:關(guān)鍵單音詞、詞類活用、特殊句式、固定句式、雙音節(jié)古今異義詞、通假字等

  例如20xx年全國(guó)卷Ⅱ的文言文試題,要求翻譯:"馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。左右爭(zhēng)之,以為不可。"該句的"采分點(diǎn)"是"病肥"、"喪之"、"棺槨大夫禮"、"爭(zhēng)"、"以為"(5個(gè)點(diǎn)共5分);而像"馬""死""葬"等人人都會(huì)的知識(shí)一般不作"采分點(diǎn)"。翻譯時(shí),對(duì)這些"得分點(diǎn)"必須高度重視,集中全力譯得準(zhǔn)確通順,千萬(wàn)不可模糊或出錯(cuò)。

  參考答案:馬患肥胖病而死,(楚王)讓群臣為它治喪,要用內(nèi)棺外槨的大夫禮制安葬它。左右群臣對(duì)此直言規(guī)勸,認(rèn)為不可以。

  2、兩個(gè)原則--直譯為主,意譯為輔。

  "直譯",就是嚴(yán)格按原文字句一一譯出,竭力保留原文用詞造句的特點(diǎn),力求風(fēng)格也和原文一致。"意譯",則是按原文的大意來(lái)翻譯,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表達(dá)方法。一般說(shuō)來(lái),應(yīng)以"直譯"為主,輔以"意譯"。高考文言文翻譯也主要考"直譯"。

  3、三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)--信、達(dá)、雅

  "信"即字字落實(shí),力求準(zhǔn)確;

  "達(dá)"即文從句順,力求通順;

  "雅"即生動(dòng)形象,講究文采。

  溫馨提示:高考中的翻譯一般只涉及"信"和"達(dá)"。

  三種方法--劃詞、對(duì)譯、謄寫

  A、劃詞:將文言文句以詞為單位逐一切分開(kāi)來(lái),然后再逐一地加以解釋。注意:古漢語(yǔ)大多數(shù)是單音詞,因此在劃詞時(shí)除"留"詞(凡朝代、年號(hào)、人名、地名、書名、書名、官職等專有名詞或現(xiàn)代漢語(yǔ)也通用的詞,皆保留不動(dòng))外,均用橫線標(biāo)識(shí)出。

  B、對(duì)譯:將劃出的詞語(yǔ)采取一一對(duì)譯然后按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣將逐一解釋出來(lái)的詞義連綴成句。

  C、謄寫:在逐一查對(duì)文言文句中的語(yǔ)法要點(diǎn)全部落實(shí)到位以后,將草稿紙上連綴好的譯句謄寫到答卷上。在謄寫的過(guò)程中要做到"三清"、"三不"。"三清"就是卷面清潔,字跡清楚,筆畫清晰;"三不"就是不寫潦草字,不寫繁體字或不規(guī)范的簡(jiǎn)化字,不寫錯(cuò)別字。

  溫馨提示:四川從20xx年實(shí)行網(wǎng)上閱卷,網(wǎng)上閱卷就是對(duì)試卷"整體掃描、分題切塊",每位考生的答題卷掃描后都將分割成幾個(gè)部分,由不同的老師在電腦上進(jìn)行評(píng)卷。一方面保證了評(píng)卷的公平公正;另一方面也對(duì)考生卷面整潔以及文字表達(dá)能力提出了更高要求,"閱卷老師只能看到掃描區(qū)里的內(nèi)容,如果考生字跡潦草,或者表述拖沓,超出答題范圍,都會(huì)影響得分。"因此,一、考生應(yīng)在平時(shí)就培養(yǎng)良好的答題習(xí)慣,必須用專用筆答題,濃淡適度;少涂抹、輕涂改,即使涂改,也要按規(guī)定修改(將所修改的內(nèi)容用雙橫線劃掉,然后在其上或下寫上應(yīng)改成的內(nèi)容),教案《高考文言文翻譯教案》。字跡要清楚、整潔。"二,字不要寫得太大、太松散,有格的也不要寫得太飽滿,字體要端正、不要太歪斜(斜度大的掃描出來(lái)很朦朧,模糊不清),字距行距也不要太大。千萬(wàn)注意:模糊不清難以辨識(shí)的無(wú)論是簡(jiǎn)答題,還是作文一律判零分。

  舉例說(shuō)明:

  (1)蹇叔之子與師!夺胖畱(zhàn)》

  ↓↓↓↓

  蹇叔的兒子參加x隊(duì)

  謄寫:蹇叔的兒子參加x隊(duì)。

  (2)此非孟德之困于周郎者乎?《赤壁賦》

  ↓↓↓↓↓↓↓↓↓

  這地方不是曹操定后標(biāo)志,不譯圍困被周瑜--的.地方嗎

  謄寫:這不是曹操被周瑜圍困的地方嗎?

  (3)城中薄暮塵起,剽劫行者,死傷橫道,枹鼓不絕。(四川20xx)

  ↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

  城里靠近傍晚飛塵飛揚(yáng)搶劫走---的人死傷者躺路擊鼓沒(méi)有斷

  注意幾個(gè)詞語(yǔ):薄暮:靠近傍晚;橫道:橫躺在路上;枹鼓,名詞作動(dòng)詞;注意省略。

  謄寫:(長(zhǎng)安)城里傍晚時(shí)塵土飛揚(yáng),(為非作歹之徒)搶劫往來(lái)行人,死傷的人橫七豎八躺在道路上,擊鼓的聲音不斷。

  4、四步程序

  (1)把握上下文具體語(yǔ)境,確定大意;

  (2)分析原句字詞及句式特點(diǎn),找出采分點(diǎn),做到心中有數(shù);

  (3)正確處理一些特殊情況(如各種修辭、文化常識(shí)、專有名詞、習(xí)慣用語(yǔ)等);

  (4)按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的規(guī)范,將譯文準(zhǔn)確表達(dá)出來(lái)。

  4、六字方針--"增"、"留"、"刪"、"換"、"調(diào)"、"猜"六個(gè)字。

  (1)增:原句中有省略或古今用詞不同的地方,可根據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法增加或補(bǔ)充一些成分,使譯文顯豁通順。包括:

 、賳我魧(shí)詞對(duì)譯成雙音實(shí)詞

  例:沛公謂張良曰:"度我至軍中,公乃入!而欓T宴》)

 、跀(shù)詞后面增加量詞

  例:軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。--《項(xiàng)脊軒志》

 、凼÷跃渲袘(yīng)補(bǔ)充的主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)和介詞等。

  例:公之視廉將軍孰與秦王?--《廉頗藺相如列傳》

 、苎a(bǔ)充行文省略的內(nèi)容,如關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)等。

  例:然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。--《游褒禪山記》

 、菅a(bǔ)出判斷句中的判斷詞"是"。

  例:秦,虎狼之國(guó)。--《屈原列傳》譯為:秦國(guó)是虎狼一樣的國(guó)家。

  廉頗者,趙之良將也。--《廉頗藺相如列傳》譯為:廉頗是趙國(guó)的優(yōu)秀將領(lǐng)。

  (2)留:保留古今意義完全相同的一些詞,如國(guó)號(hào)、年號(hào)、帝號(hào)、官名、地名、人名、器物名、書名、度量衡單位等。

 、僦梁驮昶咴履橙眨R川王某記。--《游褒禪山記》

 、"《水經(jīng)》云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為以為下臨深潭…"

 、墼馄吣炅露〕,余自齊安舟行適臨汝。--《石鐘山記》

  (3)刪:文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢語(yǔ)里沒(méi)有相應(yīng)的詞替代,如果硬譯反而別扭或累贅,譯文時(shí)可刪削。這些詞包括:發(fā)語(yǔ)詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的詞、個(gè)別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分等。

  "夫趙強(qiáng)而燕弱"(發(fā)語(yǔ)詞)

  "日月忽其不淹兮,春與秋其代序。(語(yǔ)氣助詞)

  "唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。"(結(jié)構(gòu)助詞)

  "其聞道也固先乎吾"(句中停頓助詞)

  (4)換:將單音詞換成雙音詞,詞類活用詞換成活用后的詞,通假字換成通假后的字…換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是"換"的對(duì)象了。

 、勹涤需,請(qǐng)指示王(單、雙音節(jié)詞的變化)

  譯:璧上有斑點(diǎn),請(qǐng)讓我指出來(lái)給大王看。

 、谛栽唬"我見(jiàn)相如,必辱之。"--《廉頗藺相如列傳》

 、鄣┤詹豢刹辉樽詠(lái)謝項(xiàng)王。--《鴻門宴》

  ④余自齊安舟行適臨汝。--《石鐘山記》

  (5)調(diào):由于古今語(yǔ)法的演變,有的句型表達(dá)方式有所不同,譯文時(shí),應(yīng)按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣及時(shí)調(diào)整。包括:主謂倒裝、賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置和介詞結(jié)構(gòu)后置等。

 、衮緹o(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。(定語(yǔ)后置)(譯:尖利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨。)

 、诜驎x,何厭之有?(賓語(yǔ)前置)譯:有什么滿足的?

  ③月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。(狀語(yǔ)后置)

 、"甚矣,汝之不惠!"(主謂倒裝)譯:你的不聰明,太嚴(yán)重了!(你太愚笨了!)

  (6)猜:遇到疑難時(shí),不妨根據(jù)語(yǔ)境來(lái)進(jìn)行合理推斷!

高考文言文翻譯教案3

  教學(xué)目標(biāo)

  1、落實(shí)《考試說(shuō)明》閱讀淺易文言文的能力的訓(xùn)練,集中訓(xùn)練學(xué)生翻譯文言語(yǔ)句的能力。

  2、在學(xué)生掌握翻譯的原則和方法上,加強(qiáng)學(xué)生踩點(diǎn)得分的意識(shí),通過(guò)對(duì)已學(xué)的難詞難句的突破掌握翻譯的方法和技巧。

  教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn)

  1、抓關(guān)鍵詞句(關(guān)鍵詞語(yǔ)、關(guān)鍵句子),強(qiáng)化得分點(diǎn)。

  2、掌握解題方法,答題步驟。

  3、調(diào)動(dòng)積累(課內(nèi)文言知識(shí)、成語(yǔ)、語(yǔ)法、語(yǔ)境)等巧解難詞難句。

  教學(xué)思路

  以練得法,以法導(dǎo)練。充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性和主動(dòng)性,盡量提高課堂效率。

  教學(xué)方法

  講授法 討論法 歸納法 自主合作探究

  教學(xué)資源

  網(wǎng)絡(luò) 高三資料參考書

  課時(shí)安排

  一課時(shí)

  教學(xué)過(guò)程和步驟:

  一、導(dǎo)語(yǔ)設(shè)計(jì)

  由同學(xué)自主談?wù)劮g的困惑和亮點(diǎn)以及平時(shí)采用什么方法去突破,由此歸納出翻譯的原則標(biāo)準(zhǔn)。

  譯文標(biāo)準(zhǔn): 字字落實(shí)

  一一 對(duì)應(yīng)

  文從句順

  二、自主探究,得出翻譯的方法。(溫故知新)

  1、練一練:

 、俅伺婀笏抉R曹無(wú)傷言之。不然,籍何以至此?(《鴻門宴》)

  ②慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽(yáng)樓記》)

  歸納:留——人名、地名、官名、制度名詞等

  2、練一練:

 、佟胺蛄鶉(guó)與秦皆諸侯”,

  ②“晝夜勤作息”

  歸納:刪——無(wú)意義或沒(méi)必要譯出的襯詞、虛詞、同義互用等

  3、練一練:

  ①愿伯具言臣之不敢倍德也

 、谖崞拗牢艺 ③今齊地方千里,百二十城。

  歸納:換——單音節(jié)詞、通假字、活用、古今異義詞等

  1、 練一練:

  ①大王來(lái)何操?②求人可使報(bào)秦者,不得。

 、矍,取之于藍(lán),而青于藍(lán)

  歸納:調(diào)——變序句(主謂倒裝、賓前、定后、狀語(yǔ)后置、省略等)

  5、練一練 :①一鼓作氣,再而衰。

  ②以相如功大,拜 為上卿。

  歸納:補(bǔ)——省略成分(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞等)

  6、練一練 :

 、贇⑷巳绮荒芘e,刑人如恐不勝。

  ②有妾二人,其一人美,其一人惡

 、壑疗咴,乃扶病入覲,奏對(duì)稱旨。

  歸納:猜——利用字形、句子結(jié)構(gòu)、語(yǔ)境等揣摩

  三、歸納總結(jié)

  字字落實(shí) 留刪換

  三標(biāo)準(zhǔn) 一一對(duì)應(yīng) 六方法

  文從句順 調(diào)補(bǔ)猜

  四、試一試 行不行

  把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

  莊子之齊,見(jiàn)餓人而哀之,餓者從而求食。莊子曰:“吾已不食七日矣!”餓者吁曰:“吾見(jiàn)過(guò)我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?!”

  (1) 吾見(jiàn)過(guò)我者多矣,莫我哀也。

  譯: 。

  (2) 向使夫子不不食,其能哀我乎?!

  譯:

 。ú僮鞑襟E:收集學(xué)生的作業(yè),在幻燈片上呈現(xiàn)學(xué)生的答案,讓學(xué)生點(diǎn)評(píng)答案。在發(fā)現(xiàn)問(wèn)題中運(yùn)用方法,掌握方法。)

  五、高考鏈接

  把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)

  周維城傳(節(jié)選)[清]張惠言

  嘉慶元年,余游富陽(yáng),知縣惲候請(qǐng)余修縣志,未及屬稿,而惲候奉調(diào),余去富陽(yáng)。富陽(yáng)高傅占,君子人也,為余言周維城事甚具,故為之傳,以遺后之修志者。

  高傅占言曰:富陽(yáng)人多稱豐①能施與好人,然豐嘗曰:“吾愧吳翁、焦翁。”吳翁者,徽州人,賈于富陽(yáng),每歲盡,夜懷金走里巷,見(jiàn)貧家,嘿②置其戶中,不使知也。焦翁者,江寧人,挾三百金之富陽(yáng)賈。時(shí)江水暴發(fā),焦急呼漁者,拯一人者與一金。凡數(shù)日得若干人,留肆中飲食之,俟之息,資遣之歸。三百金立罄。二人者,今以問(wèn)富陽(yáng)人,不能知也。豐又嘗言:“吾生平感婦翁知我。”

  嗚呼,市巷中固不乏士哉!

  [注] ①豐:人名;②嘿(mò):悄悄地

  (操作步驟:課堂上讓學(xué)生在黑板上演練,課堂上通過(guò)高考真題演練,運(yùn)用方法,及時(shí)糾錯(cuò),鞏固知識(shí)。)

  六、總結(jié):學(xué)生談學(xué)習(xí)心得,改善下次課堂教學(xué)。

  七、拓展延伸

  自我評(píng)價(jià)

  根據(jù)學(xué)情,設(shè)計(jì)課堂內(nèi)容,注重高三復(fù)習(xí)的時(shí)效性,運(yùn)用以練得法,以法導(dǎo)練的教學(xué)模式教學(xué),注重學(xué)生的主體性地位,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,構(gòu)建和諧的課堂。

【高考文言文翻譯教案】相關(guān)文章:

高考文言文的翻譯教案04-12

高考文言文翻譯教案推薦06-12

高考文言文翻譯技巧02-25

高考文言文翻譯法則06-13

高考文言文翻譯的方法06-13

高考文言文翻譯口訣06-14

文言文翻譯教案03-27

高考文言文翻譯答題要領(lǐng)04-12

文言文高考語(yǔ)文翻譯口訣02-25

高考文言文翻譯高分策略06-14