鄒忌諷齊王納諫原文賞析及翻譯
在我們平凡無(wú)奇的學(xué)生時(shí)代,大家一定都接觸過(guò)文言文吧?文言文是一種書面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書面語(yǔ)。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編收集整理的鄒忌諷齊王納諫原文賞析及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
鄒忌諷齊王納諫原文賞析及翻譯 篇1
鄒忌諷齊王納諫
兩漢 劉向 撰
鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齊國(guó)之美麗者也。忌不自信,而復(fù)問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來(lái),與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!泵魅招旃珌(lái),孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也!
于是入朝見威王,曰:“臣誠(chéng)知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣!
王曰:“善!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘衲苊娲坦讶酥^(guò)者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進(jìn)諫,門庭若市;數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn);期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊.此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。(謗譏一作:謗議)
譯文
鄒忌身長(zhǎng)五十四·寸左右,而且形象外貌光艷美麗。早晨,(鄒忌)穿戴好衣帽,照了一下鏡子,對(duì)他妻子說(shuō):“我和城北徐公比,誰(shuí)更美呢?”他的妻子說(shuō):“您非常美,徐公怎么能比得上您呢?”城北的徐公是齊國(guó)的最美的男子。鄒忌不相信自己(比徐公美),而又問他的妾:“我和徐公相比,誰(shuí)更美呢?”妾說(shuō):“徐公哪能比得上您呢?”第二天,有客人從外面來(lái)(拜訪),(鄒忌)與他相坐而談,問他:“我和徐公比,誰(shuí)更美呢?”客人說(shuō):“徐公不如您美麗!庇忠惶欤旃珌(lái)了,鄒忌仔細(xì)地看著他,自己認(rèn)為不如徐公美;照著鏡子里的自己,更是覺得自己與徐公相差甚遠(yuǎn)。傍晚,他躺在床上休息時(shí)想這件事,說(shuō):“我的妻子贊美我漂亮,是偏愛我;我的妾贊美我美,是害怕我;客人贊美我美,是有事情要求于我。”
在這種情況下,鄒忌上朝拜見齊威王,說(shuō):“我知道自己確實(shí)比不上徐公美。可是我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,(所以)他們都認(rèn)為我比徐公美。如今齊國(guó)有方圓千里的疆土,一百二十座城池。宮中的姬妾及身邊的近臣,沒有一個(gè)不偏愛大王的,朝中的大臣沒有一個(gè)不懼怕大王的,全國(guó)范圍內(nèi)的百姓沒有一個(gè)不有事想求助于大王。由此看來(lái),大王您受到的蒙蔽太嚴(yán)重了!”
齊威王說(shuō):“你說(shuō)的很好!”于是就下了命令:“大小的官吏,大臣和百姓們,能夠當(dāng)面批評(píng)我的過(guò)錯(cuò)的人,給予上等獎(jiǎng)賞;上書直言規(guī)勸我的人,給予中等獎(jiǎng)賞;能夠在眾人集聚的公共場(chǎng)所指責(zé)議論我的過(guò)失,并傳到我耳朵里的人,給予下等獎(jiǎng)賞!泵顒傁逻_(dá),許多大臣都來(lái)進(jìn)獻(xiàn)諫言,宮門和庭院像集市一樣熱鬧;幾個(gè)月以后,還不時(shí)地有人偶爾進(jìn)諫;滿一年以后,即使有人想進(jìn)諫,也沒有什么可說(shuō)的了。燕、趙、韓、魏等國(guó)聽說(shuō)了這件事,都到齊國(guó)朝拜齊威王。這就是身居朝廷,不必用兵就戰(zhàn)勝了敵國(guó)。
注釋
鄒忌:戰(zhàn)國(guó)時(shí)的齊國(guó)人,曾任相國(guó)。
諷:諷諫,用暗示,比喻之類的方法,委婉的規(guī)勸。
齊王:即齊威王,威王。
納諫:接受規(guī)勸。納,接受,接納
修:長(zhǎng),這里指身高。
八尺:戰(zhàn)國(guó)時(shí)一尺約合今天的七寸左右。
昳麗:光艷美麗。
朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。(服,名詞作動(dòng)詞活用,意為穿戴,在句中作狀語(yǔ)。)
窺鏡:照鏡子。
孰:誰(shuí),什么。
與:和……比。
及:比得上
旦日:明天。這里指第二天。
明日:即上文“旦日”的后一天。
若:如。
孰視之,孰:通“熟”,仔細(xì)。之:代城北徐公。
弗如遠(yuǎn)甚:遠(yuǎn)不如。弗:不。
又:更。
寢:躺著。
美我者:贊美/認(rèn)為……美
私:動(dòng)詞,偏愛。
誠(chéng)知:確實(shí)知道。
皆以美于徐公:都認(rèn)為(我)比徐公美!耙浴钡暮筮吺∪チ恕拔摇薄R裕赫J(rèn)為。于:比。
地:土地,疆域。
方:方圓。
宮婦:宮里的姬妾。
左右:身邊的近臣。
四境之內(nèi):全國(guó)范圍內(nèi)(的人)。
之:用于主謂之間取消句子獨(dú)立性。
蔽:形容詞用作動(dòng)詞,指受蒙蔽。
善:好。
乃:于是,就。
面刺:當(dāng)面指責(zé)。面,當(dāng)面,名詞作狀語(yǔ)。
受上賞:給予,付予。通“授”
謗譏于市朝:在公眾場(chǎng)所議論(君王的過(guò)失)。謗:公開指責(zé)別人的過(guò)錯(cuò)。譏,諷喻。謗譏,在這里指“指責(zé),議論”,沒有貶意。市朝,眾人集聚的公共場(chǎng)所。
聞:這里是“使……聽到”的意思。使動(dòng)用法。
時(shí)時(shí)而間(jiàn)進(jìn):有時(shí)候偶然進(jìn)諫。間進(jìn):偶然有人進(jìn)諫。間,間或,偶然,有時(shí)候。
期(jī)年:滿一年。期,滿。
朝于齊:到齊國(guó)來(lái)朝見(齊王)。
此所謂戰(zhàn)勝于朝廷:這就是身居朝廷,不必用兵,就戰(zhàn)勝了敵國(guó)。
而形貌昳(yì)麗:而,表并列關(guān)系。
文言現(xiàn)象
通假字
1.有:通“又”。
2.孰:通“熟”,仔細(xì)。如“孰視之”。
3.受:通“授”,給予、付予。
詞類活用
1、朝服衣冠(名詞作狀語(yǔ),在早上)
2、朝服衣冠(名詞作動(dòng)詞,穿,戴)
3、吾妻之美我者,私我也 (形容詞意動(dòng)用法,認(rèn)為……美)
4、能面刺寡人之過(guò)者 (名詞作狀語(yǔ),當(dāng)面)
5、聞寡人之耳者 (動(dòng)詞使動(dòng)用法,使……聽到,)
6、私我也(形容詞作動(dòng)詞,偏愛)
7、王之蔽甚矣(形容詞用作動(dòng)詞,受蒙蔽)
古今異義
鄒忌諷齊王納諫 (古:(對(duì)君主、尊長(zhǎng)、朋友等)委婉地規(guī)勸,諷諫。今:誹謗,嘲諷)
窺鏡而自視(古:照,看。今:偷看)
今齊地方千里 (古:土地方圓。今:地點(diǎn),處所)
能面刺寡人之過(guò) (古:指責(zé)。今:用尖的物體進(jìn)入或穿過(guò))
謗譏于市朝 (謗,古:公開指責(zé)別人的過(guò)錯(cuò)。今:誹謗。譏,古:諫;今:諷刺)
臣之妻私臣 (古:偏愛。今:自私)
宮婦左右莫不私王 (左右,古:國(guó)君身邊的近臣。今:方位名詞或表示范圍的副詞“大概”。莫,古:沒有誰(shuí);沒有什么。今:不,不要)
鄒忌修八尺有余 (古:長(zhǎng),原文指身高。今:改正)
明日徐公來(lái) (古:第二天。今:明天,今天的下一天。)
朝服衣冠(古:穿戴。今:衣服)
特殊句式
1,判斷句
城北徐公(者),齊國(guó)之美麗者也。(用“……者,……也”表示判斷)
2,倒裝句
忌不自信。(賓語(yǔ)“自”前置,正常語(yǔ)序?yàn)椤凹刹恍抛浴保?/p>
我孰與城北徐公美。(介詞結(jié)構(gòu)“與城北徐公”后置,正常語(yǔ)序?yàn)椤拔遗c城北徐公孰美”)
此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。(語(yǔ)句可調(diào)整為“此所謂于朝廷戰(zhàn)勝”)
欲有求于我。(狀語(yǔ)“于我”后置,正常語(yǔ)序?yàn)椤坝谖矣星蟆保?/p>
謗譏于市朝。(狀語(yǔ)“于市朝”后置,正常語(yǔ)序?yàn)椤坝谑谐r譏”)
3,省略句
與坐談省略主語(yǔ)“鄒忌”和介詞“與”的賓語(yǔ)“之”(代客人),(鄒忌)與(之)坐談。與坐談,介賓。之,代詞賓語(yǔ)。
4,被動(dòng)句
王之蔽甚矣。(蔽,受蒙蔽)
一字多義
a 之
齊國(guó)之美麗者也(的)
問之(代詞,他)
吾妻之美我者(取消句子獨(dú)立性)
徐公不若君之美也(取消句子獨(dú)立性)
孰視之(代詞,指徐公)
暮寢而思之(代指這件事)
朝廷之臣莫不畏王(的)
由此觀之(代詞,指這件事)
臣之妻私臣(的)
王之蔽甚矣(不翻譯)
群臣吏民能面刺寡人之過(guò)者(的)
數(shù)月之后(不譯)
燕,趙,韓,魏聞之(代詞,指上面這件事)
b 朝
相如每朝時(shí)常稱病 《史記·廉頗藺相如列傳》 上朝
燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊 《戰(zhàn)國(guó)策·鄒忌諷齊王納諫》 朝見
于是入朝見威王 《戰(zhàn)國(guó)策·鄒忌諷齊王納諫》 朝廷
朝服衣冠《戰(zhàn)國(guó)策·鄒忌諷齊王納諫》 早晨 (zhāo)
c 孰
我孰與城北徐公美(代詞,誰(shuí))
孰視之,自以為不如(通“熟”,仔細(xì))
d 于
欲有求于我也;臣之客欲有求于臣(向)
能謗譏于市朝(在)
皆以美于徐公(比)
e 美
我孰與城北徐公美(認(rèn)為……美)
徐公不若君之美也(漂亮,好看。這里的意思是俊美。)
課文研討
關(guān)于課文
課文通過(guò)鄒忌以自身經(jīng)歷對(duì)齊王進(jìn)行類比從而得出直言不易的道理,諷勸齊王納諫除弊的故事,從而說(shuō)明國(guó)君必須廣泛采納各方面的批評(píng)建議,興利除弊,才可以興國(guó)的道理。
這個(gè)故事明確說(shuō)明了這樣一個(gè)道理:一個(gè)人在受蒙蔽的情況下,是不可能正確認(rèn)識(shí)自己和客觀事物的。作為領(lǐng)導(dǎo),更要時(shí)刻保持清醒的頭腦,防止被一些表面現(xiàn)象所迷惑;不要偏聽偏信,要廣泛聽取他人的批評(píng)意見,對(duì)于奉承話要保持警惕,及時(shí)發(fā)現(xiàn)和改正自己的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,不犯或少犯錯(cuò)誤。
應(yīng)該說(shuō)明的是,這篇課文所記述的,未必全是事實(shí),很可能是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期流傳的名人逸事。所謂納諫能導(dǎo)致“戰(zhàn)勝于朝廷”的結(jié)果,在諸侯割據(jù)稱雄、以攻伐為賢的戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,只能是一種無(wú)法實(shí)現(xiàn)的幻想。但作者善于觀察日常生活,從中提煉出有意義的主題,而且通俗生動(dòng),說(shuō)服力強(qiáng),文筆流暢而富有變化,充滿情趣等,都是值得我們學(xué)習(xí)、借鑒的。
內(nèi)容分析
第1段,進(jìn)諫的緣起。
作者先刻畫了鄒忌的外貌:身材修長(zhǎng),儀表堂堂!案Q鏡”“自視”,逼真地刻畫出他不無(wú)自得的神情。正是有了這點(diǎn)自信,才使他敢于和齊國(guó)有名的美男子徐公比“美”,也與下文見徐公后“弗如遠(yuǎn)甚”的自慚心理形成了鮮明的對(duì)比。這種對(duì)比,烘托出他感到受蒙蔽的心情。明明是“弗如遠(yuǎn)甚”,可他的妻、妾和客卻異口同聲地認(rèn)為他比徐公漂亮,顯然是由于各自特殊的原因,使他們沒有勇氣說(shuō)出真實(shí)的情況。這里,三個(gè)人的回答,由于身份和心理不同,雖然都是贊揚(yáng),但語(yǔ)氣上卻有明顯的不同。妻的回答表現(xiàn)了妻對(duì)他由衷的喜愛,愛戀之情溢于言表。妾因其地位低下,與主人之間并沒有多少真情可言,但又不能不順從,所以她的回答就有些勉強(qiáng),說(shuō)話比較拘謹(jǐn),不敢越雷池一步?腿说幕卮饎t明顯地流露出奉承的意味。
難能可貴的是,鄒忌在這一片贊揚(yáng)聲中,并沒有昏昏然,忘乎所以,而是保持著清醒的頭腦。先是“不自信”,等見到徐公后,又實(shí)事求是地承認(rèn)自己“弗如遠(yuǎn)甚”,甚而至于“暮寢而思之”。
這一段,作者并沒有把人物局限于家庭瑣事之中,一般性地寫他不因妻、妾和客的贊美而感到自滿,而是將人物形象進(jìn)一步提高、升華,由自身想到國(guó)家,從中體味出國(guó)君不易聽到直言的道理,于是“入朝見威王”。
第2段,進(jìn)諫的內(nèi)容。
這一段是課文的中心部分。鄒忌見威王后,并沒有單刀直入地向威王進(jìn)諫,而是先講自己的切身體會(huì),用類比推理、推己及人的方式講出“王之蔽甚矣”。他先敘述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然后從自己的生活小事推而至于治國(guó)大事,說(shuō)明齊王處于最有權(quán)勢(shì)的地位,因而所受的蒙蔽也最深。這里,沒有對(duì)威王的直接批評(píng),而是以事設(shè)喻,啟發(fā)誘導(dǎo)齊威王看到自己受蒙蔽的嚴(yán)重性,從而使他懂得廣開言路,虛心納諫的重要性。他以自己的親身經(jīng)歷為依據(jù),推己及人!巴踔紊跻印币痪,點(diǎn)明了進(jìn)諫的主旨,猶如當(dāng)頭棒喝,一針見血,使其猛醒,具有強(qiáng)烈的表達(dá)效果。他為什么敢下這樣的結(jié)論呢?一是鄒忌曾任齊相,是國(guó)家的重臣,言不在私而益于公,所以他無(wú)所顧忌;二是以小見大,由自己的受蒙蔽推想到國(guó)君的受蒙蔽,這種現(xiàn)身說(shuō)法的方式具有較強(qiáng)的說(shuō)服力。
第3段,進(jìn)諫的結(jié)果。
齊王接受了鄒忌的勸告,立即發(fā)布政令,懸賞求諫,廣開言路,開張圣聽,對(duì)于關(guān)心國(guó)事、積極進(jìn)諫者,分不同情況給予獎(jiǎng)賞。齊王納諫之后,齊國(guó)果然發(fā)生了可喜的變化!伴T庭若市”說(shuō)明在此以前,齊國(guó)確實(shí)有許多積弊,“時(shí)時(shí)而間進(jìn)”說(shuō)明最初的進(jìn)諫已經(jīng)取得了預(yù)期的效果,齊威王已經(jīng)根據(jù)人們的意見,改革了弊政!半m欲言,無(wú)可進(jìn)者”,說(shuō)明威王已完全糾正了缺點(diǎn)和錯(cuò)誤,齊國(guó)政治清明。齊威王納諫去蔽,從而使齊國(guó)國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,威震諸侯。
考綱篇目
文學(xué)常識(shí)
1.《戰(zhàn)國(guó)策》:戰(zhàn)國(guó)時(shí)代國(guó)別史匯編,也是一部歷史散文總集。由漢代劉向編訂,共33篇,分東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山十二策。它記載了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期各國(guó)政治、軍事、外交方面的一些活動(dòng),記錄了各國(guó)謀臣的策略和言論。它語(yǔ)言流暢,寫人記事真切、生動(dòng)。在藝術(shù)上有很高成就,對(duì)后代文人的影響很大。
2.文章主旨:
本文通過(guò)記敘鄒忌以家庭瑣事設(shè)喻勸諫齊威王和齊威王勇于納諫的故事,表現(xiàn)出作者對(duì)善于勸諫者和開明君主的肯定和贊賞。在今天,鄒忌的忠誠(chéng)與智慧,齊威王的胸懷與魄力具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
3.寫作特點(diǎn)
這篇課文在寫作上采用設(shè)喻說(shuō)理的方法。先由用作設(shè)喻的事實(shí)寫起,寫了鄒忌與徐公比美,妻、妾、客的贊美之辭以及鄒忌對(duì)這些言辭的分析,這部分內(nèi)容表面上看來(lái)似乎與諷諫無(wú)關(guān),實(shí)際上是設(shè)喻說(shuō)理的前提。接著寫鄒忌諷諫齊王,正面設(shè)喻來(lái)說(shuō)明君王易于受蒙蔽的道理。最后從國(guó)內(nèi)和國(guó)外兩個(gè)方面寫出了鄒忌諷諫齊王納諫后取得的巨大成效。從全文看,第一部分的敘事是第二部分設(shè)喻說(shuō)理的前提,第二部分是設(shè)喻說(shuō)理本身,第三部分則是第二部分的必然發(fā)展和結(jié)果。三部分之間聯(lián)系緊密,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。此外,鄒忌以自己與徐公比美這件日常生活中的小事設(shè)喻,由己及君,以小見大,由家事到國(guó)事,道理由淺入深,具有極強(qiáng)的說(shuō)服力。
4.人物形象
首先鄒忌在周圍人的交口稱贊中,頭腦冷靜,能夠正確認(rèn)識(shí)自己,可見他是一位有自知之明的人。當(dāng)他通過(guò)觀察思考,由現(xiàn)象到本質(zhì)得出正確結(jié)論的時(shí)候,可以看出他是一個(gè)思維縝密,具有豐富生活經(jīng)驗(yàn)的人。當(dāng)他把這一生活現(xiàn)象和治理國(guó)家聯(lián)系起來(lái)的時(shí)候,一位忠于職守,勤于王事,善于發(fā)現(xiàn)問題的謀士形象就躍然紙上。而他高超的勸諫藝術(shù)更進(jìn)一步刻畫出他足智多謀、嫻于辭令、深諳君王心理的政治家形象。
齊威王是一位善于納諫而又有魄力的開明君主。他不僅認(rèn)真聽取了鄒忌的勸諫,認(rèn)為“善”(當(dāng)然與鄒忌的委婉諷諫藝術(shù)有關(guān))。而且果斷采取正確措施,制定出對(duì)進(jìn)諫者的獎(jiǎng)勵(lì)辦法,鼓勵(lì)更加直接的進(jìn)諫者。而文章通過(guò)“令初下”,數(shù)月之后和期年之后的變化,表現(xiàn)出齊威王措施得力,從善如流,興利除弊,改革成效十分顯著?梢娝且晃挥衅橇τ心芰Φ拈_明君主。
內(nèi)容理解
鄒忌以什么事聯(lián)想到國(guó)家政事的?
一件家庭小事,即:鄒忌向他的妻、妾、客提出自己與徐公誰(shuí)美的問題。
鄒忌是如何看待妻、妾、客對(duì)自己的評(píng)價(jià)?
他認(rèn)為妻是“私我”、妾是“畏我”、客是“有求我”,故不可信?梢娝凶灾鳌
鄒忌是如何“諷”齊王的?鄒忌在“諷”齊王時(shí),很講技巧,先以“閨房小事”談自己的體會(huì),然后以類比的方式委婉進(jìn)諫。
諷諫的結(jié)果如何?齊王接受諫言,并發(fā)布政令,廣開言路,懸賞納諫,始而“門庭若市”,繼而“時(shí)時(shí)而間進(jìn)”,最后“無(wú)可進(jìn)者”,終于“戰(zhàn)勝于朝廷”。
鄒忌成功說(shuō)服齊王,他的勸說(shuō)方式對(duì)我們帶來(lái)什么啟示?
他的勸說(shuō)方式,即委婉勸說(shuō),它的優(yōu)點(diǎn)就在于充分尊重被勸說(shuō)者,使之受到啟發(fā)、明白道理,從而樂于接受。今天的人際交往仍值得借鑒這種做法。
鄒忌在妻、妾、客的交口稱贊中,沒有得意忘形,還能保持清醒的判斷,最后承認(rèn)自己“弗如遠(yuǎn)甚”,這是一種智慧,也是一種境界。我們應(yīng)該從鄒忌身上學(xué)到些什么呢?探究文意,說(shuō)說(shuō)你的認(rèn)識(shí)。
、賹(duì)人對(duì)已有實(shí)事求是的態(tài)度(正視自己,論人客觀等表述亦可)。
、谏朴谒伎,有反思的習(xí)慣與自省的能力。
③觀察事物深入細(xì)致,透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì)(正確認(rèn)識(shí)妻、妾、客的贊美動(dòng)機(jī)等)。
7.齊國(guó)能“戰(zhàn)勝于朝廷”的原因有哪些?請(qǐng)你從中概括出一條對(duì)我們的學(xué)習(xí)有指導(dǎo)意義的建議。
第一問:一是有鄒忌這樣的敢于直諫且善于勸諫的忠臣,二是齊威王敢于采納群臣的意見。
第二問答案開放,言之戚理即可。答案示例:(1)要虛心地向師長(zhǎng)、同學(xué)征求學(xué)習(xí)方面的意見。(2)要虛長(zhǎng)、同學(xué)提出的學(xué)習(xí)方面的批評(píng)和建議。(3)在學(xué)習(xí)過(guò)程中要敢于挑戰(zhàn)權(quán)威,大膽質(zhì)疑。(4)要敢于、善于指出老師在教學(xué)過(guò)程中出現(xiàn)的錯(cuò)誤。
鄒忌與徐公的比美中悟出的治國(guó)道理是什么?
要廣開言路、虛心納諫,讓人們敢于說(shuō)真話,才能做到政治清明,在朝廷上戰(zhàn)勝別國(guó)。
總結(jié)鄒忌諷諫成功的原因
、 列國(guó)爭(zhēng)強(qiáng)爭(zhēng)霸,齊是大國(guó),齊威王是有作為的君主,鄒忌進(jìn)諫的內(nèi)容是“受蔽”使威王領(lǐng)悟到“兼聽則明,偏聽則暗”的道理,這是關(guān)系到國(guó)家興亡的問題;②鄒忌進(jìn)諫的方式是委婉設(shè)喻,易于被對(duì)方接受;③鄒忌把過(guò)錯(cuò)歸于宮婦左右、朝廷之臣、四境之內(nèi),使威王可以接受;④威王受蔽是客觀存在,只是由鄒忌點(diǎn)明而已。
句子賞析
鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,
【句解】第一次“窺鏡”自視,刻畫了鄒忌的外貌:身材魁梧,儀表堂堂,逼真地再現(xiàn)了他不無(wú)自得的神情。正是有了這點(diǎn)自信。才使他敢于和齊國(guó)有名的美男子比“美”。
謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”
【句解】其心里應(yīng)該是對(duì)自己的美貌充滿信心,所以,這第一問的語(yǔ)氣應(yīng)該是充滿自信,且沾沾自喜的。
其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”
【句解】妻子的回答,極贊其美,語(yǔ)態(tài)親昵,飽含偏愛之情。尤其“美甚”二字,將此種神態(tài)、心理渲染得淋漓盡致。與后文“私我”呼應(yīng)。
城北徐公,齊國(guó)之美麗者也。
【句解】插筆介紹徐公,說(shuō)明徐公是齊國(guó)著名的美男子,為鄒忌怕比不上他提供現(xiàn)實(shí)依據(jù)。
忌不自信,而復(fù)問其妾曰:“吾孰與徐公美?”
【句解】鄒忌對(duì)自己的美貌略有懷疑。因此,這句話的語(yǔ)氣應(yīng)帶有疑惑,并且急于知道結(jié)果。另外,考慮到所問的對(duì)象是小妾,因此,語(yǔ)氣是嚴(yán)肅,焦慮,急切的。
妾曰:“徐公何能及君也?”
【句解】妾回答,少“君美甚”一句,仍用反問語(yǔ)氣,表現(xiàn)了妾低微的地位和畏怯、順從心理。與后文“畏我”呼應(yīng)。
旦日,客從外來(lái),與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”
【句解】鄒忌一方面希望妻、妾的回答是可信的,另一方面仍在懷疑。
客曰:“徐公不若君之美也!
【句解】客回答,因有求于人,故答語(yǔ)婉轉(zhuǎn),阿諛奉承。與后文“有求于我”呼應(yīng)。
明日,徐公來(lái),孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。
【句解】“窺鏡而自視”,自我感覺“弗如遠(yuǎn)甚”?梢,由“自信”到“自慚”,心理上形成了鮮明的對(duì)比。
暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也!
【句解】妻、妾、客的回答,都肯定了鄒忌美于徐公,但鄒忌并沒有飄飄然,而是在會(huì)見徐公后,又經(jīng)過(guò)冷靜的思考悟出了妻、妾、客的謬贊是有其原因的,就是“私我”“畏我”“欲有求于我”。這表現(xiàn)了他實(shí)事求是的精神,終于看清事物的本質(zhì)。這句話也是下文他用暗示、比喻的方法諷諫齊王的基礎(chǔ)。
創(chuàng)作背景
春秋戰(zhàn)國(guó)之際,七雄并立,各國(guó)間的兼并戰(zhàn)爭(zhēng),各統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部新舊勢(shì)力的斗爭(zhēng)異常尖銳激烈。在這激烈動(dòng)蕩的時(shí)代,士作為一種最活躍的階層出現(xiàn)在政治舞臺(tái)上。各國(guó)統(tǒng)治者也認(rèn)識(shí)到失去了民心,國(guó)家的統(tǒng)治就難以維持。所以,他們爭(zhēng)相延攬人才。至于鄒忌諷齊王納諫的故事,于史無(wú)考。
寫作特色
1.情節(jié)完整,人物生動(dòng)。
全文雖然只有三百多字,卻具有完整的故事情節(jié)。鄒忌的兩次窺鏡,與妻、妾、客的三問三答,以及“暮寢而思”等情節(jié),妙趣橫生,富于生活氣息,親切有味。對(duì)人物的刻畫特別講究。如對(duì)鄒忌,作者不重形體的刻畫,而是著重用細(xì)節(jié)和對(duì)話,表現(xiàn)人物豐富的內(nèi)心世界。又如,齊王只有兩個(gè)舉動(dòng),一是“王曰:‘善!倍恰澳讼铝睢,就把一個(gè)賢明的君主形象表現(xiàn)得生動(dòng)傳神。
2.?dāng)⑹潞?jiǎn)潔,剪裁巧妙。
對(duì)鄒忌與徐公比美的情節(jié),作者作了繪聲繪色的描繪,對(duì)他的進(jìn)諫,卻只作概括的敘述。對(duì)臣民的進(jìn)諫,也突出重點(diǎn),記敘“令初下”“數(shù)月之后”“期年之后”三個(gè)時(shí)期的不同情況,使讀者從中體會(huì)齊王納諫后的巨大變化,而對(duì)齊王最初受蔽之深,齊國(guó)積弊之多,以及具體如何改革等,都只從側(cè)面暗示,略而不寫,使文章的中心更為突出。三問三答,也沒有從每個(gè)人的形態(tài)上去描寫,而是通過(guò)不同語(yǔ)言來(lái)顯現(xiàn)人物對(duì)問題的不同態(tài)度。用筆簡(jiǎn)潔,辭約意豐。
3.語(yǔ)言繁簡(jiǎn)適度。
鄒忌的三問,內(nèi)容完全相同,只是在文字上略有變化,既表現(xiàn)了他的懷疑,又毫無(wú)重復(fù)之感。三答的意思也相同,但感情色彩卻大不一樣。齊王的回答只有一個(gè)“善”字,既表現(xiàn)了他的態(tài)度和誠(chéng)意,又恰如其分地顯示了他的矜持與尊貴。.
4.設(shè)喻說(shuō)理,具有極強(qiáng)的說(shuō)服力
設(shè)喻說(shuō)理是本文最顯著的寫作特點(diǎn).文章先寫鄒忌與徐公比美,接著對(duì)妻,妾,客的贊美之詞進(jìn)行了分析,為下文的設(shè)喻說(shuō)理做了必要的鋪墊.接著寫鄒忌諷諫齊王,先從自己的私事說(shuō)起,隨后以私事比國(guó)事,讓齊威王從中受到啟發(fā)。這種由近到遠(yuǎn),由小到大,由生活瑣事推及國(guó)事大事,用設(shè)喻來(lái)講道理,表明了只要語(yǔ)言含蓄委婉,忠言完全可以順耳,使得對(duì)方愉快的接受。
全文運(yùn)用了類比的寫作手法!驹O(shè)喻說(shuō)理】
設(shè)喻,又叫諷喻,這是比喻修辭的一種擴(kuò)大化的用法,是借敘述一個(gè)故事,通過(guò)暗示、類比,說(shuō)明某一事理,表述某一主張的富有機(jī)智幽默情趣比較婉曲的語(yǔ)言表達(dá)方式。它往往是一段話,甚至是一篇文章,用整個(gè)故事透露出喻意,不用比喻詞,喻意較含蓄,讓讀者去體會(huì)兩件事情在道理上的相似之處,有時(shí)有“意在言外”之感。諷喻的使用非常靈活,既可以在行文中插敘,并且點(diǎn)明本意;也可以獨(dú)立成章,寓意其中,并不明說(shuō),而留給讀者以思考。無(wú)論是哪種形式,一般都蘊(yùn)含著諷諫、譏刺、規(guī)勸、批評(píng)、誘導(dǎo)的意義。
賞析
本文著重寫齊相鄒忌以自身生活中的小事設(shè)喻,勸說(shuō)齊王必須以廣泛聽取人民的意見作為施政依據(jù)的故事。
全文可以分三部分。
從開始到“欲有求于我也”是第一部分,寫鄒忌從妻、妾、客三人都謬贊自己比城北徐公還美這件事悟出一個(gè)深刻的道理。這一段的第一層,寫鄒忌之美。先說(shuō)明鄒忌是個(gè)高大美麗的男子,再通過(guò)三問三答,從妻、妾、客三個(gè)人異口同聲的回答中印證了鄒忌的美麗,而且比齊國(guó)的美男子徐公更美。然后在這一段的第二層,記敘鄒忌和徐公實(shí)地比較的情況。鄒忌深信:“城北徐公,齊國(guó)之美麗者也!币虼嗽诒让乐蓄H有自知之明,他懷疑妻、妾、客同聲肯定他比徐公美是一種阿諛。他要從客觀現(xiàn)實(shí)中找到正確的答案。通過(guò)“孰視”“窺鏡”,終于發(fā)現(xiàn)自己遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如徐公,于是引起他的深思。夜深人靜,獨(dú)自思忖,最后悟出妻、妾、門客阿諛自己的原因:凡對(duì)自己有偏私,有所畏懼,或者有所企求的人,在自己面前只會(huì)說(shuō)些獻(xiàn)媚討好的假話,不會(huì)指出自己的缺點(diǎn)。這一段文字雖然不多,但用了鋪陳和對(duì)比的手法,最后點(diǎn)明道理,是一則情節(jié)非常生動(dòng)的故事。
從“于是入朝”到“王曰:‘善’”是第二部分,寫鄒忌“因小見大,自容貌之微,推及于朝廷大事”。(見《鄭堂札記》卷四)
鄒忌從比美的生活經(jīng)驗(yàn)中深刻認(rèn)識(shí)到一個(gè)統(tǒng)治者聽到真話之不易。在齊國(guó)地位最高、權(quán)力最大的齊威王,處在許多人對(duì)他有所偏私、有所畏懼、有所企求的環(huán)境中,必然是個(gè)耳不聰、目不明的受蒙蔽者。于是他把切身體會(huì)告訴了齊威王,揭示了這個(gè)發(fā)人深思的問題,并以此來(lái)諷喻齊威王納諫去蔽。為了使齊王能接受諫言,先述說(shuō)自己的生活體驗(yàn),指出妻、妾、客的三種回答是出于不同的動(dòng)機(jī),先給齊王一個(gè)清晰的印象,然后再以齊王所處的生活環(huán)境和自己的經(jīng)歷作比較,指出齊王受蒙蔽的嚴(yán)重。這樣現(xiàn)身說(shuō)法確實(shí)收到了預(yù)期的效果。
從“乃下令”到結(jié)束是第三部分,寫齊威王聽取鄒忌的規(guī)勸下令求諫和群臣在一年中進(jìn)諫的情況。齊威王欣然接受了鄒忌的勸告,下令獎(jiǎng)勵(lì)臣民向他進(jìn)諫。齊威王納諫結(jié)果是提高了齊國(guó)的威望,贏得了很多諸侯的尊敬。
在這一部分記述中,有幾點(diǎn)值得注意:1.文章沒有寫群臣受賞的情況,也沒有寫威王對(duì)待意見的情況。但是,從越來(lái)越?jīng)]有人提意見和越來(lái)越提不出意見的情況就暗示了齊威王不僅聽取意見,而且虛心接受意見改革了政治。2.齊王下令號(hào)召“群臣吏民”都來(lái)提意見,可是踴躍進(jìn)諫者只寫到群臣而沒提到吏民?梢姷匚坏拖碌睦艉兔,實(shí)際上是不可能參與政治發(fā)表看法的。文章不提吏民只寫群臣,真實(shí)地反映了這一政治活動(dòng)的階級(jí)局限性;同時(shí),我們不能只從“雖欲言,無(wú)可進(jìn)者”,就認(rèn)為威王的統(tǒng)治十分清明。3.文章只寫“燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊”,未及秦楚。燕、趙、韓、魏是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊國(guó)北方和西方的'鄰國(guó),國(guó)力和齊國(guó)相若,后來(lái)都比齊國(guó)弱小。秦、楚則是齊國(guó)西方和南方的大國(guó),文章沒提秦楚,還是比較符合當(dāng)時(shí)實(shí)際形勢(shì)的。4.最后一句“此所謂戰(zhàn)勝于朝廷”,點(diǎn)出全文的主旨。說(shuō)明只要去蔽納諫,修明內(nèi)政,就能“戰(zhàn)勝于朝廷”。
本文篇幅不長(zhǎng),但完整地記敘了鄒忌與徐公比美和威王納諫強(qiáng)齊兩則故事,而且包含了深刻而明白的寓意,容量是很大的。文章之所以寫到這樣,在技巧上有幾點(diǎn)值得我們注意:1.用設(shè)喻的方法講述道理。鄒忌勸說(shuō)齊王廣開言路,不是像一般人那樣正面講道理,而是用一段具體的家庭瑣事為譬喻來(lái)闡明“納諫”的必要性和迫切性。2.具體形象地刻畫人物。如寫鄒忌,先是“朝服衣冠,窺鏡”,然后是問妻、問妾、問客;見到徐公,先是“孰視之,自以為不如”,再是“窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚”,最后是“暮寢而思之”;人物的動(dòng)作心理,無(wú)不刻畫入微。有了這一段有聲有色的描寫,才使下文的進(jìn)諫入情合理。3.語(yǔ)言簡(jiǎn)練生動(dòng)。一篇三百多字的短文,從家事說(shuō)到國(guó)事。寫人物,聲貌畢肖;敘事實(shí),曲折引人;用語(yǔ)言,簡(jiǎn)潔生動(dòng):如“于是入朝見威王曰:……”幾個(gè)字就交代了朝見的過(guò)程,省去了進(jìn)諫的“導(dǎo)語(yǔ)”,開門見山地直陳其事。齊王聽了諫辭以后,只用了一個(gè)“善”字就寫出了齊王納諫的決心。威王下令納諫以后,只三十來(lái)字就交代清楚了“令初下”“數(shù)月之后”“期年之后”三個(gè)階段的具體情況,說(shuō)明了納諫后發(fā)生的巨大變化;納諫的效果,只寫鄰國(guó)的動(dòng)態(tài),而略去國(guó)內(nèi)的情況。這些都稱得上簡(jiǎn)潔有力。再看語(yǔ)言的生動(dòng):鄒忌與妻、妾、客的三問三答,意思基本一樣,句法卻各不相同,文字錯(cuò)綜,毫不呆板。妻、妾、客的答話并不雷同,反映各自的心理十分切合人物身份。
文章內(nèi)容未必盡合歷史事實(shí),但所表達(dá)的思想有積極意義,并且有很強(qiáng)的藝術(shù)表現(xiàn)力。
鄒忌諷齊王納諫原文賞析及翻譯 篇2
文章以“孰美”的問答開篇,繼寫鄒忌暮寢自思,尋找妻、妾、客人贊美自己的因?yàn),并因小悟大,將生活小事與國(guó)大事有機(jī)地聯(lián)系起來(lái)。由自己的“敝”,用類比推理的方法婉諷“王之敝甚”,充分顯示了鄒忌巧妙的諷諫藝術(shù)與嫻熟的從政謀略。鄒忌正是以自身的生活體悟,委婉地勸諫齊威王廣開言路,改革弊政,整頓吏治,從而收到很好的效果。
第一部分,寫鄒忌與徐公比美,不因妻、妾、客的贊美而自喜,而是從中悟出直言不易的道理。
作者先刻畫了鄒忌的外貌:身材魁梧,儀表堂堂!案Q鏡”“自視”,逼真地刻畫出他不無(wú)自得的神情。正是有了這點(diǎn)自信,才使他敢于和齊國(guó)有名的美男子徐公比“美”,也與下文見徐公后“弗如遠(yuǎn)甚”的自慚心理形成了鮮明的對(duì)比。這種對(duì)比,烘托出他感到受蒙蔽的心情。明明是“弗如遠(yuǎn)甚”,可他的妻、妾和客卻異口同聲地認(rèn)為他比徐公漂亮,顯然是由于各自特殊的原因,使他們沒有勇氣說(shuō)出真實(shí)的情況。這里,三個(gè)人的回答,由于身份和心理不同,雖然都是贊揚(yáng),但語(yǔ)氣上卻有明顯的不同。妻的回答表現(xiàn)了妻對(duì)他由衷的喜愛,愛戀之情溢于言表。妾因其地位低下,與主人之間并沒有多少真情可言,但又不能不順從,所以她的回答就有些勉強(qiáng),說(shuō)話比較拘謹(jǐn),不敢越雷池一步?腿说幕卮饎t明顯地流露出奉承的意味。
難能可貴的是,鄒忌在這一片贊揚(yáng)聲中,并沒有昏昏然,忘乎所以,而是保持著清醒的頭腦。先是“不自信”,等見到徐公后,又實(shí)事求是地承認(rèn)自己“弗如遠(yuǎn)甚”,甚而至于“暮寢而思之”。
這一段,作者并沒有把人物局限于家庭瑣事之中,一般性地寫他不因妻、妾和客的贊美而感到自滿,而是將人物形象進(jìn)一步提高、升華,由自身想到國(guó)家,從中體味出國(guó)君不易聽到直言的道理,于是“入朝見威王”。
第二部分,寫鄒忌以切身經(jīng)歷設(shè)喻,諷諫齊王除蔽納諫。
這一段是課文的中心部分。鄒忌見威王后,并沒有單刀直入地向威王進(jìn)諫,而是先講自己的切身體會(huì),用類比推理的方式講出“王之蔽甚矣”。他先敘述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然后從自己的生活小事推而至于治國(guó)大事,說(shuō)明齊王處于最有權(quán)勢(shì)的地位,因而所受的蒙蔽也最深。這里,沒有對(duì)威王的直接批評(píng),而是以事設(shè)喻,啟發(fā)誘導(dǎo)齊威王看到自己受蒙蔽的嚴(yán)重性,從而使他懂得納諫的重要性。他以自己的親身經(jīng)歷為依據(jù),推己及人!巴踔紊跻印币痪,點(diǎn)明了進(jìn)諫的主旨,猶如當(dāng)頭棒喝,一針見血,使其猛醒,具有強(qiáng)烈的表達(dá)效果。
鄒忌敢下結(jié)論的原因:一是鄒忌曾任齊相,是國(guó)家的重臣,言不在私而益于公,所以他無(wú)所顧忌;二是以小見大,由自己的受蒙蔽推想到國(guó)君的受蒙蔽,這種現(xiàn)身說(shuō)法的方式具有較強(qiáng)的說(shuō)服力。
第三部分,寫齊王納諫及其結(jié)果。
齊王接受了鄒忌的勸告,立即發(fā)布政令,懸賞求諫,廣開言路,對(duì)于關(guān)心國(guó)事、積極進(jìn)諫者,分不同情況給予獎(jiǎng)賞。齊王納諫之后,齊國(guó)果然發(fā)生了可喜的變化!伴T庭若市”說(shuō)明在此以前,齊國(guó)確實(shí)有許多積弊,“時(shí)時(shí)而間進(jìn)”說(shuō)明最初的進(jìn)諫已經(jīng)取得了預(yù)期的效果,齊威王已經(jīng)根據(jù)人們的意見,改革了弊政!半m欲言,無(wú)可進(jìn)者”,說(shuō)明威王已完全糾正了缺點(diǎn)和錯(cuò)誤,齊國(guó)政治清明。齊威王納諫去蔽,從而使齊國(guó)國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,威震諸侯。
評(píng)析
標(biāo)題
本文選自《戰(zhàn)國(guó)策· 齊策一》原是沒有小標(biāo)題的,本文的題目為編者所加。題目用“諷”齊王納諫。而不用“勸”,一個(gè)“諷”字抓住了這篇文章的主要特點(diǎn)。諷,就是用委婉的語(yǔ)言暗示、勸告或指責(zé)。諷諫,不同于直諫或勸諫,關(guān)鍵在于不直指其事,而用委婉曲折的言語(yǔ)進(jìn)諫,去啟發(fā)、開導(dǎo)被諫者。良藥而不苦口,便于對(duì)方接受。鄒忌正是以自身的生活體悟,委婉地勸諫齊威王廣開言路,改革弊政,整頓吏治,從而收到很好的效果。本文以“孰美”的問答開篇,繼寫鄒忌暮寢自思,尋找妻、妾、客人贊美自己的原因,并因小悟大,將生活小事與國(guó)家大事有機(jī)地聯(lián)系起來(lái)。由自己的“蔽”,用類比推理的方法婉諷“王之蔽甚”,充分顯示了鄒忌巧妙的諷諫藝術(shù)與嫻熟的從政謀略。
內(nèi)容
本文通過(guò)齊人鄒忌勸齊威王納諫的故事,說(shuō)明只有虛心聽取他人意見,做到納諫除弊,才能把事情做好。鄒忌勸諫的對(duì)象是齊威王,目的是讓齊王聽納忠言,振興齊國(guó)。但是文章卻以很大的篇幅寫鄒忌與徐公的比美,以及他從中所受到的啟發(fā)。鄒忌用自己的例子和體會(huì)勸說(shuō)齊威王,看來(lái)似與主題游離,實(shí)則鄒忌是以自己的切身感受為喻,從自己的私事說(shuō)起,隨后用來(lái)比國(guó)事,讓齊威王從兩事的類比中受到啟發(fā),明白其中道理。文章的思路是由近及遠(yuǎn),由小到大,由生活瑣事推及國(guó)家大事。這種寫法委婉動(dòng)聽,淺顯易懂,能使讀者受到啟發(fā)和教育。
人物刻畫
本文作者極善于刻畫人物,其表現(xiàn)手法,不重于形體的描繪,而著墨于對(duì)人物的舉止細(xì)節(jié)的摹畫和對(duì)話的細(xì)微差別。例如鄒忌“朝服衣冠,窺鏡”,“窺鏡而自視”。兩處都用“窺”而不用“對(duì)”,“窺”不能解作“偷看”而應(yīng)釋為“暗自”,將人物私下品評(píng)自己容貌的內(nèi)心世界傳神地表現(xiàn)出來(lái)!笆胍暋,仔仔細(xì)細(xì)、認(rèn)認(rèn)真真地端詳徐公,內(nèi)心里反反復(fù)復(fù)地做著比較,這些細(xì)節(jié)都惟妙惟肖。再如,第一段的三問三答,句式相同而略有變化,尤其是三答,雖然異口同聲地說(shuō)“你比徐公美”,但是各自答話的微小差別,卻顯示了人物關(guān)系的親疏與各自的心態(tài)。妻的回答是不假思索的為之驕傲的,妾的回答卻多少有些遲疑、緊張而謹(jǐn)慎,客的回答雖然斬釘截鐵挺干脆,但敷衍應(yīng)酬也是顯而易見的。
道理
本文通過(guò)齊人鄒忌勸說(shuō)齊威王納諫的故事,說(shuō)明只有虛心聽取他人的意見,納諫除弊,方能把事情做好。文章不是直抒其意,而是先從自己的切身體會(huì)談感受,強(qiáng)調(diào)蒙弊的害處。再說(shuō)私事,層層設(shè)喻,進(jìn)而談?wù)摰骄鯃?zhí)政這間國(guó)家大事,讓齊威王從類比中受到啟迪,感到察納眾言的必要。文章思路清晰,由遠(yuǎn)及近,由小到大,由生活瑣事推及國(guó)家大事,層層深入。這種寫法委婉生動(dòng),淺近易懂,很值得我們學(xué)習(xí)借鑒。
修法律而督奸吏。鄒忌接受相印后,淳于髡前去會(huì)見他,向他提出五點(diǎn)建議。其中一條是"大車不經(jīng)過(guò)校正,就不能托載規(guī)定的重量;琴瑟不經(jīng)過(guò)校正,就不能成就五音"。意即一個(gè)國(guó)家的政治,就像大車運(yùn)轉(zhuǎn)、琴瑟彈奏和弦一樣,要有一定的制度約束,使百官協(xié)調(diào)一致。鄒忌回答說(shuō):"謹(jǐn)受令,請(qǐng)謹(jǐn)修法律而督奸吏。"即頒布法律,督責(zé)不法官吏,不使為非。這樣就樹立起正氣,打擊官場(chǎng)中阿邑大夫之徒的歪風(fēng)邪氣。
編者簡(jiǎn)介
劉向
劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經(jīng)學(xué)家、目錄學(xué)家、文學(xué)家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時(shí),為諫大夫。漢元帝時(shí),任宗正。以反對(duì)宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對(duì)恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進(jìn)用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為中國(guó)最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說(shuō)苑》、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國(guó)翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》
【鄒忌諷齊王納諫原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
鄒忌諷齊王納諫原文與習(xí)題12-16
課文《鄒忌諷齊王納諫》說(shuō)課稿11-30
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀練習(xí)及答案07-14
《鄒忌諷齊王納諫》說(shuō)課稿8篇12-16
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案(15篇)03-15
《鄒忌諷齊王納諫》閱讀答案15篇03-12