獸面人心文言文注釋賞析
文言文
漕憲①施公②,貌奇③丑,人號④為“缺不全”。初仕⑤縣尹,⑥謁上官,上官或⑦掩口而笑,公正⑧色⑨曰:“公以某貌丑耶?人面獸心,可惡耳。若某,則獸面人心,何害焉!”
翻譯
施世綸的面容相當丑陋,人們給他起了個外號叫“缺不全”。他剛上任縣尹的時候去拜見上司們,有的上司見了他的尊容忍不住掩口發(fā)笑,他卻嚴肅地說:“你笑是因為我的`貌丑嗎?人面獸心,才是可惡的。像我這樣的獸面人心,有什么不好嗎?”
注釋
①漕憲:漕指漕運,即水道運輸;憲是對高官的敬稱。
、谑┕杭词┦谰],官至戶部侍郎,總督漕運。
、燮妫合喈敚瑯O其。
④號:稱為。
⑤仕:上任。
⑥縣尹:縣官。
、呋颍河械。
⑧正:嚴肅。
⑨色:面色。
獸面人心的意思
獸面人心是一個成語,意義為諷刺以貌取人的人,也在于說明人不一定外表丑,心里也丑。一個人判斷他美不美的標準在于看他心靈美不美,而不在于外表美。
【獸面人心文言文注釋賞析】相關文章:
河中石獸原文、注釋及賞析11-19
河中石獸文言文賞析10-27
文言文河中石獸注釋及翻譯10-28
河中石獸的文言文翻譯及注釋10-26
《虎求百獸》文言文原文注釋翻譯04-12
《河中石獸》紀昀文言文原文注釋翻譯04-12
關于河中石獸的文言文賞析10-27
拔苗助長文言文注釋賞析06-18
班超投筆從戎文言文注釋賞析06-18