- 《南轅北轍》劉向文言文原文注釋翻譯 推薦度:
- 南轅北轍的文言文原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
南轅北轍的文言文原文及翻譯
在我們平凡無奇的學(xué)生時(shí)代,大家一定都接觸過文言文吧?文言文能讓不同語(yǔ)言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會(huì)非常困難的溝通方法。那么問題來了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?下面是小編為大家收集的南轅北轍的文言文原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
南轅北轍的原文
魏王欲攻邯鄲。季梁聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:“今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚!荚唬骸,將奚為北面?’曰:‘吾馬良!荚唬骸R雖良,此非楚之路也!唬骸嵊枚!荚唬骸秒m多,此非楚之路也!唬骸嵊呱!藬(shù)者愈善,而離楚愈遠(yuǎn)耳。今王動(dòng)欲成霸王,舉欲信于天下,恃王國(guó)之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名。王之動(dòng)愈數(shù),而離王愈遠(yuǎn)耳。猶至楚而北行也!贝怂^南其轅而北其轍也。
南轅北轍的注釋
1.方北面而持其駕 駕:車 持:駕馭;趕
2.我欲之楚 之:到......去 楚:楚國(guó),在魏國(guó)的南面。
3.吾御者善 善:技術(shù)好,善于
4.中道而反 中道:半路 反:通“返”,返回
5.頭塵不去 去:彈下身上的塵土
6.此數(shù)者愈善 數(shù):幾個(gè),幾樣
7.曰:“吾用多 用:資財(cái)
8.大行:大路
9.奚為:為什么
10.衣焦:衣裳皺縮不平
11.申:通“伸”,伸展
12方北面:正朝北方
13.恃王國(guó)之大 恃:依靠,憑借。
14.猶至楚而北行 猶:猶如。
15.舉欲信于天下 信:取得信任。
16.“此數(shù)者愈善”中的“此”:指示代詞“這”,“數(shù)”,幾;“者",代詞,事
南轅北轍的譯文
魏王想要攻打邯鄲,季梁聽說這件事后,半路返回,來不及抻平皺縮的衣服和去除頭上的塵土,去拜見魏王說:“今天我來的時(shí)候,在路上遇見了一個(gè)人,正在面朝北面駕著他的車,他告訴我說:‘我想到楚國(guó)去!艺f:‘您去楚國(guó)去,為什么往北走呢?’他說:‘我的馬很精良!艺f:‘你的馬雖然很精良,可這不是去楚國(guó)的路!f:‘我的路費(fèi)很多!艺f:‘你的路費(fèi)雖然多,可這不是去楚國(guó)的路!f:‘我的馬夫善于駕車!@幾個(gè)條件越是好,就離楚國(guó)越遠(yuǎn)了,F(xiàn)在大王的行動(dòng)是想成為霸王,舉止是想取信于天下。依仗魏國(guó)的強(qiáng)大,軍隊(duì)的精銳,而去攻打邯鄲,以使土地?cái)U(kuò)展,有好的名聲。大王這樣的行動(dòng)越多,那么(您)距離稱王的事業(yè)就越來越遠(yuǎn)了。這就好像到楚國(guó)卻向北走一樣!
南轅北轍的評(píng)析
季梁為了打動(dòng)魏王,來了個(gè)現(xiàn)身說法,以自己的經(jīng)歷,帶出了南轅北轍的故事,形象地說明了魏王的行動(dòng)與自己的目的背道而馳的道理。其實(shí)這個(gè)故事并不一定就發(fā)生在季梁身上,他之所以與自己的親身經(jīng)歷相聯(lián)系,是為了讓故事顯得生動(dòng)和真實(shí),從而更具有說服力。
拓展:南轅北轍閱讀答案
閱讀短文,答題。
南轅北轍
從前有一個(gè)人,從魏國(guó)到楚國(guó)去。他帶了很多的盤纏,雇了上好的車,駕上駿馬,請(qǐng)了駕車技術(shù)精湛的車夫,就上路了。楚國(guó)在魏國(guó)的南面,可這個(gè)人不問青紅皂白,讓駕車人趕著馬車一直向北走。
路上有人問他的車是要往哪兒去,他大聲回答說:“去楚國(guó)!”路人告訴他說:“到楚國(guó)去應(yīng)往南方走,你這是在往北走,方向不對(duì)!蹦侨藵M不在乎地說:“沒關(guān)系,我的馬快著呢!”路人替他著急,拉住他的馬,阻止他說:“方向錯(cuò)了,你的馬再快,也到不了楚國(guó)呀!”那人依然毫不醒悟地說:“不要緊,我?guī)У穆焚M(fèi)多著呢!”路人極力勸阻他說:“雖說你路費(fèi)多,可是你走的不是那個(gè)方向,你路費(fèi)再多也只能白花呀!”那個(gè)一心只想著要到楚國(guó)去的人有些不耐煩地說:“這有什么難的,我的車夫趕車的本領(lǐng)高著呢!”路人無奈,只好松手,眼睜睜地看著那個(gè)盲目上路的魏人走了。
1.這則寓言告訴我們:_________________________________。
2.聯(lián)系自己的生活經(jīng)驗(yàn),寫一寫“南轅北轍”的意思。
____________________________________________________________
參考答案:
1.無論做什么事,只有方向?qū)α,才能充分發(fā)揮自己的有利條件;如果方向錯(cuò)了,那么再有利的條件也只會(huì)起相反的作用
2.譬如你想要做一件事,但你做的過程和你預(yù)期達(dá)到的目的朝著相反的方向走;比如說你想要做一位作家,但是你從來都不愛好文學(xué),反而對(duì)電腦很感興趣。
【南轅北轍的文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:
《南轅北轍》劉向文言文原文注釋翻譯04-12
《南轅北轍》的原文及翻譯01-22
《南轅北轍》文言文翻譯07-28
文言文南轅北轍及翻譯03-04
南轅北轍文言文閱讀及翻譯11-09
南轅北轍的文言文以及翻譯08-11
文言文南轅北轍及翻譯3篇03-16
文言文南轅北轍及翻譯(3篇)03-16