- 高中文言文《游褒禪山記》優(yōu)秀教案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
有關(guān)《農(nóng)桑輯要·藥草·百合》文言文
《農(nóng)桑輯要·藥草·百合》
作者:佚名
《四時(shí)類要》:二月,種百合。此物尤宜雞糞。每坑深五寸,如種蒜法。義云:取根曝干,搗為面,細(xì)篩,甚益人。
注釋
、侔俸希喊俸峡疲嗄晟荼。高可二三尺,葉呈披針形,夏季莖端開(kāi)花,地下有鱗莖,鱗片肉質(zhì)肥厚,可供食用。
、谝(jiàn)《四時(shí)纂要》“二月”篇。
、郯俸贤ǔJ怯玫叵碌'鱗莖進(jìn)行無(wú)性繁殖。《農(nóng)政全書(shū)》玄扈先生曰:“春取根(指鱗莖)大者,劈雜于畦中!奔词菍Ⅶ[莖擘開(kāi)種下;鱗莖的莖盤(pán)即向下生須根,向上抽生地上莖。有的品種能在地上莖部的葉液間產(chǎn)生氣生鱗莖,叫珠芽,亦可用來(lái)繁殖。
翻譯
《四時(shí)類要》:二月間適宜種百合。這種植物特別喜歡雞糞。每個(gè)坑要有五寸深,如同種蒜的方法。又說(shuō):把鱗莖曬干,搗細(xì)篩取百合粉,對(duì)人也很滋補(bǔ)。
練習(xí)和答案
【 《農(nóng)桑輯要·藥草·百合》文言文】相關(guān)文章:
農(nóng)桑輯要文言文翻譯04-11
《農(nóng)桑輯要》概述文言文06-14
《農(nóng)桑輯要·蠶事預(yù)備·變色》文言文07-24
《農(nóng)桑輯要養(yǎng)蠶收種》文言文翻譯07-24
《農(nóng)桑輯要播種蕎麥》 文言文原文及翻譯06-16
《農(nóng)桑輯要》的原文和翻譯07-23
農(nóng)桑輯要梔子原文及翻譯07-24