- 相關(guān)推薦
史記·十表·建元以來侯者年表文言文原文及譯文
《史記·十表·建元以來侯者年表》
作者:司馬遷
原文
太史公曰:匈奴絕和親,攻當(dāng)路塞;閩越擅伐,東甌請(qǐng)降。二夷交侵,當(dāng)盛漢之隆,以此知功臣受封侔於祖考矣。何者?自《詩》、《書》稱三代“戎狄是膺,荊荼是征”,齊桓越燕伐山戎,武靈王以區(qū)區(qū)趙服單于,秦繆用百里霸西戎,吳楚之君以諸侯役百越。況乃以中國一統(tǒng),明天子在上,兼文武,席卷四海,內(nèi)輯億萬之眾,豈以晏然不為連境征伐哉!自是後,遂出師北討強(qiáng)胡,南誅勁越,將卒以次封矣。
孝武之代,天下多虞。南討甌越,北擊單于。長(zhǎng)平鞠旅,冠軍前驅(qū)。術(shù)陽銜璧,臨蔡破禺。博陸上宰,平津巨儒。金章且佩,紫綬行紆。昭帝已後,勛寵不殊。惜哉絕筆,褚氏補(bǔ)諸。
譯文
太史公說:匈奴斷絕和親,攻擊我正當(dāng)要道的邊塞,閩越憑借武力,擅自攻伐東甌,致使東甌請(qǐng)求內(nèi)遷,受我保護(hù)。這兩支外夷一起侵?jǐn)_邊境,正在我大漢最昌盛的時(shí)候,由此可以推知功臣受封之多,當(dāng)與高祖開國時(shí)相等。為什么會(huì)這樣呢?自從《詩經(jīng)》、《書經(jīng)》記稱夏、商、周三代“抵御抗擊北方的戎狄,討伐懲罰南方的荊舒”以來,齊桓公曾越過燕國攻打山戎,趙武靈王以小小的趙國使匈奴的單于降服,秦穆公依靠百里奚稱霸西戎,吳、楚兩國的國君以諸侯的身份而能役使百越。何況以實(shí)現(xiàn)了大一統(tǒng)的中國,圣明的天子在位,兼有文武之才,志在平定四方,使國內(nèi)億萬民眾都和睦相處,安居樂業(yè),怎么會(huì)面對(duì)外夷的侵?jǐn)_安然無事,不去經(jīng)營(yíng)邊疆進(jìn)行討伐呢?從此以后,我大漢就出兵北方,征討兇悍的匈奴,又出兵南方,消滅強(qiáng)勁的南越,建立軍功的將士們也都依次受封了。
后進(jìn)好事的儒者褚先生說:太史公記事到孝武帝之世為止,所以我又撰記孝昭帝以后功臣封侯的情況,編于左方,目的在于使后世的好事者能從中看到功臣們功業(yè)成敗,享國長(zhǎng)短,侯位有的傳世有的絕封的必然之理,吸取教訓(xùn),引以為戒。當(dāng)世的君子或者能不守常規(guī)而隨機(jī)應(yīng)變,或者能審察時(shí)世的變化而采取適宜的措施,或者能迎合世俗得到重用,從而建立功業(yè),受封侯爵,擁有封地,難道不是十分興旺,令人羨慕嗎?然而看他們用來保全功業(yè)的舉動(dòng),又都不謙虛謹(jǐn)慎,全是驕傲自滿,爭(zhēng)權(quán)奪利,喜歡招搖揚(yáng)名,只知前進(jìn),不知應(yīng)該留有退路,終于都犯罪被殺,封國隨之滅絕。依靠上述三種途徑得到的侯位,在自己這一輩子就失掉了,不能把功業(yè)傳給后代,使子孫們也能享受恩德,這難道不是十分可悲的嗎?那龍?chǎng)煤钤?jīng)擔(dān)任前將軍這一官職,他能夠順應(yīng)世俗,行善積德,為人忠厚誠信,不干預(yù)政事,遇事退讓,處處愛護(hù)他人。他的祖先本是春秋時(shí)晉國的六卿之一。自從擁有國土成為諸侯以來,為王為侯,子孫代代相傳,從未斷絕,經(jīng)歷了許多年歲和世代,直至如今,算起來已有一百多年了,這又哪里能與自身在世之時(shí)就失去爵位的功臣們同日而語呢?真是可悲啊,后世的人們要引以為戒啊!
【史記·十表·建元以來侯者年表文言文原文及譯文】相關(guān)文章:
《史記·留侯張良者》原文及翻譯11-04
文言文《陳情表》原文及譯文11-02
《史記·淮陰侯列傳》閱讀答案及譯文03-28
《白侯之賢》原文及譯文07-27
史記太史公自序原文及譯文10-14
《史記》的原文譯文及閱讀答案04-15
《史記·絳侯周勃世家》原文及翻譯01-20
絳侯周勃者原文及翻譯12-05