中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

掩耳盜鈴的文言文解釋

時間:2021-06-11 19:56:22 文言文 我要投稿

掩耳盜鈴的文言文解釋

  范氏之亡也①,百姓有得鐘②者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù)③;以錘④毀之,鐘況然⑤有聲?秩寺勚鴬Z己也,遽⑥掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖(7)也!

掩耳盜鈴的文言文解釋

  注釋

  (1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國。

  亡,逃亡。

  (2)鐘:古代的打擊樂器。

  (3)則:但是

  (4)負(fù):用背馱東西。

  (5)錘(chuí):槌子或棒子。

  (6)況(huàng)然:形容鐘聲。

  (7)遽(jù):立刻。

  (8)悖(bèi):荒謬。 (8)惡(e):害怕。

  譯文

  范氏逃亡的時候,有個人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰知,剛砸了一下,那口鐘就咣地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽到鐘的`聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太荒謬了。

  寓意

  鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和掩耳盜鈴一樣,都是極端的主觀唯心主義唯我論的表現(xiàn)。

【掩耳盜鈴的文言文解釋】相關(guān)文章:

《掩耳盜鈴》文言文翻譯04-11

文言文《掩耳盜鈴》翻譯04-06

掩耳盜鈴文言文翻譯02-23

掩耳盜鈴的成語故事及解釋02-10

掩耳盜鈴文言文翻譯及注釋12-18

文言文《掩耳盜鈴》翻譯及分析09-20

有關(guān)掩耳盜鈴文言文翻譯04-06

掩耳盜鈴文言文翻譯短02-24

關(guān)于以的文言文解釋04-27