中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

初二上冊(cè)語文期末文言文復(fù)習(xí)技巧

時(shí)間:2021-06-10 17:32:49 文言文 我要投稿

初二上冊(cè)語文期末文言文復(fù)習(xí)技巧

  文言翻譯的原則,可以用八個(gè)字來概括:直譯為主,意譯為輔。

初二上冊(cè)語文期末文言文復(fù)習(xí)技巧

  所謂直譯,就是嚴(yán)格按原文字句一一譯出,竭力保留原文用詞造句的特點(diǎn),力求風(fēng)格也和原文一致。意譯,則是按原文表達(dá)的大意來翻譯,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表達(dá)方法。

  直譯的標(biāo)準(zhǔn)是三個(gè)字:信、達(dá)、雅。信,指譯文能準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲,不遺漏,也不隨意增減意思。達(dá),就是譯文明白通順,符合漢語的表達(dá)習(xí)慣,沒有語病。雅,則是更高一層的'要求,就是要求譯文的措辭考究,文筆優(yōu)美。對(duì)于同學(xué)們而言,能達(dá)到前兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)信(準(zhǔn)確無誤)和達(dá)(通順流暢)就很不錯(cuò)了。

  直譯,講究字字落實(shí),特別是對(duì)關(guān)鍵詞語的理解要求較高,不能正確把握關(guān)鍵詞語,就很難準(zhǔn)確翻譯出全句。因此,對(duì)關(guān)鍵詞語更要字字落實(shí)。確定詞義要聯(lián)系具體語言環(huán)境,想想現(xiàn)代漢語中哪個(gè)雙音節(jié)合成詞與其意思相同、相近,可以替換(替換與被替換者最好具有相同語素)。同時(shí),要特別注意所翻譯句子的個(gè)性特征:是特殊句式,還是固定結(jié)構(gòu)?含有詞類活用(包括使動(dòng)、意動(dòng)等),還是有古今異義?若有,一定要辨證施治。

  如:冀復(fù)得兔,兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。你的譯文要做到信,就必須落實(shí)冀身這兩個(gè)實(shí)詞的意義,落實(shí)復(fù)這個(gè)虛詞的意義,落實(shí)為這一特殊句式的特點(diǎn)。全句可譯為:希望再得到兔子,兔子是不會(huì)再得到的,而他自己卻被宋國(guó)人所嘲笑。

  意譯,指不拘泥于原文的字句,而把原文的大意表達(dá)出來的一種翻譯方法。我們?cè)谇懊嬷v過,文言文翻譯的基本原則是直譯為主,意譯為輔,一般情況下,我們應(yīng)盡可能地采用字字落實(shí)的直譯法;直譯有困難時(shí),我們才采用意譯這種輔助手段。

  具體而言,文言中用了比喻、互文、借代、委婉等手法的句子,我們可采用意譯法。

  比喻句是不能直譯的,如《與朱元思書》中的鳶飛戾天者,若直譯為老鷹飛到天上,顯然荒誕,因?yàn)樗谖闹惺潜扔髂切┳非蟾呶坏娜。用借代修辭的句子,翻譯時(shí)要換借體為本體,如布衣之怒的布衣應(yīng)翻譯為平民,傴僂提攜應(yīng)翻譯為老老少少的行人,等等。運(yùn)用互文的句子,應(yīng)將幾句簡(jiǎn)化合并,如翻譯秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)(《出塞》),就應(yīng)根據(jù)上下文的相互呼應(yīng)和相互補(bǔ)充的表意形式,翻譯為秦漢時(shí)的明月,秦漢時(shí)的關(guān)。再如,古代把國(guó)王或王后死說成山陵崩,把自己死說成填溝壑,把上廁所說成更衣等,我們?cè)诜g時(shí)都應(yīng)根據(jù)其意義譯成今天的用語。

【初二上冊(cè)語文期末文言文復(fù)習(xí)技巧】相關(guān)文章:

語文上冊(cè)期末復(fù)習(xí)題06-13

高考語文文言文復(fù)習(xí)技巧03-24

初二語文上冊(cè)期末試題06-12

語文上冊(cè)期末復(fù)習(xí)資料教案06-20

蘇教版語文上冊(cè)期末復(fù)習(xí)計(jì)劃06-12

初二語文期末復(fù)習(xí)計(jì)劃06-12

蘇教版初二上冊(cè)古詩鑒賞及答題技巧期末復(fù)習(xí)導(dǎo)學(xué)案11-18

高考語文復(fù)習(xí)之文言文表達(dá)技巧03-25

高三語文文言文復(fù)習(xí)技巧11-20