淺談初中文言文教學(xué)的課堂效率問(wèn)題
一、提高課堂教學(xué)效率的問(wèn)題
隨著新課程改革試驗(yàn)的推開(kāi)而提上了教學(xué)的議事日程,語(yǔ)文課也不例外。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,教師們的認(rèn)識(shí)不同,做法各異:有認(rèn)為提高課堂教學(xué)效率就是加大課堂密度,于是對(duì)課文條分縷析,詳加講解,一堂課45分鐘,一點(diǎn)不剩。有認(rèn)為提高課堂教學(xué)效率就是增加課堂教學(xué)的知識(shí)信息量,于是圍繞課文介紹大量的知識(shí);有認(rèn)為提高課堂教學(xué)效率就是課堂上多學(xué)幾篇文章——就是對(duì)于相當(dāng)于半門(mén)外語(yǔ)的文言文的教學(xué),也是采取上述方法。這樣做,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō),或只記住一些章旨、技巧,而忽略了文章本身或疲于應(yīng)付“知識(shí)”的包圍圈;或水過(guò)地皮濕,不起任何作用——當(dāng)然更談不上教學(xué)效率的提高了。
筆者認(rèn)為,課堂教學(xué)效率是否提高,不在于教師講了多少,而在于學(xué)生接受、掌握了多少;不在于課堂教學(xué)的信息量有多大,而在于知識(shí)的教學(xué)是否“精要、好懂、有用”;不在于學(xué)習(xí)了多少篇文章,而在于能力的訓(xùn)練是否“務(wù)實(shí)、得法、有效”。其次要有的放矢,緊扣教學(xué)目的進(jìn)行教學(xué)活動(dòng),真正完成教學(xué)任務(wù)。
本文著重談?wù)勎难晕恼n堂教學(xué)效率問(wèn)題。
二、要提高文言文課堂教學(xué)效率,首先要轉(zhuǎn)移文言文教學(xué)的重心。
轉(zhuǎn)移文言文教學(xué)的重心,就是針對(duì)文言文的特點(diǎn)——半門(mén)外語(yǔ),把教學(xué)的重心從翻譯課文、分析思想內(nèi)客和寫(xiě)作特點(diǎn)轉(zhuǎn)移到字詞句的學(xué)習(xí)上來(lái)(學(xué)習(xí)字詞句,也是新教材文言文教學(xué)的訓(xùn)練重點(diǎn))。這樣講,也許有人會(huì)說(shuō),翻譯課文的過(guò)程不就進(jìn)行了字詞句的學(xué)習(xí)了嗎?不一樣。這里說(shuō)的字詞句,主要是指文言文中與現(xiàn)代漢語(yǔ)意義、用法不同的實(shí)詞,文言虛詞,以及文言句子的特殊形式。教學(xué)的重心放在翻譯課文上,字詞句的學(xué)習(xí)就會(huì)湮沒(méi)在整個(gè)翻譯過(guò)程及譯文中,學(xué)生對(duì)它們的印象就必然不深。因?yàn)閷W(xué)生沒(méi)有掌握基本的“建筑材料”(詞語(yǔ))和“建筑方式”(句式),當(dāng)然談不上知識(shí)的遷移。再說(shuō),也沒(méi)必要去整篇翻譯,逐字逐句去講解、翻譯,只會(huì)把學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)文的興趣講到九霄云外去。當(dāng)然,配合教學(xué)需要的必不可少的翻譯還是要做的。
高中生學(xué)習(xí)文言文的目的.很明確——培養(yǎng)閱讀淺易文言文的能力,亦即離開(kāi)老師能獨(dú)立讀懂一般的文言文。那么,把教學(xué)的重心放在分析文章的微言大義和寫(xiě)作的技巧上就大可不必了。筆者這么說(shuō)并不是認(rèn)為文言文教學(xué)中不要講課文的思想內(nèi)容和寫(xiě)作上的特色。詞不離句,句不離篇。不理解思想內(nèi)容,詞語(yǔ)的學(xué)習(xí)也難以落實(shí);形式與內(nèi)容互為依存,不提寫(xiě)作特點(diǎn),閱讀能力的培養(yǎng)同樣是一紙空文。這么說(shuō)的意思是不要把教學(xué)的時(shí)間和精力耗費(fèi)在逐字逐段的分析上,耗費(fèi)在行文的起承轉(zhuǎn)合上。我們的中學(xué)生將來(lái)從事古文鑒賞研究的能有幾人?何況這也不是我們中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的目的和任務(wù)。
【淺談初中文言文教學(xué)的課堂效率問(wèn)題】相關(guān)文章:
提高文言文課堂教學(xué)效率的方法06-13
語(yǔ)文課堂教學(xué)效率淺談(網(wǎng)友來(lái)稿)12-06
淺談?wù)n堂問(wèn)題是設(shè)計(jì)12-20
淺談初中文言文教學(xué)12-05
淺談初中文言文的教學(xué)06-13
改變文言文教學(xué)效率03-15