哲理的古代文言文詩(shī)句
詩(shī)句 就是組成詩(shī)詞的句子。詩(shī)句通常按照詩(shī)文的格式體例,限定每句字?jǐn)?shù)的多少。哲理的古代文言文詩(shī)句,我們來(lái)看看下文。
1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
。ā墩撜Z(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】孔子說(shuō):“學(xué)了以后要不斷地復(fù)習(xí)、實(shí)習(xí),不也高興嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái)(和我一起商討學(xué)問(wèn)),不也快樂(lè)嗎?雖然人家對(duì)我不了解,我也不怨恨,不也是君子嗎?”
2、有子曰:“……君子務(wù)本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與!”(《論語(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】(孔子的弟子)有子說(shuō):“……一個(gè)有道德的君子,專心致力于最基礎(chǔ)的工作;A(chǔ)樹(shù)立了,道就會(huì)產(chǎn)生。一個(gè)人孝順父母,敬愛(ài)兄長(zhǎng),這就是'仁’的基礎(chǔ)吧!”
3、子曰:“巧言令色,鮮矣仁! (《論語(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】孔子說(shuō):“花言巧語(yǔ),裝著一副偽善的樣子,這種人,'仁德’是不會(huì)多的!
4、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?” (《論語(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】(孔子的弟子)曾子說(shuō):“我每天多次反省自己:替別人辦事是否盡心竭力了呢?同朋友交往是否信實(shí)呢?老師傳授給我的學(xué)業(yè)是否復(fù)習(xí)了呢?”
5、子曰:“弟子入則孝,出則弟,謹(jǐn)而信,泛愛(ài)眾而親仁!保ā墩撜Z(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】孔子說(shuō):“弟子們?cè)诩乙㈨樧约旱母改,出外要敬?ài)自己的兄長(zhǎng)。寡言少語(yǔ),說(shuō)話誠(chéng)實(shí)可信。博愛(ài)大眾,親近有仁德的人!
6、子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之! (《論語(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】(孔子的弟子)子貢說(shuō):“我老師他老人家是靠溫和、善良、恭敬、節(jié)儉、謙遜來(lái)取得人們信賴的!
7、有子曰:“禮之用,和為貴!保ā墩撜Z(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】(孔子的弟子)有子說(shuō):“禮的作用,以遇事都做得恰當(dāng)為可貴!
8、子曰:“君子食無(wú)求飽,居無(wú)求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可謂好學(xué)也已! (《論語(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有道德的君子,吃飯時(shí)不要求飽足,居住時(shí)不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說(shuō)話謹(jǐn)慎,到有道德的人那里去匡正自己。這樣,就可以說(shuō)是好學(xué)的人了!
9、子曰:“不患人之不已知,患不知人也! (《論語(yǔ).學(xué)而》)
【譯文】孔子說(shuō):“(一個(gè)人)不要愁別人不理解自己,愁的.應(yīng)該是自己不了解別人!
10、子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。 (《論語(yǔ).為政》)
【譯文】孔子說(shuō):“用道德來(lái)治理國(guó)政,你就會(huì)像天上的北極星一樣,在一定的位置上,許多星辰都來(lái)拱衛(wèi)著你!
11、子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無(wú)恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。”(《論語(yǔ).為政》)
【譯文】孔子說(shuō):“用政法來(lái)教育人民,用刑罰來(lái)對(duì)待人民,人民只能暫時(shí)免于罪過(guò),卻沒(méi)有廉恥之心;如果用道德來(lái)引導(dǎo)他們,使用禮教來(lái)整頓他們,人民不但有廉恥之心,而且知道怎樣是正確的行為。”
12、子曰:“溫故而知新,可以為師矣!保ā墩撜Z(yǔ).為政》)
【譯文】孔子說(shuō):“不斷地溫習(xí)舊知識(shí),在這個(gè)基礎(chǔ)上能有新體會(huì)、新發(fā)現(xiàn)。這樣,就可以當(dāng)老師了!
13、子曰:“先行其言而后從之!保ā墩撜Z(yǔ).為政》)
【譯文】(孔子的弟子子貢問(wèn)怎樣才能做個(gè)君子時(shí))孔子說(shuō):“對(duì)于你要說(shuō)的話,先實(shí)行了再說(shuō)出來(lái)(這就能夠算是一個(gè)君子了)!
14、子曰:“君子周而不比,小從比而不周! (《論語(yǔ).為政》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有道德的君子講的是團(tuán)結(jié)協(xié)調(diào),而不是勾勾搭搭。而那種沒(méi)有道德的小人,卻是勾勾搭搭,不講團(tuán)結(jié),不顧大局!
15、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆! (《論語(yǔ).為政》)
【譯文】孔子說(shuō):“只是讀書(shū),不去思考,也不能實(shí)用,那學(xué)習(xí)起來(lái)就會(huì)迷惘。如果只是苦思冥想,而不去讀書(shū)充實(shí)自己,你就思不下去,疑而不定!
16、子曰:“……知之為之知,不知為不知,是知也。(《論語(yǔ).為政》)
【譯文】孔子(對(duì)弟子仲由)說(shuō):“……知道的就是知道,不知道的就是不知道,這就是聰明智慧!
17、子曰:“臨之以莊,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸! (《論語(yǔ).為政》)
【譯文】(魯國(guó)當(dāng)政的季康子向孔子問(wèn)起執(zhí)政如何讓人民服從時(shí))孔子說(shuō):“你對(duì)待人民的事情嚴(yán)肅認(rèn)真,他們對(duì)待你也會(huì)恭敬起來(lái)。你孝順父母,慈愛(ài)幼小,他們也就會(huì)對(duì)你盡心竭力了。你提拔好人,教育能力不好的人,他們也就會(huì)互相勸勉了!
18、子曰:“人而無(wú)信,不知其可也! (《論語(yǔ).為政》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)人如果不講信譽(yù),就不知對(duì)他怎么辦了(對(duì)這個(gè)人就不可交往)!
19、子曰:“見(jiàn)義不為,無(wú)勇也! (《論語(yǔ).為政》)
【譯文】孔子說(shuō):“遇到應(yīng)該挺身而出的事情不敢出面,就是懦弱!
20、子曰:“富與貴,是人之所欲也;不以其道得之,不處也。貧與賤,是人之所惡也;不以其道得之,不去也! (《論語(yǔ).里仁》)
【譯文】孔子說(shuō):“富裕與貴顯,是人人所盼望的;如果用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚玫剿,一個(gè)君子不會(huì)接受的。貧窮和*,是人人所厭惡的;如果用不正當(dāng)?shù)氖侄螔仐壦,一個(gè)君子也不會(huì)干的!
21、子曰:“放于利而行,多怨。” (《論語(yǔ).里仁》)
【譯文】孔子說(shuō):“(一個(gè)人)如果一切均從自己的利益出發(fā)去處理問(wèn)題,就會(huì)招來(lái)很多人的怨恨!
22、曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣!保ā墩撜Z(yǔ).里仁》)
【譯文】(孔子的弟子)曾子說(shuō):“我老師他老人家的道,只是忠和恕罷了!
23、子曰:“君子喻于義,小人喻于利!保ā墩撜Z(yǔ).里仁》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有道德的人主要講的是大義,一個(gè)缺道德的小人主要講的是利!
24、子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自省也!保ā墩撜Z(yǔ).里仁》)
【譯文】孔子說(shuō):“看見(jiàn)賢人,應(yīng)該想想怎樣向他看齊;看見(jiàn)不賢的人,應(yīng)該自己反省反。ㄓ袥](méi)有他那樣的毛。!
25、子曰:“父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼!保ā墩撜Z(yǔ).里仁》)
【譯文】孔子說(shuō):“對(duì)父母的年齡不能不時(shí)時(shí)記在心里,一方面因?yàn)樗麄兏邏鄱鴼g喜,另一方面又因?yàn)樗麄儔鄹叨兴謶!?/p>
26、子曰:“君子欲訥于言而敏于行! (《論語(yǔ).里仁》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有道德的君子,言語(yǔ)要謹(jǐn)慎,工作要勤勞敏捷。”
27、子曰:“德不孤,必有鄰! (《論語(yǔ).里仁》)
【譯文】孔子說(shuō):“有道德的人不會(huì)太孤單,一定有志同道合的人來(lái)和他作伴!
28、子曰:“始吾于人也,聽(tīng)其言而信其行;今吾于人也,聽(tīng)其言而觀其行! (《論語(yǔ).公冶長(zhǎng)》)
【譯文】(孔子的弟子宰予犯了錯(cuò)誤)孔子說(shuō):“以前我聽(tīng)到別人說(shuō)的話,便相信他的行為;今天我對(duì)別人說(shuō)的話,不但要聽(tīng),還要考察他的行為,才能相信!
29、子曰:“敏而好學(xué),不恥下問(wèn)……” (《論語(yǔ).公冶長(zhǎng)》)
【譯文】(孔子的弟子子貢向孔子問(wèn)孔文子為什么稱“文”時(shí))孔子說(shuō):“(孔文子)聰慧靈敏,愛(ài)好學(xué)習(xí),肯向比自己地位低的人、年齡輕的虛心求教……”
30、子曰:“老者安之,朋友信之,少者懷之。” (《論語(yǔ).公冶長(zhǎng)》)
【譯文】孔子(在向弟子顏回、子路說(shuō)起自己的志向時(shí))說(shuō):“(我要使)老人活得安逸,朋友們信任我,年輕人懷念我!
31、子曰:“夫仁者,已欲立而立人,已欲達(dá)而達(dá)人!保ā墩撜Z(yǔ).雍也》)
【譯文】孔子(在回答弟子子貢關(guān)于仁的問(wèn)題時(shí))說(shuō):“所謂仁,是說(shuō)自己站得住,也讓別人站得住。自己事事行得通,也讓別人事事行得通!
32、子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦……”(《論語(yǔ).述而》) 【譯文】孔子說(shuō):“(把所見(jiàn)所聞的)默默地記在心里,努力學(xué)習(xí)而不滿足,教導(dǎo)別人而不厭倦……”
33、子曰:“志于道,據(jù)于德,依于仁,游于藝! (《論語(yǔ).述而》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)人的培養(yǎng)目標(biāo)在于道,根據(jù)在于德,處理人際關(guān)系依靠仁,還要游憩于禮、樂(lè)、射、御、書(shū)、數(shù)六藝之中!
34、子曰:“不憤不啟,不悱不發(fā),舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也! (《論語(yǔ).述而》)
【譯文】孔子說(shuō):“(教導(dǎo)弟子時(shí))不到他想求明白而不得的時(shí)候,不要急于去開(kāi)導(dǎo)他;不到他想說(shuō)出來(lái)卻又說(shuō)不出的時(shí)候,不要急于去啟發(fā)他。如果教給他東方,他卻不能由此推知西、南、北三方,便不必再教下去了!
35、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云!保ā墩撜Z(yǔ).述而》)
【譯文】孔子說(shuō):“(我整天)吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂(lè)。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕?lái)的富貴,我把它看作天上的浮云(不去要,不理采)!
36、子曰:“三人行,必有我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之!?(《論語(yǔ).述而》)
【譯文】孔子說(shuō):“幾個(gè)人一起走路,其中一定有可以為我所取法的人。我選取他們的優(yōu)點(diǎn)學(xué)習(xí),看到他們的缺點(diǎn)而改正自己!
37、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)!保ā墩撜Z(yǔ).泰伯》)
【譯文】(孔子的弟子)曾子說(shuō):“一個(gè)讀書(shū)人不可以不剛強(qiáng)而有毅力,因?yàn)樗缲?fù)重任,路程遙遠(yuǎn)!
38、子絕四:毋意、毋必、毋固、毋我。(《論語(yǔ).子罕》)
【譯文】孔子沒(méi)有這四種毛。翰粦{空猜測(cè),不絕對(duì)肯定,不固執(zhí)己見(jiàn),不唯我獨(dú)是。
39、子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍晝夜! (《論語(yǔ).子罕》)
【譯文】孔子在河邊,感嘆道:“消逝的時(shí)光像河水一樣呀!日夜不停地流去!
40、子曰:“法語(yǔ)之言,能無(wú)從乎?改之為貴!保ā墩撜Z(yǔ).子罕》)
【譯文】孔子說(shuō):“嚴(yán)肅而又符合原則的話,能夠不接受嗎?改正錯(cuò)誤才是可貴的!
41、子曰:“三軍可奪帥,匹夫不可奪志也! (《論語(yǔ).子罕》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)國(guó)家的軍隊(duì),可以喪失元帥,(但是)一個(gè)男子漢,卻不能強(qiáng)迫放棄自己的主張!
42、子曰:“知者不惑,仁者不憂,勇者不懼。” (《論語(yǔ).子罕》)
【譯文】孔子說(shuō):“聰明的人遇事不迷惑,仁德的人經(jīng)常樂(lè)觀,勇敢的人無(wú)所畏懼。”
43、唯酒無(wú)量,不及亂。 (《論語(yǔ).鄉(xiāng)黨》)
【譯文】(許多事情都有個(gè)標(biāo)準(zhǔn)、尺度)只有喝酒沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有限度。(一個(gè)人酒量有大有。┑灰_(dá)到亂(醉)的程度。
44、子曰:“過(guò)猶不及!保ā墩撜Z(yǔ).先進(jìn)》)
【譯文】孔子(在回答弟子子貢的問(wèn)題時(shí))說(shuō):“(做事情)過(guò)了頭和達(dá)不到都不好!
45、子曰:“己所不欲,勿施于人。” (《論語(yǔ).顏淵》)
【譯文】孔子(在回答弟子仲弓問(wèn)仁時(shí))說(shuō):“自己所不愿干的事(或不喜歡的事物)不要強(qiáng)加給別人。”
46、子曰:“內(nèi)省不疚,夫何憂何懼?” (《論語(yǔ).顏淵》)
【譯文】孔子(在回答弟子司馬牛問(wèn)什么是君子時(shí))說(shuō):“捫心自問(wèn),沒(méi)有什么覺(jué)得慚愧的,又有什么憂愁和恐懼呢?”
47、子夏曰:“四海之內(nèi),皆兄弟也。”(《論語(yǔ).顏淵》)
【譯文】(孔子的弟子)子夏(在與孔子另一弟子司馬牛談話時(shí))說(shuō):“四海之內(nèi)的人,都是兄弟啊!”
48、(子)曰:“自古皆有死,民無(wú)信不立! (《論語(yǔ).顏淵》)
【譯文】(孔子的弟子子貢問(wèn)食、兵、信三項(xiàng)哪項(xiàng)重要時(shí),孔子)回答說(shuō):“自古以來(lái)誰(shuí)都免不了死亡,如果人民對(duì)于當(dāng)政者失去信心,這個(gè)國(guó)家便站不起來(lái)了!
49、子曰:“居之無(wú)倦,行之以忠! (《論語(yǔ).顏淵》)
【譯文】孔子(在回答弟子子張問(wèn)政時(shí))說(shuō):“在位的時(shí)候不要疲倦怠惰,執(zhí)行政令時(shí)要保持忠心。”
50、子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是!保ā墩撜Z(yǔ).顏淵》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有道德的君子,成全別人的好事,不促成別人的壞事。那些道德水平低下的小人,則與此相反!
51、孔子對(duì)曰:“政者,正也。子帥以正,孰敢不正?”(《論語(yǔ).顏淵》)
【譯文】(魯國(guó)當(dāng)權(quán)的季康子向孔子問(wèn)政時(shí))孔子答道:“政字的意思就是端正。您自己帶頭端正,誰(shuí)還敢不端正呢?”
52、曾子曰:“君子以文會(huì)友,以友輔仁。” (《論語(yǔ).顏淵》)
【譯文】(孔子的弟子)曾子說(shuō):“君子用文章學(xué)問(wèn)來(lái)聚會(huì)朋友,用朋友來(lái)幫助自己提高仁德!
53、子曰:“先有司,赦小過(guò),舉賢才。” (《論語(yǔ).子路》)
【譯文】孔子(在回答弟子仲弓問(wèn)政時(shí))說(shuō):“(一個(gè)當(dāng)政者,應(yīng)該)給下面的工作人員帶頭,不計(jì)較人家的小錯(cuò)誤,提拔優(yōu)秀人才!
54、子曰:“名不正則言不順,言不順則事不成……” (《論語(yǔ).子路》)
【譯文】孔子(在與弟子子路議論衛(wèi)國(guó)政事時(shí))說(shuō):“名義地位不當(dāng),說(shuō)話就不順理;說(shuō)話不順理成章,事情就辦不成……”
55、子曰:“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從!保ā墩撜Z(yǔ).子路》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)當(dāng)政者自身行為正當(dāng),即使不發(fā)布命令,事情也行得通。如果行為不正當(dāng),縱然三令五申,百姓也不會(huì)信從你!
56、子曰:“無(wú)欲速,無(wú)見(jiàn)小利。欲速,則不達(dá);見(jiàn)小利,則大事不成。”(《論語(yǔ).子路》)
【譯文】(孔子的弟子子夏在莒父縣當(dāng)?shù)胤焦俸,向老師?qǐng)教為政之道時(shí))孔子說(shuō):“不要貪圖快,不要貪小利。(有時(shí)候,你不踏實(shí)工作)只圖快捷,反而達(dá)不到目的;貪圖小利,辦不成大事!
57、(子)曰:“言必信,行必果……” (《論語(yǔ).子路》)
【譯文】(孔子的弟子子貢問(wèn)怎樣才可以稱之為“士”時(shí),孔子)回答說(shuō):“言語(yǔ)一定信實(shí),行為一定堅(jiān)決……”
58、子曰:“君子和而不同,小人同而不和! (《論語(yǔ).子路》)
【譯文】孔子說(shuō):“君子用自己的正確意見(jiàn)來(lái)糾正別人的錯(cuò)誤意見(jiàn),使一些事情做得恰到好處,卻不肯隨聲附和。小人只是盲從附和,卻不肯表示自己的不同意見(jiàn)!
59、子曰:“君子泰而不驕,小人驕而不泰! (《論語(yǔ).子路》)
【譯文】孔子說(shuō):“君子安詳舒泰,卻不驕傲凌人;小人驕傲凌人,卻不安詳舒泰!
60、(子)曰:“……見(jiàn)利思義,見(jiàn)危授命,久要不忘平生之言,亦可以為成人矣 (《論語(yǔ).憲問(wèn)》)
【譯文】(孔子的弟子子路問(wèn)什么是完美無(wú)缺的人時(shí),孔子)回答:“……看見(jiàn)利益首先想想該不該得,遇到危險(xiǎn)便肯付出生命,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)久窮困的日子都不忘記平日的諾言,也就可以說(shuō)是個(gè)完美無(wú)缺的人!
61、子曰:“君子恥其言而過(guò)其行。” (《論語(yǔ).憲問(wèn)》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)君子以那種說(shuō)得多、做得少的事為恥!
62、子曰:“修己以敬……修己以安人……修己以安百姓……” (《論語(yǔ).憲問(wèn)》)
【譯文】孔子(在回答弟子子路問(wèn)怎樣才算是君子時(shí))說(shuō):“(提高自己的素質(zhì))修養(yǎng)自己,來(lái)嚴(yán)肅地對(duì)待工作……修養(yǎng)自己,使上層人得到安樂(lè)……修養(yǎng)自己,使下層百姓得到安樂(lè)……”
63、子曰:“志士仁人,無(wú)求生以害仁,有殺身以成仁! (《論語(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)有志向愿干一番事業(yè)、素質(zhì)高的人,不因貪生怕死而損害仁德,卻只有勇于犧牲自己來(lái)保全仁德!
64、子曰:“工欲善其事,必先利其器。” (《論語(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】(孔子的弟子子貢向孔子問(wèn)仁時(shí))孔子說(shuō):“一個(gè)工匠要做好自己的工作,一定要先使他的工具精良!
65、子曰:“人無(wú)遠(yuǎn)慮,必有近憂!保ā墩撜Z(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)人如果沒(méi)有長(zhǎng)遠(yuǎn)的考慮,一定會(huì)有眼前的憂患。”
66、子曰:“躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣!保ā墩撜Z(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】孔子說(shuō):“多責(zé)備自己,少責(zé)備別人,就可避免別人對(duì)你的怨恨了!
67、子曰:“君子不以言舉人,不以人廢言! (《論語(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】孔子說(shuō):“當(dāng)政的君子不因?yàn)槿思艺f(shuō)上幾句好話便提拔他,也不因?yàn)樗皇呛萌硕蓷壦暮迷。?/p>
68、子曰:“巧言亂德。小不忍,則亂大謀! (《論語(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】孔子說(shuō):“花言巧語(yǔ)足以敗壞道德。小事情不會(huì)忍耐,便會(huì)壞了大事情!
69、子曰:“眾惡之,必察焉;眾好之,必察焉。” (《論語(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】孔子說(shuō):“(考察一個(gè)人時(shí))許多人都厭惡他,一定要認(rèn)真地考察;許多人都喜愛(ài)他,也一定要認(rèn)真地考察!
70、子曰:“人能弘道,非道弘人! (《論語(yǔ).衛(wèi)靈公》)
【譯文】孔子說(shuō):“人能夠把道(規(guī)律)光大,而不是道來(lái)支配人、左右人!
【哲理的古代文言文詩(shī)句】相關(guān)文章:
古代經(jīng)典哲理詩(shī)句10-09
哲理古代詩(shī)句經(jīng)典09-06
古代有哲理的詩(shī)句06-10
富有哲理的古代詩(shī)句06-10
古代哲理詩(shī)句賞析06-13
古代哲理詩(shī)句匯集04-02
蘊(yùn)含哲理的古代詩(shī)句04-04
古代有哲理的詩(shī)句集錦06-10
中國(guó)古代哲理詩(shī)句06-10