中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

棄書捐劍文言文翻譯

時間:2021-04-11 12:08:29 文言文 我要投稿

棄書捐劍文言文翻譯

  棄書捐劍一文說明的是不可因胸懷大志而不屑于小事。下面是小編想跟大家分享的棄書捐劍文言文翻譯,歡迎大家瀏覽。

棄書捐劍文言文翻譯


  棄書捐劍文言文

  項籍少時,學書不成,去;學劍,又不成。項梁怒之。籍曰:“書,足以記名姓而已。劍,一人敵,不足學,學萬人敵!庇谑琼椓耗私碳,籍大喜,略知其意,又不肯竟學。

  后劉、項相爭,劉邦智取,項籍以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

  棄書捐劍文言文翻譯

  項羽年少時曾學習寫字識字,沒有學成就放棄了;學習劍術,也沒有學成。他的叔父項梁很生氣。項羽卻說:“寫字,能夠用來記姓名罷了;劍術,也只能與一個人對敵,不值得學。我要學習能敵萬人的本事。”于是項梁就教項羽兵法。項羽非常高興,可是略微懂得了一點兵法的'大意,又不肯最終學完。 后來,劉邦和項羽爭奪天下,劉邦憑借智取,而項羽則用蠻力拼斗,然而最終被劉邦打敗,是智力不足啊。

  棄書捐劍的注析:

  項籍:項羽,名籍,字羽

  項梁:項羽的叔父

  捐:舍棄。

  少:年輕

  去:去掉,指放棄讀書

  怒之:對他很生氣

  足以:能夠

  足:值得

  乃:于是。

  略:大概

  。簥Z取,爭奪。

  為……所……:表示被動。

  竟:最終,完畢。

  敵:抵擋

【棄書捐劍文言文翻譯】相關文章:

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

黃庭堅文言文翻譯10-21

曾子殺豬文言文翻譯03-16

《吳起守信》文言文翻譯07-16

鄭人買履文言文意思翻譯07-16