- 相關(guān)推薦
李廙文言文翻譯
文言文翻譯是我們需要學(xué)習(xí)的`,大家看看下面的李廙文言文翻譯,一起閱讀吧!
李廙文言文翻譯
李為尚書左丞,有清德。其妹,劉晏妻也。晏方秉權(quán),嘗詣?wù),延至室。晏見其門簾甚弊,乃令人潛度廣狹,后以粗竹織成,不加緣飾,將以贈(zèng)廙。三攜至門,不敢發(fā)言而去。
譯文
廙擔(dān)任尚書左丞相,有清廉的美德。他的妹妹是劉晏的妻子,劉晏當(dāng)時(shí)正掌管錢財(cái),他曾經(jīng)拜訪李廙,李廙請(qǐng)他到家里坐。看到李廙的門十分破舊,就命令手下偷偷地測(cè)量門的長(zhǎng)和寬,然后用沒打磨過的竹子編成簾子,不加修飾,將要把它送給李廙。劉晏多次去李廙家,都不敢提這件事就離開了。 出自《唐國史補(bǔ)》
注釋
(1)尚書左丞:官職名稱。
(2)秉:執(zhí)掌
(3)緣飾:修飾
(4)弊:破舊
(5)去:離開
(6)方:正
(7)以:把(它)
(8)延:邀請(qǐng)
(9)為:擔(dān)任
(10)度:量
(11)潛:偷偷地
(12)詣:拜訪
【李廙文言文翻譯】相關(guān)文章:
《魏書劉廙字恭嗣》文言文翻譯08-12
李賀小傳文言文翻譯10-20
王戎識(shí)李文言文翻譯06-05
李賀小傳文言文附翻譯10-20
李賀小傳的文言文翻譯10-20
《桑中生李》文言文原文注釋翻譯04-12
文言文《桑中生李》原文及翻譯07-19
李賀作詩文言文翻譯推薦10-28
《醫(yī)戒》李東陽文言文原文注釋翻譯04-14
《李遙殺人案》文言文原文注釋翻譯04-14