- 張九齡感遇·其一全文、注釋、翻譯和賞析_唐代 推薦度:
- 相關(guān)推薦
感遇二首張九齡賞析
《感遇》為唐朝大臣張九齡遭讒貶謫后所作的組詩。這組詩托物寓意,抒發(fā)了作者的身世感慨,表現(xiàn)了作者的理想操守,是其五言古詩的代表作。以下是小編收集整理了感遇二首張九齡賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
其一
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。
欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。
誰知林棲者,聞風(fēng)坐相悅。
草木有本心,何求美人折。
譯文:
春天的蘭草蔥郁繁茂,秋天的桂花皎潔凈潔。欣欣向榮充滿著生機,各自適應(yīng)美好的季節(jié)。誰知道那些林中隱士,聞到芳香深加愛悅;镜姆曳汲鲇诒拘裕吻笥诿廊速p識攀折。
其二
江南有丹橘,經(jīng)冬猶綠林。
豈伊地氣暖,自有歲寒心。
可以薦嘉客,奈何阻重深。
運命惟所遇,循環(huán)不可尋。
徒言樹桃李,此木豈無陰。
譯文:
江南一帶生長的丹橘,經(jīng)過寒冬還綠葉蔥蘢。哪里是因為地氣溫暖,全憑自己有耐寒本性。本可以獻給貴客嘉賓,無奈阻隔著崇山峻嶺。命運決定了這種遭遇,循環(huán)的道理難以追尋。世人只是說栽植桃李,難道丹橘就不能遮陰?
評點:
唐開元末年,玄宗沉迷聲色,荒廢朝政,貶黜張九齡,寵信口蜜腹劍的李林甫與只會溜須拍馬的牛仙客。牛、李結(jié)成黨羽,專攬朝政,排除異己,致使朝政愈加腐敗。張九齡對此甚為不滿,便以比興手法,托物寓意,寫下感情樸素真摯的《感遇十二首》
這里的第一首即《感遇十二首》中的第一首,是一首哲理詩,是詩人被貶為荊州長史后所寫。
詩一開頭,用工整的偶句,突現(xiàn)了蘭草、桂花這兩種植物的高潔性情。由‘葳蕤’二字,可見蘭草逢春萌發(fā)的勃勃生機;由‘皎潔’二字,可見桂花遇秋吐蕊的湛湛風(fēng)華。接下來,‘欣欣此生意’一句總起來說,蘭、桂都有著旺盛的生命力。‘自爾為佳節(jié)’又分開來說,一個‘自’字,除指出蘭、桂均能應(yīng)時節(jié)而綻放外,還表明了它們雖繁盛卻不諂媚、不求人知的高尚品質(zhì),對下文的‘草木本有心,何求美人折’進行了鋪墊。
詩的前面四句只寫蘭桂而未寫人,第五句,詩人則用‘誰知’陡然一轉(zhuǎn),自然地引出了深居山林的美人,他就是那些蘭心桂質(zhì)的隱逸之士。美人因嗅到蘭、桂的芬芳,對蘭、桂產(chǎn)生了傾慕之情。詩由寫人到不寫人,是一個急轉(zhuǎn),詩情也為之一蕩。
結(jié)尾兩句,詩人又用‘何求’二字將筆鋒一轉(zhuǎn)。山中美人既然愛蘭、桂的芬芳,那么,蘭、桂如有心,應(yīng)該十分愿意被美人折取賞玩。但詩人卻沒有這樣寫下去,而是另辟新意:蘭草迎春而綻放,桂花逢秋而吐蕊,這是蘭、桂的本性,而不是為了獲得美人的攀折賞玩?梢悦黠@地看出,詩人以蘭、桂‘不求美人折’來譬喻賢德君子的潔身自愛:君子修身養(yǎng)性,只不過是他品性使然,而不是借此來獲得外界的贊譽提拔。整首詩的主旨,至此才道出。
整首詩結(jié)構(gòu)緊密、語盡意深,托物寓意,寓理于詠,令讀者絲毫感覺不到說教的突兀。
《感遇十二首》中的第二首也依然是托物言志,借歌頌丹橘表達詩人遭受排擠的憤懣心情和堅貞不屈的節(jié)操。看到本詩,人們很容易想起屈原的《橘頌》。本詩開篇便說“江南有丹橘,經(jīng)冬猶綠林’,其托物言志之意非常明顯。在南國,深秋時多數(shù)樹木的葉片都會枯黃凋零,更別說能經(jīng)受寒冬的摧殘。可是,丹橘卻能‘經(jīng)冬猶綠林’。句中一個‘猶’字,飽含著詩人的贊美之情。那么,丹橘經(jīng)冬猶綠,到底是因為獨特的地理優(yōu)勢,還是本性使然呢?若是地理優(yōu)勢造成,也就不值得贊嘆了。因此詩人先用反問句‘豈伊地氣暖’一‘縱’,有用肯定句‘自有歲寒心’-‘收’,令詩情跌宕起伏,獨具韻味。在古代詩文中,‘歲寒心’多指松柏。詩人在此贊頌丹橘與松柏一樣具有忍受嚴寒的節(jié)操,是別有一番深意。
《橘柚垂華實》是漢代《古詩》中的一篇,其中一句‘委身玉盤中,歷年冀見食’,以桔柚的遭遇抒發(fā)了詩人不被世用的憤慨。而本詩中的‘可以薦嘉客’,就是‘冀見食’之意。丹橘經(jīng)冬而不凋,不因嚴寒而改變節(jié)操,已經(jīng)是很值得贊美;它結(jié)出豐碩的果實,只想貢獻給他人,更可見它的品德高尚。按理說,如此優(yōu)良的樹木,果實是應(yīng)當向嘉賓推薦的,無奈卻被重山深水無情地阻隔了!一句‘奈何阻重深’,使人仿佛聽到了詩人無奈的嘆息聲。
而‘運命惟所遇,循環(huán)不可尋’兩句,明確吐露了詩人托物言志之意:無論是丹橘還是人,其遭遇好壞與命運相關(guān)。而命運好壞的緣由則像循環(huán)往復(fù)的自然之理那樣,無法探究。這兩句詩委婉幽深,飽含著詩人復(fù)雜的感情。
在末尾,詩人用反問語氣結(jié)束全詩:世人只說栽種桃李,莫非橘樹就無法遮陰、沒有功用嗎?在詩的前半部分,詩人已寫明橘樹綠茵耐寒,果實甘美,但它的命運卻又如此多舛,這究竟是為什么呢?在《韓非子.外儲說左下》中有這樣一個寓言:陽虎對趙簡主說,他曾經(jīng)親自培養(yǎng)了一批人才,然而當他有危難的時候,這批人才卻都不幫他。因此陽虎慨嘆道“虎不善樹人!w簡主說“樹桔柚者,食之則甘,嗅之則香;樹枳棘者,成而刺人。故君子慎所樹。”只栽種桃李而不栽種桔柚,此類‘君子’,總不能算作‘慎所樹’吧!
本詩不是雕琢卻渾然天成,兩個反問句,更使詩情跌宕起伏。但詩的語氣始終是溫和敦厚的。無論是憤慨,還是憂傷,都是羚羊掛角,不著星際,使全詩意境超然。
作者介紹
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西省永濟市)人,代宗大歷八年(773年)出生于京城長安,憲宗元和十四年(819年)客死于柳州。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳子厚集》唐代文學(xué)家、哲學(xué)家和散文家,與韓愈,歐陽修,蘇洵,蘇軾,蘇轍,王安石,曾鞏韓被稱為唐宋八大家。祖籍河?xùn)|(今山西永濟)人。漢族。代宗大歷八年(773)出生于京都長安(今陜西西安)。與韓愈共同倡導(dǎo)唐代古文運動,并稱韓柳。劉禹錫與之并稱"劉柳"。王維、孟浩然、韋應(yīng)物與之并稱"王孟韋柳"。世稱柳河?xùn)|或柳柳州。
柳宗元出身于官宦家庭,少有才名,早有大志。早年為考進士,文以辭采華麗為工。貞元九年(793)中進士,十四年登博學(xué)鴻詞科,授集賢殿正字。一度為藍田尉,后入朝為官,積極參與王叔文集團政治革新,遷禮部員外郎。公元805年(永貞元年)九月,革新失敗,貶邵州刺史,十一月加貶永州(今湖南零陵)司馬。公元815年(元和十年)春回京師,又出為柳州刺史(所以稱柳柳州),政績卓著。公元819年11月28日(憲宗元和十四年十一月初八)卒于柳州任所。
柳宗元一生留詩文作品達600余篇,其文的成就大于詩。駢文有近百篇,散文論說性強,筆鋒犀利,諷刺辛辣,富于戰(zhàn)斗性,游記寫景狀物,多所寄托。哲學(xué)著作有《天說》、《天時》、 《封建論》等。柳宗元的作品由唐代劉禹錫保存下來,并編成集。有《柳河?xùn)|集》。
【感遇二首張九齡賞析】相關(guān)文章:
張九齡的《感遇》二首07-22
張九齡《感遇》賞析06-12
感遇二首張九齡翻譯10-30
感遇二首張九齡譯文07-29
張九齡感遇賞析推薦08-28
張九齡的感遇其二賞析08-30
張九齡《感遇·其一》賞析09-01
張九齡感遇十二首·其一全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18
(精華)張九齡的感遇其二賞析10-25