《洪渥傳》閱讀題及答案
《洪渥傳》是北宋文學(xué)家曾鞏的一篇文章。這是一篇人物傳記。
《洪渥傳》原文
曾鞏
洪渥,撫州臨川人。為人和平。與人游,初不甚歡,久而有味。家貧。以進(jìn)士從鄉(xiāng)舉,有能賦名。初進(jìn)于有司,連輒出;久之,乃為官。官不自馳騁,又久不進(jìn),卒監(jiān)黃州麻城之茶場(chǎng)以死。死不能歸葬,亦不能反其孥。里中人聞渥死,無賢愚皆恨失之。
子少與渥相識(shí),而不深知其為人。渥死,乃聞?dòng)行制呤啵椎霉俣忠牙,不可與俱行。渥至官,量口用俸,掇其余以歸。買田百畝,居其兄,復(fù)去而為官,則心安焉。渥既死,兄無子,數(shù)使人至麻城,撫其孥,欲返之而居以其田。其孥蓋弱,力不能自救。其兄益已老矣,無可奈何,則念輒悲之。其經(jīng)營之猶不已,忘其老也。渥兄弟如此,無愧矣。渥平居若不可任以事,及至赴人之急,早夜不少懈。其與人真有恩者也。
予觀古今豪杰士傳,論人行義,不列于史者,往往務(wù)摭奇以動(dòng)俗;亦或事高而不可為繼;伸一人之善而誣天下以不及。雖歸之輔教警世,然考之中庸或過矣。如渥所存,蓋人人所易到,故載之云。
《洪渥傳》閱讀題
10.對(duì)下列句子中加點(diǎn)字的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.與人游,初不甚歡 游:交往
B.與賢愚皆恨失之 恨:遺憾
C.論人行義,不列于史者 列:寫,記載
D.或伸一人之善而誣天下以不及 伸:伸張
11.下列各組句子中,加點(diǎn)詞語的異議和用法相同的一組是( )(3分)
A.予少與渥相識(shí),而不深知其為人 今人有大功而擊之,不義也
B.久之,乃得官 事所以不成者,乃欲以生劫之
C.卒監(jiān)黃州麻城之茶場(chǎng)以死 晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉
D.其與人真有恩者也 以亂易整,不武。吾其還也
12.下列句子分別編為四組,全都屬于作者為洪渥立傳的原因的一項(xiàng)是( )(3分)
、倥c人游,初不甚歡,久而有味 ②初進(jìn)于有司,連輒出
、鬯啦荒軞w葬,亦不能返其孥 ④量口用俸,掇其余以歸
、輸(shù)使人至麻城,撫其孥 ⑥及至赴人之急,早夜不少懈
A.②③⑥ B.①④⑥ C.②⑤⑥ D.①③⑤
13.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的`分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.洪渥不會(huì)阿諛奉承,所以注定了他在官場(chǎng)上“輒連黜”、“久不進(jìn)”的命運(yùn)。
B.洪渥為孝敬他的哥哥,節(jié)衣縮食給他買了田產(chǎn),甚至一度辭去官職,安頓好哥哥后才官復(fù)原職。
C.洪渥仕途不順,但卻沒有影響他“赴人之急”的熱情,這自然會(huì)贏得人們的尊敬。
D.作者在第三段中闡明了自己的史學(xué)觀,批判史學(xué)界獵奇、神話、拔高等違背社會(huì)現(xiàn)實(shí)的立傳傾向。
14.翻譯(10分)
(1)鼎鐺玉石,金塊珠礫,棄擲邐迤,秦人視之,亦不甚惜。(5分)
(2)秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之。(5分)
《洪渥傳》閱讀答案
10.D(伸:表彰)
11.A(而:連詞,表轉(zhuǎn)折。B乃:前者是副詞“才”,后者是動(dòng)詞“是”。C以:前者是連詞,相當(dāng)于“而”,后者是介詞“因?yàn)?rdquo;。D其:前者是代詞“他”,后者是語氣詞,表商量或希望語氣。)
12.B(②說1韻是洪渥仕途不順,③說洪渥窮困的程度,⑤是洪渥兄長的做法。)
13.B(未曾辭官。) 14.略
拓展閱讀:《洪渥傳》翻譯
洪渥是撫州臨川人。為人溫良和順,和別人交游,開始時(shí)不很讓人喜歡,交往久了就感到很有味。家里貧窮,憑著進(jìn)士的身份參加科舉考試,有擅長作賦的才名。剛開始被推薦給有關(guān)部門,總是接連被罷黜,很久才得到一官半職。做官后又不奔走鉆營,又很久不升職,最后死于黃州麻城茶場(chǎng)監(jiān)任上。死后不能歸葬,也不能使他的妻子兒女返回家鄉(xiāng)。鄉(xiāng)里人聽說洪渥死了,無論是賢能的還是愚笨的人都遺憾失去他。
我年輕時(shí)和洪渥相識(shí),但不很了解他的為人。洪渥死后,才聽說他有一個(gè)哥哥年紀(jì)已七十多了,洪渥得到官職時(shí)他哥哥已很老了,不能和他一起去做官的地方。洪渥到任后,根據(jù)自家人口使用俸祿,把多余的錢拿回故鄉(xiāng),買了百畝田,給他哥哥,又離開家鄉(xiāng)去做官,然后才感到安心了。洪渥死后,他哥哥又沒有兒子,就多次派人到麻城,安撫他的妻兒,想要讓他們返回家鄉(xiāng)然后把田給他們居住。他的妻兒因?yàn)楹苋崛酰瑳]有能力自己回家。他的哥哥也已很老了,沒有辦法,一想起洪渥就感到悲傷。但他經(jīng)營田產(chǎn)仍然不停止,忘記自己已老了。洪渥兄弟能做到這樣,應(yīng)該沒有羞愧了。洪渥平時(shí)看起來好像是不能做事情的人,等到別人有急難需要他去奔走解救時(shí),他早早晚晚不敢稍有懈怠。他對(duì)于別人是真有恩惠啊。
我看古今杰出人物的傳記,往往根據(jù)人的品行道義來寫的,像那些不被寫進(jìn)歷史的人,往往一定要挑選那些奇特而驚人的事來讓他感動(dòng)世俗;有的是選擇那些高尚得無人能繼的事跡來寫;有的是為了表彰一個(gè)人的善行來批判天下人趕不上他。雖然他們這樣寫是出于用輔教來驚醒世人,然而求證于中庸這也未免是過分了。像洪渥這樣的關(guān)心人,應(yīng)該說是人人能做到的,所以我就記下了他的事跡
【《洪渥傳》閱讀題及答案】相關(guān)文章:
《洪渥傳》閱讀答案10-04
曾鞏《洪渥傳》閱讀理解及答案05-22
曾鞏《洪渥傳》閱讀答案11-08
《洪渥傳》曾鞏閱讀及譯文賞析12-27
《晏殊傳》的閱讀題及答案11-20
《蘇武傳》閱讀及答案03-24
《宋史楊萬里傳》閱讀題及答案11-20
《歐陽修傳》閱讀題答案12-26
《黃庭堅(jiān)傳》閱讀答案及翻譯10-11