中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

曾鞏《詠柳》全詩(shī)賞析

時(shí)間:2024-05-06 23:05:03 劍鋒 曾鞏 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

曾鞏《詠柳》全詩(shī)賞析

  《詠柳》是宋代詩(shī)人曾鞏創(chuàng)作的一首七言絕句。下面我們?yōu)槟銕?lái)曾鞏《詠柳》全詩(shī)賞析,僅供參考,希望能夠幫到大家。

  曾鞏《詠柳》全詩(shī)賞析

  詠柳

  朝代:宋代

  作者:曾鞏

  原文:

  亂條猶未變初黃,倚得東風(fēng)勢(shì)便狂。

  解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。

  《詠柳》譯文

  雜亂的柳枝條還沒(méi)有變黃,在東風(fēng)的吹動(dòng)下狂扭亂舞。

  把它的飛絮想蒙住日月,但不知天地之間還有秋霜

  《詠柳》注釋

  ①倚--仗恃,依靠?--猖狂。這兩句形容柳樹(shù)在春天綠得很快:柳條似乎還沒(méi)有發(fā)黃,但趁著東風(fēng)吹暖,一下子便飛快地變綠了。

 、诮獍--解得,懂得。飛花--柳絮。

 、圻@兩句的意思是:不要只看到柳絮飛揚(yáng),遮天蔽日,要知道還有清霜臨降、柳葉飄零的時(shí)候啊!

  《詠柳》賞析

  這首詩(shī)把柳絮飛花的景色寫(xiě)得十分生動(dòng)。柳絮在東風(fēng)相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地,似乎整個(gè)世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一個(gè)得志便猖狂的形象。

  “未變初黃”,準(zhǔn)確地點(diǎn)出了早春季節(jié),此時(shí)柳樹(shù)枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳。 第一、二句寫(xiě)凌亂柳枝憑借東風(fēng)狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,對(duì)柳樹(shù)的愚蠻可笑加以嘲諷。 詩(shī)中把柳樹(shù)人格化的寫(xiě)法,以及詩(shī)人對(duì)柳樹(shù)的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩(shī)不是純粹地吟詠大自然中的柳樹(shù)。 詠柳而諷世,針對(duì)的是那些得志便猖狂的勢(shì)利小人。 將狀物與哲理交融,含義深長(zhǎng),令人深思。

  《詠柳》作者介紹

  曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱(chēng)“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進(jìn)士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協(xié)、曾敦)之一。在學(xué)術(shù)思想和文學(xué)事業(yè)上貢獻(xiàn)卓越。

  生平

  概述

  曾鞏,建昌南豐(今屬江西)人,北宋著名政治家、散文家。他家境貧寒,有一個(gè)哥哥,四個(gè)弟弟,十個(gè)妹妹(其中一人夭折),父親被罷官,身體也不好,所以肩負(fù)起養(yǎng)家的重任。

  曾鞏自稱(chēng)“家世為儒”(曾鞏《上歐陽(yáng)學(xué)士第一書(shū)》),祖父作過(guò)尚書(shū)戶(hù)部郎中,父為太常博士。曾鞏天資聰慧,記憶力非常強(qiáng),幼時(shí)讀詩(shī)書(shū),脫口能吟誦,與兄長(zhǎng)曾曄一道,勤學(xué)苦讀,自幼就表現(xiàn)出良好的天賦。史稱(chēng)鞏“十二歲能文,語(yǔ)已驚人”。其弟曾肇在《亡兄行狀》中稱(chēng)其“生而警敏,不類(lèi)童子”,而且記憶力超群,“讀書(shū)數(shù)萬(wàn)言,脫口輒誦”。18歲時(shí),赴京趕考,與隨父在京的王安石相識(shí),并結(jié)成摯友。20歲入太學(xué),上書(shū)歐陽(yáng)修并獻(xiàn)《時(shí)務(wù)策》。歐陽(yáng)修見(jiàn)其文筆獨(dú)特,非常賞識(shí)。歐陽(yáng)修說(shuō):“過(guò)吾門(mén)者百千人,獨(dú)于得生為喜!(《上歐陽(yáng)學(xué)士第二書(shū)》)自此名聞天下,但因其擅長(zhǎng)策論,輕于應(yīng)舉時(shí)文,故屢試不第。慶歷七年(1047),其父去世,其身為次子(其上尚有一兄長(zhǎng)),只好輟學(xué)回歸故里,盡心侍奉繼母。曾鞏少年時(shí)與王安石為密友,登歐陽(yáng)修之門(mén)以后,就向歐陽(yáng)修推薦了王安石。直至嘉祐二年(1058),歐陽(yáng)修主持會(huì)試,堅(jiān)持以古文、策論為主,詩(shī)賦為輔命題,曾鞏才與其弟曾牟、曾布及堂弟曾阜一同登進(jìn)士第一。

  嘉祐四年(1059),任太平州(今安徽當(dāng)涂縣)司法參軍,以明習(xí)律令,量刑適當(dāng)而聞名。五年,由歐陽(yáng)修舉薦到京師當(dāng)館閣校勘、集賢校理,理校出《戰(zhàn)國(guó)策》、《說(shuō)苑》、《新序》、《梁書(shū)》、《陳書(shū)》、《唐令》、《李太白集》、《鮑溶詩(shī)集》和《列女傳》等大量古籍,對(duì)歷代圖書(shū)作了很多整理工作,并撰寫(xiě)了大量序文。 熙寧二年(1069),任《宋英宗實(shí)錄》檢討,不久被外放越州(今浙江紹興)通判。熙寧五年后,歷任齊州、襄州、洪州、福州、明州、亳州等知州。為政廉潔奉公,勤于政事,關(guān)心民生疾苦。他根據(jù)王安石的新法宗旨,結(jié)合實(shí)際情況加以實(shí)施。致力于平反冤獄、維護(hù)治安、打擊豪強(qiáng)、救災(zāi)防疫、疏河架橋、設(shè)置驛館、修繕城池、興辦學(xué)校、削減公文、整頓吏治、廢除苛捐雜稅,深受群眾擁戴。

  元豐三年(1080),改任滄州(今河北)知州,途經(jīng)京城開(kāi)封時(shí),宋神宗召見(jiàn)。宋神宗對(duì)其“節(jié)約為理財(cái)之要”的建議大為贊賞,留任為三班院勾判。元豐四年,朝廷認(rèn)為“曾鞏史學(xué)見(jiàn)稱(chēng)士類(lèi),宜典五朝史事”,任為史官修撰,管勾編修院,判太常寺兼禮儀事。元豐五年,拜中書(shū)舍人。同年九月,遭母喪,去官。次年,病逝于江寧府(今南京)。后葬于南豐源頭崇覺(jué)寺右。南宋理宗時(shí)追謚為“文定”,人稱(chēng)“南豐先生”。 他還為唐宋八大家之一

  政事

  自稱(chēng)"家世為儒“,①曾祖歷官水部員外郎,祖父為尚書(shū)戶(hù)部郎中,父為太常博士!端问贰贩Q(chēng)曾鞏年幼"警敏“,"讀書(shū)數(shù)百言,脫口成誦“②。"十二歲能文,語(yǔ)已驚人“③。但據(jù)他自稱(chēng)幼時(shí)從先生受書(shū),"方樂(lè)與家人童子嬉戲“,到十六七歲時(shí),"窺六經(jīng)之言,與古今文章有過(guò)人者“,始知愛(ài)好,并努力學(xué)習(xí)④。到二十歲后,"歐陽(yáng)修見(jiàn)其文奇之“⑤大約就在這時(shí),他曾給歐陽(yáng)修寫(xiě)信,并"獻(xiàn)雜文時(shí)務(wù)策兩編“。信里他一面稱(chēng)贊歐陽(yáng)修的道德文章,一面表白自己的為人志節(jié):"鞏自成童,聞執(zhí)事之名,及長(zhǎng),得執(zhí)事之文章,口誦而心記之,觀(guān)其根極理要,撥正邪僻,掎挈當(dāng)世,張皇大中,其深淳溫厚,與孟子韓吏部之書(shū)為相唱和,無(wú)半言片詞舛駁于其間,真六經(jīng)之羽翼,道義之師祖也。……又聞執(zhí)事之行事,不顧流俗之態(tài),卓然以體道扶教為己務(wù)!潘^能言之能行之,既有德而且有言也。韓退之沒(méi),觀(guān)圣人之道者,固在執(zhí)事之門(mén)矣。"曾鞏當(dāng)時(shí)少不更事,而能有這樣的看法,很不簡(jiǎn)單,所言者雖有所未盡,但大體符合實(shí)際。又說(shuō):"鞏性樸陋,無(wú)所能似,家世為儒,故不業(yè)他。自幼迨長(zhǎng),努力文字間,其心之所得,庶不凡近!ㄆ涔雅c俗人合也,于公卿之門(mén)未嘗有姓名,亦無(wú)達(dá)者之車(chē)回顧其疏賤。抱道而無(wú)所與論,心常憤憤悱悱,恨不得發(fā)也。今者乃敢因簡(jiǎn)墨布腹心于執(zhí)事,茍得望執(zhí)事之門(mén)而入,則圣人之堂奧室家,鞏自知亦可以少分萬(wàn)一于其間也。"這段話(huà)是表述自己的為人的。與俗不合,抱道自守,心志如此,確不凡近。歐陽(yáng)修對(duì)于這樣的人物自是重視的。因此,曾鞏上書(shū)之后,曾經(jīng)得到歐陽(yáng)修接見(jiàn)。據(jù)曾鞏《上歐陽(yáng)學(xué)士第二書(shū)》講,歐陽(yáng)修見(jiàn)到他之后,曾對(duì)他說(shuō):"過(guò)吾門(mén)者百千人,獨(dú)于得生為喜。"而且當(dāng)曾鞏向歐陽(yáng)修告別之時(shí),歐陽(yáng)修還寫(xiě)了《送曾鞏秀才序》,其文云:"廣文曾生來(lái)自南豐,入太學(xué),與其諸生群進(jìn)于有司,有司斂群才、操尺度,概以一法,考其不中者而棄之!辉环峭M(jìn),不罪有司,告予以歸,思廣其學(xué)而堅(jiān)其守,予初駭其文,又壯其志,……曾生橐其文數(shù)十萬(wàn)言來(lái)京師,京師之人無(wú)求曾生者,然曾生亦不以干也。予豈敢求生,而生辱以顧予,是京師之人既不求之,而有司又失之,而獨(dú)余得也。于其行也,遂見(jiàn)于文,使知生者,可以吊有司,而賀余之獨(dú)得也。"此序作于慶歷二年(1042),這時(shí)曾鞏雖見(jiàn)棄于有司,卻得到了歐陽(yáng)修的賞識(shí)。

  在這期間,曾鞏也結(jié)識(shí)了王安石,還曾向歐陽(yáng)修推薦。他在《再與歐陽(yáng)舍人書(shū)》中說(shuō):"鞏頃嘗以王安石之文進(jìn)左右而以書(shū)論之,其略曰:鞏之友有王安石者,文甚古,行稱(chēng)其文。雖已得科名,然居今知安石者尚少也。彼誠(chéng)自重,不愿知于人,然如此人古今不常有。如今時(shí)所急,雖無(wú)常人千萬(wàn),不害也。顧如安石,此不可失也。"這是追述前此一封信中的話(huà),可見(jiàn)曾鞏對(duì)王安石曾經(jīng)非常器重。在這封信里,他不僅推薦王安石,還曾提到王回、王向,一并向歐陽(yáng)修推薦。

  后來(lái),在《與王介甫第一書(shū)》里曾鞏又說(shuō):"鞏至金陵,自宣化渡江來(lái)滁上,見(jiàn)歐陽(yáng)先生,住且二十日,……歐公悉見(jiàn)足下之文,愛(ài)嘆誦寫(xiě),不勝其勤。間以王回、王向文示之,亦以書(shū)來(lái)言:此人文字可驚,世所無(wú)有。……歐公甚欲一見(jiàn)足下。能作一來(lái)計(jì)否?"由此看來(lái),在這期間曾鞏同歐陽(yáng)修已有相當(dāng)親密的交往。

  考中進(jìn)士

  曾鞏是在嘉祐二年(1058)歐陽(yáng)修知貢舉時(shí)考中進(jìn)士的。在這之前,他不但認(rèn)識(shí)了歐陽(yáng)修這樣的前輩,結(jié)交了王安石這樣的朋友,而且已經(jīng)同當(dāng)代其他幾個(gè)重要人物如杜衍、范仲淹等都有書(shū)信來(lái)往,投獻(xiàn)文章,議論時(shí)政,陳述自己為人處世的態(tài)度。不過(guò),曾鞏所寫(xiě)的這些書(shū)信,不同于尋常的"干謁“,不是請(qǐng)求薦引。例如,他在《上杜相公書(shū)》中說(shuō):"今也過(guò)閣下之門(mén),又當(dāng)閣下釋袞冕而歸,非干名蹈利者所趨走之日,故敢道其所以然,而并書(shū)雜文一編,以為進(jìn)拜之資。蒙賜之一覽焉,則其愿得矣。"這封信大概就寫(xiě)于慶歷五年(1045)杜衍、范仲淹等被黜離職之后。曾鞏于此時(shí)寫(xiě)信并投獻(xiàn)文章,正好說(shuō)明他的為人和政治態(tài)度,政治上同杜衍、范仲淹一致,絕不趨炎附勢(shì)。

  編校書(shū)籍

  曾鞏既中進(jìn)士,便被調(diào)任為太平州(今安徽當(dāng)涂)司法參軍,又召編校史館書(shū)籍,遷館閣校勘,集賢校理,為實(shí)錄檢討官。 在這期間,曾鞏對(duì)于歷代圖書(shū)作了很多整理工作。對(duì)于歷代圖書(shū)聚散以及學(xué)術(shù)源流多所論述,寫(xiě)過(guò)一些敘錄,如《新序目錄序》、《列女傳目錄序》、《戰(zhàn)國(guó)策目錄序》等,還有《梁書(shū)》、《陳書(shū)》、《南齊書(shū)》等,也都寫(xiě)有“敘錄”。

  曾鞏雖推崇歐陽(yáng)修,但他的學(xué)術(shù)觀(guān)點(diǎn)和歐陽(yáng)修亦有所不同。例如,他在《筠州學(xué)記》中說(shuō):"周衰,先王之跡熄。至漢,六藝出于秦火之余,士學(xué)于百家之后,言道德者矜高遠(yuǎn)而遺世用,語(yǔ)政理者務(wù)卑近而非師古。刑名兵家之術(shù),則狃于暴詐,惟知經(jīng)者為善矣,又爭(zhēng)為章句訓(xùn)詁之學(xué),以其私見(jiàn)妄(一本下有"臆"字),穿鑿為說(shuō),故先王之道不明而學(xué)者靡然溺于所習(xí)。當(dāng)是時(shí)能明先王之道者揚(yáng)雄氏而已。"他對(duì)揚(yáng)雄如此稱(chēng)贊,這看法與韓愈比較相近,與歐陽(yáng)修則頗相反。

  此外,曾鞏還有《答王深甫論揚(yáng)雄書(shū)》,對(duì)于揚(yáng)雄屈事王莽以及作《劇秦美新》,都有所辯解,并引王安石的看法,以為"雄之仕合于孔子無(wú)不可之義“,而且認(rèn)為"世傳其投閣者妄"云云。曾鞏對(duì)揚(yáng)雄的看法,涉及政治和學(xué)術(shù)兩個(gè)方面。揚(yáng)雄的政治態(tài)度和學(xué)術(shù)成就,對(duì)曾鞏都有影響。

  任職情況

  曾鞏離開(kāi)館閣,又作了十幾年的地方官吏。最初是越州通判(今浙江紹興一帶),其后又知齊州(今山東濟(jì)南一帶),徙襄州、洪州,知福州。史稱(chēng)曾鞏在這幾州都有政績(jī),主要在"荒政"和"平盜"兩個(gè)方面,而后者并非真是政績(jī)。曾鞏移徙洪州時(shí),曾有《移守江西先寄潘延之節(jié)推》詩(shī),詩(shī)云:"憶昔江西別子時(shí),我初折腰五斗粟。南北相望十八年,俯仰飛光如轉(zhuǎn)燭。"他這時(shí)似乎已有倦于轉(zhuǎn)徙的感嘆。此后便多次表示為了養(yǎng)親而不愿遠(yuǎn)仕。

  在赴福州之前,曾鞏有《辭直龍圖閣知福州狀》。到福州后又有《福州上執(zhí)政書(shū)》,書(shū)中說(shuō):"轉(zhuǎn)走五郡,蓋十年矣,未嘗敢有半言片辭求去邦域之任而冀背朝廷之義。此鞏之所以自處,竊計(jì)已在聽(tīng)察之日久矣。今輒以其區(qū)區(qū)之腹心,敢布于下執(zhí)事者,誠(chéng)以鞏年六十,母年八十有八,老母寓食京師,而鞏守閩越,仲弟守南越,二越者,天下之遠(yuǎn)處也,于著令:有一人仕于此二郡者,同居之親當(dāng)遠(yuǎn)仕者,皆得不行。……"據(jù)此,他請(qǐng)求"或暫還之闕下,或處以閑曹,或引之近畿,屬以一郡,使得諧其就養(yǎng)之心,慰其高年之母!按藭(shū)之外,曾鞏還有《福州奏乞在京主判閑慢曹局或近京一便郡狀》,也是請(qǐng)求朝廷照顧養(yǎng)親的。大概正是因?yàn)樗辉偕暾?qǐng),朝廷曾一度下令,"召判太常寺“;可是當(dāng)他離職上路以后,又有詔改知明州。為此,曾鞏又有《移明州乞至京迎侍赴任狀》,希望朝廷允許他"暫至京師迎侍母赴任“。但未能如愿,所以后來(lái)移知亳州,又繼續(xù)申請(qǐng)。他在《移知亳州乞至京迎侍赴任狀》中說(shuō):"臣昨任福州,已系遠(yuǎn)地,迎侍不得,即今老母多病,見(jiàn)在京師,人子之誼,晨昏之戀,固難茍止。二者于臣之分,實(shí)為迫切!黄?qū)σ脐惒桃豢,許臣暫至京師,迎侍老母赴任!癯夹颐啥髟t移守亳州,如臣所請(qǐng)。況亳州去京不遠(yuǎn),欲乞許臣暫至京師,迎侍老母赴任!霸S三年(1080),曾鞏又徙知滄州,有《滄州乞朝見(jiàn)狀》,說(shuō):"竊念臣遠(yuǎn)離班列十有二年,伏遇陛下神圣文武,當(dāng)天受命,……而臣曾未得須臾之間進(jìn)望清光,竊不自揆,愿奉德音,犬馬之情,固非一日之積。今將至京師,他望圣慈,許臣朝見(jiàn)。"于是神宗召見(jiàn)了曾鞏。召見(jiàn)之后,他曾請(qǐng)求登對(duì),有《乞登對(duì)狀》,說(shuō)自己被召見(jiàn)時(shí),"不敢率然以對(duì)“,可是"退而伏念“,還是希望"上殿敷奏“,以便"披腹心“,"當(dāng)天心“。此后曾鞏便被留在京師,"勾當(dāng)三班院“。

  告老還鄉(xiāng)

  元豐四年(1081),有詔書(shū)說(shuō):"曾鞏史學(xué)見(jiàn)稱(chēng)士類(lèi),宜典五朝史事。"于是便"以為史館修撰,管勾編修院,判太常寺兼禮儀事“。史稱(chēng)"近世修國(guó)史,必眾選文學(xué)之士,以大臣監(jiān)總,未有以五朝大典獨(dú)付一人者“,于是曾鞏入朝辭謝說(shuō):"此大事,非臣所敢當(dāng)。"并有《申中書(shū)乞不看詳會(huì)要狀》,表示謙讓。

  元豐五年(1082)四月,擢拜中書(shū)舍人。這時(shí)曾鞏又有《辭中書(shū)舍人狀》,述說(shuō)自己"齒發(fā)已衰,心志昏塞“,希望另選賢能。還有《授中書(shū)舍人舉劉攽自代狀》,表示謙退。但這年九月,曾鞏即遭母喪,因而罷職。

  元豐六年(1083)四月,曾鞏卒于江寧府(今江蘇南京),終年65歲。著作有《元豐類(lèi)稿》等。

  創(chuàng)作背景:

  這首詩(shī)作于宋神宗熙寧五年(1072)春,當(dāng)時(shí)曾鞏在齊州(今山東濟(jì)南)任知州。與歐陽(yáng)修、王安石不同,曾鞏對(duì)宋代現(xiàn)狀是相當(dāng)滿(mǎn)意的,認(rèn)為宋興以來(lái),“世世治安,三代所不及”(《移滄州過(guò)闕上殿札子》),因此沒(méi)有提出什么改革主張。他與王安石交誼深厚,對(duì)熙寧變法也沒(méi)有表示過(guò)具體意見(jiàn)。他寫(xiě)此詩(shī)的目的只是諷刺驟然得勢(shì)的小人。

【曾鞏《詠柳》全詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

曾鞏《詠柳》賞析10-26

曾鞏詩(shī)詞《詠柳》賞析03-06

曾鞏詠柳原文賞析07-21

曾鞏詠柳古詩(shī)原文及賞析10-28

詠柳曾鞏賞析閱讀答案02-28

曾鞏的詠柳的原文翻譯以及賞析09-13

賀知章《詠柳》曾鞏《詠柳》的閱讀答案及對(duì)比賞析07-06

曾鞏古詩(shī)《詠柳》10-19

曾鞏詠柳的譯文06-10

曾鞏的詠柳譯文06-08