中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《再別康橋》原文和賞析

時(shí)間:2024-10-09 10:41:05 秀雯 再別康橋 我要投稿

《再別康橋》原文和賞析

  無(wú)論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家總免不了要接觸或使用詩(shī)歌吧,詩(shī)歌一般飽含豐富的想象、聯(lián)想和幻想。那么問(wèn)題來(lái)了,到底什么樣的詩(shī)歌才經(jīng)典呢?以下是小編為大家整理的《再別康橋》原文和賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  原文:

  輕輕的我走了,

  正如我輕輕的來(lái);

  我輕輕的招手,

  作別西天的云彩。

  那河畔的金柳,

  是夕陽(yáng)中的新娘;

  波光里的艷影,

  在我的心頭蕩漾。

  軟泥上的青荇,

  油油的在水底招搖;

  在康河的柔波里,

  我甘心做一條水草!

  那樹蔭下的一潭,

  不是清泉,是天上虹;

  揉碎在浮藻間,

  沉淀著彩虹似的夢(mèng)。

  尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,

  向青草更青處漫溯;

  滿載一船星輝,

  在星輝斑斕里放歌。

  但我不能放歌,

  悄悄是別離的笙簫;

  夏蟲也為我沉默,

  沉默是今晚的康橋!

  悄悄的我走了,

  正如我悄悄的來(lái);

  我揮一揮衣袖,

  不帶走一片云彩。

  賞析:

  此詩(shī)是徐志摩最著名的詩(shī)篇之一,抒寫了詩(shī)人故地重游,再別康橋時(shí)的情感體驗(yàn)。詩(shī)人在劍橋留學(xué)的兩年中深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩(shī)人的影響,追求個(gè)性解放的人生理想,追求“愛、自由、美”的生活理想,追求英國(guó)式資產(chǎn)階級(jí)民主的政治理想。然而回國(guó)后,詩(shī)人屢屢受挫,曾經(jīng)似“快樂(lè)的雪花”般的詩(shī)人,變成了“卑微”的“殘葦”,發(fā)出了絕望的嘆息。理想的幻滅更激起詩(shī)人對(duì)往昔康橋歲月的回憶與珍惜,詩(shī)人以這樣的心緒再次漫步康橋上。因此詩(shī)歌反映的情感是復(fù)雜的,既有理想幻滅的感傷,更有對(duì)母校的摯愛、依戀,以及淡淡的離情別緒。全詩(shī)以三個(gè)“輕輕的”起筆,將至深的情懷幻化為西天的云彩,用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩(shī)人情感表現(xiàn)得真摯、雋永。

  這首詩(shī)藝術(shù)特色鮮明,較為典型地表現(xiàn)了徐志摩詩(shī)歌的風(fēng)格。詩(shī)人善于從生活中捕捉鮮活、富有個(gè)性特征的景物形象,糅合詩(shī)人的情感與想象,構(gòu)成鮮明、生動(dòng)的藝術(shù)形象,從而營(yíng)造了優(yōu)美、明麗的意境。那西天的云彩,河畔的金柳、河中的波光艷影,還有那軟泥上的青荇……各種物象相映成趣,無(wú)不浸透著詩(shī)人對(duì)康橋的無(wú)限深情。尤其詩(shī)人的比喻獨(dú)特而又貼切,手法巧妙,使情與景水乳交融,豐富了詩(shī)歌內(nèi)涵,增強(qiáng)了詩(shī)歌的藝術(shù)感染力。本詩(shī)結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯(cuò)落有致。詩(shī)歌語(yǔ)言清瑩流麗,音節(jié)抑揚(yáng)合度,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,可以說(shuō)是“三美”俱備,體現(xiàn)了徐志摩的詩(shī)美主張,堪稱是徐志摩詩(shī)作中的絕唱。

  賞析

  輕吟漫誦徐志摩的《再別康橋》,將會(huì)陶醉在那注入了純情的一個(gè)個(gè)意象中,感受到他那故地重游、乍逢即別的一段思緒和一步幾回頭、欲別不能的纏綿情誼。

  情如云飄逸。“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的揮手,作別西天的云彩!眱(yōu)美的旋律,抒寫出詩(shī)人飄逸灑脫的風(fēng)度。四句中用了三個(gè)“輕輕的”,幻覺到詩(shī)人已經(jīng)離開地面輕飛慢舞起來(lái);一“來(lái)”一“走”的短暫時(shí)間中,突出了一個(gè)“別”字。古往今來(lái),文人的別離都是銷魂斷腸的,徐志摩總想借助輕松的語(yǔ)言來(lái)承載沉重的心情。因此,詩(shī)一開頭,就讓這種情如云一般飄渺在空中。云,既捉摸不定,又實(shí)實(shí)在在;既遠(yuǎn)在天邊,又近在眼前。這是作者精心挑選的第一個(gè)意象“云彩”所蘊(yùn)藉的情感。

  情如柳柔細(xì)。柳是中國(guó)詩(shī)歌中傳統(tǒng)的意象,詩(shī)人之所以鐘愛它,一是取諧音“留”,即對(duì)別離的人的挽留之意;二是取一插入土壤就能生長(zhǎng)的旺盛生命力之意。但徐志摩卻拓展了它的意象,把它活化成了“新娘”:“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾!痹(shī)人的這一幻影,既有對(duì)美好理想的追憶,也是對(duì)如歌青春的喚回;既是甜蜜愛情的再現(xiàn),也是對(duì)過(guò)去愛情的懷念。作者重返康橋應(yīng)該說(shuō)是快樂(lè)并痛苦著的?鞓(lè)的是可以在康橋?qū)?mèng),尋找青春、理想、愛情之夢(mèng),“撐一支長(zhǎng)篙”,到康河中“尋夢(mèng)”,尋到了滿滿的“一船星輝”,“在星輝斑斕里放歌”,這是何等暢快,何等愜意!接著,筆鋒一轉(zhuǎn),“但我不能放歌”,“夏蟲也為我沉默”,連“今晚的康橋”也沉默。本該高歌一曲,快樂(lè)快樂(lè),反而寂靜得只能聽心跳,這是何等郁悶,何等痛苦!

  作者曾自述:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的。”重返故地,“我的青春小鳥一樣不回來(lái)”,理想破滅,愛情受挫。這情感如柳枝柔軟脆弱,感觸似柳葉細(xì)膩深沉。

  情如水清爽。詩(shī)中用得最多的一個(gè)意象是水。水清如明鏡,包容著水上的一切:“那河畔的金柳”成了“波光里的艷影”,蕩漾在詩(shī)人心頭,也蕩漾在讀者心頭,榆陰下的潭水,“沉淀著彩虹似的夢(mèng)”,只有心清如水,才寫得出如此清澈美妙的句子;水爽似春風(fēng),沒有深情的水的撫摸,“軟泥上的青荇”怎會(huì)“油油的在水底招搖”?因?yàn)檫@水的多情撫慰,詩(shī)人竟然“甘心做一條水草!”詩(shī)人對(duì)康橋的情確如水一樣清澈!

  背景簡(jiǎn)介

  徐志摩出生于浙江海寧縣一個(gè)富商家庭,其父希望他攻讀商科以繼承父業(yè)。但是徐志摩在美國(guó)與英國(guó)求學(xué)期間,卻對(duì)文學(xué)尤其是詩(shī)歌創(chuàng)作產(chǎn)生了濃厚的興趣。1925年和1928年,徐志摩兩次去歐洲漫游,曾再度到了英國(guó)、法國(guó)等地。故地重游,使徐志摩感慨萬(wàn)千、浮想聯(lián)翩。

  康橋,即英國(guó)劍橋大學(xué)的所在地劍橋,是徐志摩“最心愛的”地方。他專門為劍橋?qū)戇^(guò)三篇詩(shī)文。早期的詩(shī)《康橋,再會(huì)罷》,是作者熱戀時(shí)的留別之作。1925年游歐發(fā)表散文《我所知道的康橋》,是闊別后深情地回憶!对賱e康橋》則是詩(shī)人1928年英國(guó)講學(xué)歸來(lái)后第三次對(duì)劍橋傾訴衷腸。

  1928年,胡適、徐志摩、張君勵(lì)等人組織發(fā)起的“新月社”所主辦的《新月》雜志創(chuàng)刊,由徐志摩任主編。該雜志主張與現(xiàn)實(shí)保持一定的距離而進(jìn)行“純”文學(xué)的創(chuàng)作,曾受到魯迅等人的批評(píng)。1931年8月,徐志摩的第三本詩(shī)集《猛虎集》由上海新月書店出版,其中有《再別康橋》、《秋蟲》等41首詩(shī)。在該詩(shī)集的序言中,徐志摩曾回顧自己這一時(shí)期的生活和心態(tài):“最近幾年,有時(shí)候自己想著了都害怕:日子悠悠的過(guò)去,內(nèi)心竟可以一無(wú)消息,不透一點(diǎn)光,不見一點(diǎn)亮,不見紋絲的動(dòng)。”“最近這幾年生活不僅是極平凡,簡(jiǎn)直是到了枯窘的深處,跟著詩(shī)的產(chǎn)量也盡‘向瘦小里耗’!边@正是徐志摩寫作《再別康橋》時(shí)的精神狀態(tài)。這種心態(tài)與他思想的變化密切相關(guān)。在北伐的凱歌聲中,徐志摩來(lái)到上海,曾興奮過(guò)一陣。他對(duì)蔣介石政權(quán)寄以希望,還寫過(guò)幾篇非議無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命文學(xué)運(yùn)動(dòng)的詩(shī)文。但很快地,他便對(duì)蔣介石的專制統(tǒng)治失望了。他長(zhǎng)期以來(lái)所主張的“自由、平等、博愛”的現(xiàn)代啟蒙主義思想、所希冀的英美時(shí)的現(xiàn)代民主政治,與他所目睹的軍閥混戰(zhàn)、封建勢(shì)力猖獗、民不聊生的當(dāng)時(shí)中國(guó)現(xiàn)狀形成了巨大的落差。徐志摩的內(nèi)心苦悶與憂傷干也由此而起。

  聞一多曾在詩(shī)歌理論方面提出過(guò)著名的“建筑美、音樂(lè)美、繪畫美”的美學(xué)主張,并在自己的詩(shī)歌創(chuàng)作實(shí)踐中加以探索與求證。作為聞一多的老朋友,徐志摩贊同這一主張。他認(rèn)為,“一首詩(shī)的秘密也就是它的內(nèi)含的音節(jié)的勻整與流動(dòng)”,以此與聞一多的倡導(dǎo)相呼應(yīng)。他這種詩(shī)歌藝術(shù)方面的主張與追求,在《再別康橋》中有突出的表現(xiàn)。

  內(nèi)容評(píng)述

  全詩(shī)共寫了三方面的內(nèi)容。首先是寫康橋之美。那河畔的金柳、波光里的艷影、軟泥上的清荇、榆蔭下的一譚,構(gòu)成了一幅寧?kù)o、秀美的大自然的畫面。在世人的眼中,康橋美得如同“西天的云彩”。事實(shí)上,康橋的自然景觀固然美,但并非天下第一、舉世無(wú)雙。這種景色在英國(guó)、在歐洲、在中國(guó)其他地方也能找到。那么詩(shī)人為什么會(huì)有獨(dú)鐘、深深眷戀呢?恐怕有兩個(gè)原因。第一,康橋之美是與詩(shī)人在此生活過(guò)的美好青春回憶交融在一起的,并因詩(shī)人必須離去天各一方而更加在其心目中增添價(jià)值。第二,康橋是英國(guó)劍橋大學(xué)所在地,自然景觀因人文氛圍而更顯其美。因此,詩(shī)人描畫的自然美的背后有知識(shí)之美、智慧之美的支撐。從某種程度上我們可以說(shuō),康橋在詩(shī)人心目中是西方文化的象征,也是詩(shī)人信念與理想的象征?傊禈蛑啦荒軉螐淖匀痪拔锏目陀^方面去理解,他應(yīng)該是客觀景物與詩(shī)人個(gè)人經(jīng)歷、主觀情感甚至政治文化理念的一種契合。

  其次是寫出了詩(shī)人的心緒之亂。在平和舒緩的抒情基調(diào)中,詩(shī)人的內(nèi)心世界其實(shí)是不平靜的,甚至是多種感情因素混合與交織的,難以彌平現(xiàn)實(shí)和夢(mèng)想之間的沖突。當(dāng)然,這種紛亂的思緒在詩(shī)中的表現(xiàn)是通過(guò)意象的象征和暗示的語(yǔ)言含蓄的表達(dá)的!安ü饫锏钠G影,在我的心頭蕩漾!逼G影的形象是變幻不定的,心頭的感覺是波動(dòng)蕩漾的,暗示出心境的不平靜!笆翘焐虾,揉碎在浮萍藻間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)!辈屎缡窃(shī)人“理想”即“夢(mèng)”的象征,但它竟被“揉碎”在“沉淀”,這是詩(shī)人心緒之亂的主要投射的象征性寫照。結(jié)合詩(shī)人對(duì)中國(guó)現(xiàn)狀的不滿、反感與消沉的思想情緒,可以體察到他那種熱情衰退、理想幻滅、愁思欲罷不能、情懷欲舒難展的心緒。

  再次是寫離別之悵,康橋曾寄托著詩(shī)人多少美好的回憶,多少甜蜜的夢(mèng)想,多少青春的歲月。正如徐志摩在《我所知道的康橋》一問(wèn)中所說(shuō)的:“我在康橋的日子,可真幸福,深怕這輩子再也得不到那種甜蜜的洗禮,……我敢說(shuō)的是?就我個(gè)人說(shuō),我的眼界是康橋幫我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的。我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的!币痪湓挘禈蚴窃(shī)人知識(shí)啟蒙和精神承認(rèn)的地方。由此,再別康橋,那種惆悵迷惘之感,那種孤寂凄然之情,油然萌動(dòng)于其心而難以解脫。所以,“夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!”

  這個(gè)曾有過(guò)熱血沸騰之時(shí)的戰(zhàn)士,曾在“五四”的戰(zhàn)旗下宣傳過(guò)西方人道主義原則、主張個(gè)性解放思想的民主青年,曾抨擊過(guò)封建軍閥統(tǒng)治、吐露過(guò)對(duì)勞動(dòng)大眾的情感和對(duì)革命志士的敬意的詩(shī)人,在信仰難以實(shí)現(xiàn)、挫折接踵而來(lái)的階段,那和布爾喬亞的軟弱性的暴露,那種知識(shí)分子多愁善感的心緒的萌動(dòng),人們是可以體會(huì)和理解的。沉浸在惜別、眷戀與追憶之中,嘆息著對(duì)中國(guó)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的不滿和夢(mèng)的破碎的悲觀,這正是《再別康橋》中貫穿始終的情調(diào)。

  藝術(shù)賞析

  繪畫感與意境美是本詩(shī)的最大特色。詩(shī)中意象眾多,皆鮮明艷麗。“物”與“我”、情與景和諧互滲,創(chuàng)造了柔美的富有魅力的意境。所謂意境,即客觀景物與主觀情思融合而成的藝術(shù)境界。詩(shī)人為了創(chuàng)造物我交融的意境,首先強(qiáng)調(diào)了描寫上的形象性與畫面感。詩(shī)中的夕陽(yáng)、星輝、波光、艷影、榆蔭等突出了光線的明暗感,金柳、云彩、青草、彩虹等具有強(qiáng)烈的色彩感,招搖、揉碎、蕩漾、漫溯等又呈現(xiàn)出意象的動(dòng)感。詩(shī)中每一節(jié)都是一幅畫,組合在一起則是整體和諧的藝術(shù)空間。詩(shī)人在追求繪畫美的同時(shí)還出色地把“我”與“康橋”糅合在一起敘寫!拜p輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩!痹谶@里,“我”的依依惜別的形象始終在康橋的風(fēng)姿中佇立!皩(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。”康橋的波光艷影也無(wú)時(shí)無(wú)刻不印在“我”的心中。這種將寫景與抒情自然而然地相交融、毫無(wú)分離造作之感的技巧,營(yíng)造出物我同一、情景互滲的氛圍,達(dá)成含蓄沖淡、柔美婉約的古典式意境。

  本詩(shī)的比喻奇異陌生而又通俗易懂,意象生動(dòng)而富有象征性和暗示性。徐志摩曾說(shuō)過(guò);“康橋的靈性全在一條河上……優(yōu)美,寧?kù)o,調(diào)諧在這星光與波光的默契中不期而然的淹沒了你的靈性!边@話道出了詩(shī)人為何一再在本詩(shī)中運(yùn)用比喻手法的原委。詩(shī)人曾多次托物寄情,自喻為物,以表達(dá)自己對(duì)康橋的依戀之情,如“我”與康橋的水草相合,“我的心”成了波光閃閃的康河。這些比喻因緣而起、隨景而生,喻象取之于大眾熟悉的事物,比喻所建立起來(lái)的想象性聯(lián)系又給人新鮮感。此外,“河畔的金柳”與“夕陽(yáng)中的新娘”,“悄悄”與“別離的笙蕭”,他們之間的比喻關(guān)系卻喚起陌生化的新鮮審美感覺,不落俗套且貼切自然。就比喻而言,過(guò)有陌生化顯示詩(shī)人的創(chuàng)造力,但卻造成喻意晦澀難懂;過(guò)于熟悉化固然能明白易懂,但一個(gè)好比喻被反復(fù)使用后也會(huì)喪失審美的新鮮感。本詩(shī)的比喻多處于陌生與熟悉之間,這是最佳的審美臨界點(diǎn)。本詩(shī)的象征性意象也值得注意。所謂“象征”,通常是指甲事物按時(shí)乙事物,甲事物因具有審美的感性特征而被注意,乙事物則不在文本中出現(xiàn)而須讀者體味、索解。這也就是修辭學(xué)上的借喻或隱喻手法。本詩(shī)中,“西天中的云彩”既是描述性意象又是象征性意象,暗示著西方社會(huì)和西方文化的色彩絢麗!安屎缢频膲(mèng)”,彩虹處于想象而非眼前實(shí)景,夢(mèng)是含義豐富的意象,整個(gè)意象組合的隱喻內(nèi)涵則是詩(shī)人的理想與愿望。

  聞一多主張的建筑美和音樂(lè)美在詩(shī)中也有獨(dú)到的體現(xiàn)!敖ㄖ馈逼鋵(shí)是比喻性說(shuō)法,意詩(shī)行排列相識(shí)的整齊勻稱。本詩(shī)共有七節(jié),每節(jié)四行,每行六至八字,其中第一、三行都比第二、四行出頭一字,而第二、四行基本上比第一、三行拖出二字。著是“建筑美”詩(shī)歌實(shí)驗(yàn)的一種標(biāo)本。音樂(lè)沒是指詩(shī)歌節(jié)奏的勻整和韻律的和諧。本詩(shī)每行基本上都保持三個(gè)音節(jié),即有三個(gè)停頓(三個(gè)章節(jié)之間的小停頓和一行詩(shī)結(jié)束后的稍長(zhǎng)停頓),形成全詩(shī)的統(tǒng)一節(jié)奏。詩(shī)中的第二、四行押韻,每節(jié)詩(shī)自換一韻,具有一種抒情小調(diào)似的旋律感,與全詩(shī)輕柔的情感基調(diào)相吻合。第一節(jié)與最后一節(jié)詩(shī)在內(nèi)容上呼應(yīng),在形式上對(duì)稱,在韻律上合拍,給人周而復(fù)始、循環(huán)往復(fù)的旋律美感。

  集評(píng)

  這首詩(shī)籠罩著一種寂靜的氣氛。繪幽靜之景色,狀寧謐之心境。在詩(shī)的末尾,詩(shī)人想象自己撐一支長(zhǎng)篙,向遠(yuǎn)方草色深處漫游,迎著和風(fēng),沐著星輝,真是連缺乏音樂(lè)靈感的人也會(huì)禁不住放聲歌唱,可是詩(shī)中的思想隨即逆轉(zhuǎn):“但我不能放歌”,詩(shī)境依舊復(fù)歸和沉浸于寂然。而“悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默”,更是特意將“笙簫”和“悄悄”、“夏蟲”和“沉默”這無(wú)法調(diào)和的事物連接起來(lái),意在表明詩(shī)人離情的不可遏制,而“沉默是今晚的康橋”一句,則將詩(shī)人靜思默想的心境推向了極致。(孫琴安、戴達(dá)《〈再別康橋〉鑒賞》)

【《再別康橋》原文和賞析】相關(guān)文章:

再別康橋原文和賞析07-19

《再別康橋》原文、賞析07-05

《再別康橋》原文與賞析03-22

《再別康橋》原文及賞析07-01

再別康橋原文與賞析01-07

《再別康橋》原文賞析06-08

《再別康橋》原文及其賞析09-12

徐志摩《再別康橋》原文及賞析02-02

徐志摩《再別康橋》原文及賞析06-06

《再別康橋》原文閱讀與賞析04-14