中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

Ӣķg

r(sh)g2022-11-17 14:07:26 ҪͶ

Ӣķg

ǴijǽY(ji)ԹĶ˴Г]֮ȥӰСġӢİ淭gҁ(li)W(xu)(x)һ°

:

ͼ㣬(d)

L(zhng)L(zhng)

ּȵ

ϣ

һ(g)һӵ

Y(ji)ԹĹ

һӵɫ

һӵķҷ

һӵđn

аԹ

Թ

ͼ

һ

һӵ

ĬĬ

Į㰐

ĬĬ߽

߽Ͷ

̫Ϣһ۹

h^(gu)

(mng)һ

(mng)һã

(mng)h^(gu)

һ֦

h^(gu)@Ů

oĬh(yun)h(yun)

jܵĻh

߱M@

İ

ɫ

ɢķҷ

ɢ

̫Ϣ۹

ͼ(d)

L(zhng)L(zhng)

ּȵ

ϣh^(gu)

һ(g)һӵ

Y(ji)ԹĹ

Ӣķg

A Lane in the RainDai Wangshu

Alone holding an oil-paper umbrella,

I wander along a long

Solitary lane in the rain,

Hoping to encounter

A girl like a bouquet of lilacs

Gnawed by anxiety and resentment.

A girl

The colour of lilacs,

The fragrance of lilacs,

With the worries of lilacs,

Feeling melancholy in the rain,

Plaintive and hesitating.

She wanders along the solitary lane in the rain,

Holding an oil-paper umbrella

Just as I do,

Just like me,

Walking slowly in silence,

Aloof, sad and melancholy.

Silently she comes closer,

Closer, giving me

A glance like a sigh;

Then she floats past

Like a dream,

Dreary and blank like a dream.

Like a lilac

Floating past in a dream,

the girl floats past me;

Silently she goes further and further,

To the crumbling wall,

Out of the lane in the rain.

In the mournful melody of the rain,

Her colour has faded,

Her fragrance has disappeared,

Vanished into the void;

Even her glance like a sigh,

Melancholy like lilacs.

Alone holding an oil-paper umbrella,

I wander along a long

Solitary lane in the rain,

Hoping to pass

A girl like a bouquet of lilacs

Gnawed by anxiety and resentment.

The Alley in the Rain

Holding an umbrella, I'm alone

Wandering about the long, long,

Lonely alley in the rain,

Hoping to encounter

A girl who bears her melancholy

Like a lilac flower.

She has

The color of a lilac,

The fragrance of a lilac,

And the melancholy of a lilac.

She looks sorrowful in the rain,

Sorrowful and depressed.

She paces the lonely alley,

Holding an umbrella,

Like me,

Just like me

Walking quietly and slowly

In coldness, solitude and melancholy.

Quietly she comes close,

Close to me and casts

A glance, like a sigh.

She drifts away

Like a dream

So dreary and deep.

Like a lilac flower drifting by

In a dream,

The girl passes by me;

Quietly she is walking away and away,

To a broken hedge,

To the end of the alley in the rain.

In the plaintive tune of the rain

Her color fades,

Her fragrance disappears,

So do her sighing glance

And lilac-like melancholy.

Holding an umbrella, I'm alone

Wandering about the long, long,

Lonely alley in the rain,

Hoping to see passing by

A girl who bears her melancholy

Like a lilac flower.

1927Ѫȵġġһ֮Ԋ(sh)˕r(sh)22qͶԊ(sh)挦(du)\ȫ(gu)İɫֲʹ[ڽKɽѼңª(d)нζ@(g)r(sh)Ї(gu)˵Ŀҹ L(fng) ꡱhkIJʺؚ조^߅Ԋ(sh)ֻڡfr(sh)_ӡഺIJ¡ǹµıPЌο(g)Եpn͕r(sh)؉ʹɞF(xin)(sh)ڰÜԊ(sh)еͶӰAMʧ͸Ђʹ'w

xp

1927죬ɺһ꣬ߌͶĵСf(shu)ˆ(bo)(dng)r(sh)Сf(shu)ˆ(bo)݋~ʥһ@Ԋ(sh)ͷdzϲgQԊ(sh)(ji)_һ(g)µļo(j)ԪͽoߡԊ(sh)ˡķQ̖(ho)@һ߲22q

һ׺õԊ(sh)(yng)ԓˇg(sh)ĽY(ji)(hu)Խr(sh)gͿgƶ˂ĸ顣Ȼ(li)ʹһЩԊ(sh)sҕɺͬF(xin)ɵğo(w)ųČW(xu)ʷҕҰ;ֱ˂^pһӣ@ЩƷzĉmھ(li)¿ϵˇg(sh)x

ڿ۵Ķʮꄓ(chung)·ֻo҂(li)ʮԊ(sh)ڵһ׳

Ԋ(sh)Ї(gu)ŵԊ(sh)~sԊ(sh)L(fng)£ܵ(gu)Ԋ(sh)ɵӰԊ(sh)wϱF(xin)һNª(d)c(din)@@Ԋ(sh)÷꼾(ji)Сеһ(g)(chng)(x)ҡһNį㰐wһz΢ãϣͼL(zhng)įС᪚(d)С

@Ԋ(sh)üȌ(sh)̓VҡƺMo(w)޵ğnֲԸf(shu)f(shu)(li)ҡƺڴʲô׷ʲôڴ׷Ŀ(bio)@ǘbh(yun)ãF(xin)ˣ@SڻXģijF(xin)ǘӵؿȥҲǘӵؿ죬һxg^(gu)ʧǰ(mng)һҡֻԹ԰Աԇ@Ԋ(sh)еġ҂J(rn)nj(sh)ָԊ(sh)ڴѾõߝnĹ҂Ҳ԰@λ(dng)Ԋ(sh)V׷󣬴Ԋ(sh)r(sh)(du)δ(li)ã

Ԋ(sh)ڡЄ(chung)һ(g)һӵĽY(ji)ԹĹ@mȻܹŴԊ(sh)~һЩƷĆl(f)öY(ji)Ļ٣(li)˂ijЇ(gu)ŴԊ(sh)~һ(g)y(tng)ıF(xin)[ġٛ(zng)Ԋ(sh)о^(gu)ŽչY(ji)ͬL(fng)ԳԊ(sh)ZǰѶY(ji)г“(lin)һһסϪɳ

־^ǰiؘL(fng)仨l(shu)?˼!

BսY(ji)г׾Gĺ

@Ԋ(sh)жY(ji)˂ģ@Ȼ@ЩԊ(sh)~ȡ茑⾳ͷÁ(li)(gu)ɡ⾳@NպͽbǺ@ܲf(shu)⾳fԊ(sh)ӡսY(ji)гĬF(xin)ԒĔU(ku)ϡ?J(rn)鲻@ӿژ(gu)ɡ⾳r(sh)Ԋ(sh)˼ȡǰ˵Ľ(jng)(yn)ԼĄ(chung)졣һԊ(sh)ԶY(ji)tһ(g)綡һӽY(ji)ԹĹж˲ʧcŵԊ(sh)~~f䲻ͬҲcԊ(sh)ڌMfԊ(sh)~{(dio)ӵƷĮF(xin)˸•r(sh)ϢսY(ji)г]СһӵĽY(ji)ԹĹ܆˂ϣͻÜwڱF(xin)r(sh)nI(lng)@(g)һ(g)yõĄ(chung)졣ڶڹŴԊ(sh)~жY(ji)挍(sh)(li)Ԋ(sh)˵ĸԊ(sh)(j)Ľ(jng)(yn)ּԼĄ(chung)DZˇg(sh)Įa(chn)

Ԋ(sh)ַI(yng)һNȌ(sh)̓V㱵ķՇҡЪ(d)ƺНMijֲԸf(shu)

Ԋ(sh)еĹ҂J(rn)nj(sh)ָԊ(sh)Ѿõߝ֑nĹҲɰ䮔(dng)Ԋ(sh)е׷󣬱_(d)Ԋ(sh)ˌ(du)Ŀ(du)δ(li)ã

ӢķgP(gun)£

桶Ӣķg08-31

Ԋ(sh)˵09-13

͡Ԋ(sh)ˡ09-04

08-29

10-29

09-06

b09-06

09-06

ϵ11-16