中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

戴望舒《雨巷》賞析

時間:2023-04-12 00:00:21 雨巷 我要投稿

戴望舒《雨巷》賞析

  戴望舒《雨巷》

  撐著油紙傘,獨自

  彷徨在悠長、悠長

  又寂寥的雨巷,

  我希望逢著

  一個丁香一樣地

  結著愁怨的姑娘。

  她是有

  丁香一樣的顏色,

  丁香一樣的芬芳,

  丁香一樣的憂愁,

  在雨中哀怨,

  哀怨又彷徨;

  她彷徨在這寂寥的雨巷,

  撐著油紙傘

  像我一樣,

  像我一樣地

  默默彳亍著

  冷漠、凄清,又惆悵。

  她默默地走近,

  走近,又投出

  太息一般的眼光

  丁香一樣結著愁怨的姑娘……

  她飄過

  像夢一般地,

  像夢一般地凄婉迷茫。

  像夢中飄過

  一枝丁香地,

  我身旁飄過這個女郎;

  她默默地遠了,遠了,

  到了頹的籬墻,

  走盡這雨巷。

  在雨的哀曲里,

  消了她的顏色,

  散了她的芬芳,

  消散了,甚至她的

  太息般的眼光

  丁香般的惆悵。

  撐著油紙傘,獨自

  彷徨在悠長、悠長

  又寂寥的雨巷,

  我希望飄過

  一個丁香一樣地

  結著愁怨的姑娘。

  【作者簡介】

  戴望舒(1905——1950),浙江杭縣人,中國現代著名詩人。1925年入上海震旦大學學習法文,開始受到法國象征派的影響。1926年參加共青團。1928年后成為水沫社和其后的《現代》雜志的作者之一,創(chuàng)作現代派詩歌。1932年后留學法國、西班牙。1938年赴香港,主編《星島日報》副刊。1941年底香港淪陷,被日軍抗日罪名下獄,在獄中保持了民族氣節(jié),次年春被營救出獄?箲(zhàn)勝利后回上海教書,1949年春北上至解放區(qū)。1950年因病逝世。詩集有《我底記憶》、《望舒草》、《望舒詩稿》和《災難的歲月》。早期詩歌多寫個人的孤寂心境,感傷氣息較重,因受西方象征派的影響,意象朦朧、含蓄。后期詩歌表現了熱愛祖國、憎恨侵略者的強烈感情和對美好未來的熱烈向往,詩風顯的明朗、沉摯。

  【賞

  《雨巷》一詩的音樂感很強,我們很容易感受到它的舒緩、低沉而又優(yōu)美的旋律和節(jié)奏,也很容易感受到它所抒發(fā)的情感──凄清、哀怨和惆悵。詩一開篇,詩人就給我們描繪了一幅梅雨季節(jié)江南小巷的圖景:白墻黑瓦的建筑物之間,小巷曲折而悠長;正是梅雨季節(jié),天空陰沉沉的,小雨淅淅瀝瀝地下個不停。小巷里空蕩蕩的,只有詩人

  撐著油紙傘

  彷徨在悠長,悠長

  又寂寥的雨巷,

  詩人一人在雨巷中獨行;而他彷徨不定的步態(tài)則分明透露著他內心的孤寂和苦悶之情。小巷、細雨、撐著油紙傘的孤獨詩人以及他的彷徨步態(tài)──這就是這首詩的開頭幾句所展示給我們的鏡頭。在上述鏡頭過后,詩中出現了一段詩人的內心獨白:

  我希望逢著

  一個丁香一樣地

  結著愁怨的姑娘。

  這個“丁香一樣的姑娘”并非現實世界中的真實人物,而是詩人幻想出來的(他希望碰上的)一個虛擬人物。這是一個什么樣的姑娘呢?詩中接著寫道:

  她是有

  丁香一樣的顏色,

  丁香一樣的芬芳,

  丁香一樣的憂愁,

  丁香花開在仲春時節(jié),花色或白或紫,給人柔弱、嬌美而又純潔、莊重的感覺。丁香花嬌美卻易凋謝,中國古代的詩人們對著丁香往往傷春,說丁香是引愁之物。中國古代的詩歌中有不少吟詠丁香的名句,如:“青鳥不傳云外信,丁香空結雨中愁”(南唐李《浣溪紗》詞);“丁香體柔弱,亂結枝猶墜”;“芭蕉不展丁香結,同向春風各自愁”;等等。由于中國古代詩人們的反復吟詠和廣泛傳唱,在中國人(尤其是文人)心中,丁香逐漸成為美麗、高潔、柔弱、愁怨之類性質或具有這類性質的事物的象征。《雨巷》中出現的“姑娘”就是全面具有中國古代詩人賦予丁香的上述性質的一個女性形象──她既具有丁香的美麗姿態(tài)和顏色,又具有丁香的高潔和芬芳,還具有(古代詩人賦予)丁香的憂愁與哀怨的特點。

  這樣一個宛如丁香魂魄所花的“姑娘”,一經詩人的想象而創(chuàng)造出來之后,也就似乎有了自己的生命。在詩中,她也象一個現實人物一樣活動起來:

  她彷徨在這寂寥的雨巷,

  撐著油紙傘

  像我一樣。

  像我一樣地

  默默彳亍著,

  冷漠,凄清,又惆悵。

  詩中所寫的雨巷里,本來只有詩人一個人獨行;自“丁香姑娘”出現后,就有兩個人在其中行走了;而且,那個姑娘的步態(tài)、表情乃至手上的油紙傘都與詩人一樣。這樣一個人的出現,顯然使詩人的心中充滿了期待和希望。在“悠長又寂寥的雨巷”中,現在有兩個各自孤獨的青年男女在活動了,那么,接下來會發(fā)生什么呢?這是我們想知道的,(我們可以推想,這)也正是詩人當時所想知道的。詩中接著寫道:

  她靜默地走近

  走近,又投出

  太息一般的眼光。

  她飄過

  像夢一般地,

  像夢一般地凄婉迷茫。

  她終于向詩人走近了,(我們可以想見詩人這時的心跳),可是,她卻沒有向詩人打招呼,而只是向詩人投出了一道嘆息的目光,然后,像夢一般輕盈而不著痕跡地飄過去了!(我們在心底里叫:為什么只是這樣啊?)當她從詩人身邊飄過去的時候,詩人看到她的表情是一臉的凄婉迷茫。這表情分明透露著:她心里實際上是不愿意與詩人分離的。但因為某些(說不清楚的)原因,她卻不得不與詩人失之交臂!俗話說得好:人生難得一知己!這兩位心靈相通(甚至連表情和步態(tài)都那么一致)的青年男女在雨巷中不期而遇后,竟然又失之交臂,這是多么令人遺憾的事啊!眼睜睜地看著一段可能的美好姻緣就這樣失之交臂,(我們可以想見,)詩人是何等的痛心!在戀戀不舍而又深感無奈的情緒狀態(tài)中,詩人目送著"丁香姑娘"在雨巷中漸行漸遠:

  像夢中飄過

  一枝丁香地,

  我身旁飄過這女郎;

  她靜默地遠了,遠了,

  到了頹的籬墻。

  走盡這雨巷。

  等到走過一道“頹的籬墻”──這“頹的籬墻”正是詩人想與“丁香姑娘”相聚相守這一較為具體的希望破滅的象征──,“丁香姑娘”終于消失在雨巷的盡頭。但這時的詩人還是處在魂不守舍的狀態(tài)中,即使不能再看到“丁香姑娘”,他還是在感受著“丁香姑娘”遺留在雨巷的黯淡光線和清冷空氣中的顏色和芳香,并為這種顏色和芳香的不斷消散而傷感不已:

  在雨的哀曲里。

  消了她的顏色,

  散了她的芬芳,

  消散了,甚至她的

  太息般的眼光,

  丁香般的惆悵。

  (我們可以想見:)詩人一個人呆立在雨巷中,久久地回味著剛才與“丁香姑娘”相逢時所感受到的她的色彩、芬芳,甚至她的滿含嘆息和惆悵的目光。但殘酷的現實卻容不得美好的愛情或理想。在詩的最后,我們看到:在“悠長又寂寥的雨巷”中,又只剩下了詩人在獨自彷徨:

  撐著油紙傘,獨自

  彷徨在悠長,悠長

  又寂寥的雨巷,

  我希望飄過

  一個丁香一樣地

  結著愁怨的姑娘。

  在詩的末尾,詩人似乎又將詩的開頭所出現的那個鏡頭又重放了一遍。首尾兩節(jié)的詞句幾乎全部相同,只是將其中的“(我希望)逢著”改成了“(我希望)飄過”。這一改,一方面表明詩人并沒有完全放棄希望,另一方面卻讓人感到詩人的希望越來越渺茫了。因而,讀到詩的最后一節(jié),我們不禁感到:詩中所渲染的那種理想破滅而又無法挽回的苦悶、哀怨而又無奈、惆悵的情感又加深了一層。

  在講解了《雨巷》一詩的大致內容后,讓我們再來分一下這首詩在寫作手法上的特色。

  1、法國象征主義手法和中國傳統(tǒng)詩歌意象的完美結合:

  我們看到:這首詩表面上所寫的是一對青年男女在雨巷中相逢而又無言地分離的事以及這件事在他們的思想感情上所引起的震動。我們可以相信:詩中所寫的事件是以詩人生活中的類似的現實事件為基礎的;但即使這樣,我們也不難看出:詩中所寫的事物是另有象征之意的。其中的“丁香姑娘”除了可以看作詩人的理想愛人的化身外,完全可以看成是詩人所追求的其他理想的象征。而“雨巷”除了可以看作一條現實的江南城市梅雨季節(jié)的小巷外,同樣完全可以看作是詩人所處的社會生活環(huán)境的象征(雨巷中的“頹的籬墻”則又是愛情失敗或理想破滅的一個微觀層次的象征)。至于“雨巷”中兩個青年男女不期而遇而又失之交臂的故事,除了可以看作一個真實的愛情事件的再現外,也完全可以看作是作者追求理想而不得這一精神歷程的象征。而詩人在詩中所抒發(fā)的感情,除了可以看作詩人對于愛情失敗的詠嘆外,也完全可以看作是詩人對于理想破滅的悲悼。在理解了全詩的象征意義之后,我們會發(fā)現:這首詩的意義其實要比字面意義豐富地多。這種字面意義之外另有一層與字面意義具有暗喻關系的意義,就是象征意義。這首詩所具有的象征意義是由詩人所采用的象征手法所造成的。所謂象征(也即暗喻),即表面上只寫喻體(被喻的本體不出現),暗中卻又通過喻體指向本體。由于在象征中本體不出現,因而,接受者對于喻體暗中所指的本體到底是什么是可以有不同的理解或可以同時有多種理解的,這就造成了象征意義的不確定性。與科學和理論活動(追求語義的精確性和單義性)不同,在詩歌創(chuàng)作和欣賞活動中,人們往往追求意義的豐富、多樣乃至含糊、隱秘,象征手法的運用正是滿足人們的這種需求的一種重要途徑。戴望舒深受法國象征詩派(尤其是魏爾倫)的影響(戴曾譯過魏爾倫的詩),對象征主義的創(chuàng)作手法贊賞不已,這首詩就是他運用象征主義手法來創(chuàng)作漢語白話新詩的一個成功范例。值得注意的是,戴望舒所采用的全面的象征主義詩歌創(chuàng)作方法(說明:全面的象征主義創(chuàng)作方法不僅包括狹義的象征手法,還包括新穎奇特的象征意象的創(chuàng)造、通感的運用(各種感覺之間的借代和超常組合)、色彩的描繪和布置、音樂性的創(chuàng)造等)雖然可以說主要是從法國引進的(狹義的象征手法則在中國古代詩歌中也有較廣泛的運用),但他所用的象征形象或意象(喻體)卻是地地道道的中國式乃至中國江南式的。因為:詩中用來形容“姑娘”的“丁香”是中國古代詩歌常用的一個象征形象;詩中的“(悠長又寂寥的)雨巷”則是中國江南城市所具有的典型風貌;出現在江南城市的“雨巷”中“撐著油紙傘”的“丁香一樣的姑娘”顯然是一個具有中國江南特色的女性形象。詩歌內容上的徹底的中國化和表現手法上的全面的西方化的完美結合,使得這首詩的一般中國讀者也能較為輕松地讀懂這首詩的大致內容,而不像面對某些食洋不化的現代派詩歌那樣感到不知所云。由此,我們可以說,戴望舒的《雨巷》這首詩是法國象征主義的詩歌創(chuàng)作手法與中國傳統(tǒng)的詩歌意象完美結合的一個成功典范。

  2、音樂手段的成功運用和詩歌音樂美的成功創(chuàng)造:

  《雨巷》在語音層面的一個顯著特色就是它所具有的強烈的音樂美。這種音樂美,主要是由詞句的復沓和韻腳的有規(guī)律反復等手法的運用所造成的。詞句的復沓,如:該詩的最后一節(jié)除了將第一節(jié)中的“逢著”改為“飄過”外,其它詞句完全一樣;這種起結復見的做法不僅使全詩在內容上首尾呼應,而且使基本相同的一段語音流在詩中重復出現(重復是音樂的基本表現手段之一),從而增強了全詩的音樂感。此外,該詩的每一節(jié)都有詞句的復沓;如:首尾兩節(jié)的“悠長、悠長”;第二節(jié)中的“丁香一樣的顏色,丁香一樣的芬芳,丁香一樣的憂愁”以及“在雨中哀怨,哀怨又彷徨”;第三節(jié)中的“像我一樣,像我一樣地”;第四節(jié)中的“像夢一般地,像夢一般地凄婉迷茫”;第五節(jié)中的“遠了,遠了”;第六節(jié)中的“消了她的顏色,散了她的芬芳”及“太息般的眼光,丁香般的惆悵”(變奏性的復沓);這種詞句的復沓在詩中的反復運用以及某些復沓形式在詩中的前后呼應,使這首詩具有相當強烈的音樂性。韻腳的有規(guī)律的反復:全詩共七節(jié),每節(jié)六行,每行字數長短不一但總體上又是有規(guī)律地重復的。該詩采用的是一韻到底的做法(押ang韻),在每節(jié)相隔不遠的行的末尾重復一次腳韻,每節(jié)押韻兩到三次;有些同樣的字詞還在韻腳中多次出現,如“雨巷”、“姑娘”、“芬芳”、“惆悵”、“眼光”等。這種韻腳的反復使用,使韻腳這個音響(ang)在人們的聽覺中被反復感受,由此造成了一種回環(huán)往復的音樂效果。我們讀這首詩,在聽覺上的感覺就象是在聽一首輕柔舒緩的沉思型的小夜曲,那飽含著寂寞、痛苦的感情而又讓人感到甜美的旋律在我們的心頭反復回響著。

  關于這首詩的音樂美,葉圣陶曾說:這首詩“替新詩的音節(jié)開了一個新的紀元”。這話也許有點過譽,但這首詩所具有的強烈的音樂美卻不能不說是它的一個最重要的特色之一。

【戴望舒《雨巷》賞析】相關文章:

戴望舒《雨巷》賞析03-16

雨巷戴望舒賞析04-24

戴望舒的《雨巷》賞析04-20

戴望舒雨巷賞析09-26

戴望舒《雨巷》意象賞析11-28

雨巷戴望舒原文賞析11-02

戴望舒雨巷原文賞析04-24

戴望舒《雨巷》原文及賞析04-25

戴望舒《雨巷》的原文及文學賞析08-26

戴望舒《雨巷》04-24