中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2021-07-16 10:45:20 閱讀答案 我要投稿

《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

  在各領(lǐng)域中,我們會(huì)經(jīng)常接觸并使用閱讀答案,閱讀答案具有開(kāi)放性,不是唯一的,我們要敢于辨證揚(yáng)棄,吸取精華,棄其糟粕,使其更完善。那么問(wèn)題來(lái)了,一份好的閱讀答案是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

  【原文】

  孔子行道而息,馬逸,食人之稼。野人取其馬。子貢請(qǐng)往說(shuō)之,畢辭,野人不聽(tīng)。有鄙人始事孔子者,曰:“請(qǐng)往說(shuō)之。”因謂野人曰:“子不耕于東海,吾不耕于西海也。吾馬何得不食子之禾?”其野人大說(shuō)相謂曰:“說(shuō)亦皆如此其辯也!獨(dú)如向之人?”解馬而與之。說(shuō)如此其無(wú)方也而猶行,外物豈可必哉?君子之自行也,敬人而不必見(jiàn)敬,愛(ài)人而不必見(jiàn)愛(ài)。敬愛(ài)人者,己也;見(jiàn)敬愛(ài)者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己,無(wú)不遇矣。

  注釋:

  逸︰逃跑

  野人︰居于野的`人,農(nóng)夫

  。嚎哿

  鄙人:鄙陋之人,此指仆人

  【參考譯文】

  孔子走(累了)在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別人的莊稼,農(nóng)民把馬牽去了。

  子貢(以能言善辯著稱)請(qǐng)求去說(shuō)服那農(nóng)民,什么話都說(shuō)了,那農(nóng)民不聽(tīng)他的。有個(gè)剛剛跟隨孔子學(xué)習(xí)的粗俗的人,說(shuō):“請(qǐng)讓我去說(shuō)服他!苯又鴮(duì)農(nóng)民說(shuō):“您不是在東海種地,我不是在西海種地,我的馬怎么可能會(huì)不吃你的莊稼呢?”那農(nóng)民很開(kāi)心,對(duì)他說(shuō):“說(shuō)話就要這樣明白了當(dāng),怎么能像剛剛那個(gè)人那樣!”解開(kāi)馬的韁繩就給了他。說(shuō)服如此的不講方略竟也能成功,外物怎么可能隨心呢?君子只管按照自己的準(zhǔn)則去做,敬人而不必要求人家敬己,愛(ài)人而不必要求人家愛(ài)己。敬愛(ài)別人,那是自己的事;被人家敬愛(ài),那是人家的事。君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。自己該做的都做到了,就不會(huì)沒(méi)有機(jī)遇。

  【閱讀訓(xùn)練】

  1.解釋

  (1)行:走(2)道:道路(3)逸:逃跑(4)食:吃

 。5)。籂咳ィ6)請(qǐng):請(qǐng)求(7)說(shuō):說(shuō)服(8)鄙:粗俗的

  (9)說(shuō):同“悅”,高興(10)方:方法

  2.翻譯

  (1)解馬而與之。

  解開(kāi)馬的韁繩就給了他。

 。2)君子必在己者,不必在人者也。

  君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。

  3.野人歸還馬的原因是什么(用原文的話來(lái)回答)?選文意在說(shuō)明什么?

  說(shuō)亦皆如此其辯也!獨(dú)如向之人?

  說(shuō)話也有藝術(shù),只有以對(duì)方能接受的事實(shí),講清道理,才能說(shuō)服別人接受自己的意見(jiàn)。