中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《言默戒》閱讀答案及翻譯

時(shí)間:2024-09-23 14:25:38 閱讀答案 我要投稿

《言默戒》閱讀答案及翻譯

  篇一:言默戒閱讀答案及翻譯

《言默戒》閱讀答案及翻譯

  文言文《言默戒》選自其原文如下:

  【原文】

  ,惡其不祥,烹之。越數(shù)日,一雞旦而不鳴,又烹之。已而謂予日: 吾家之雞或夜鳴,或旦而不鳴,其不祥奈何? 予告之曰: 夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已;蛞锅Q,鳴之非其時(shí)也;旦而不鳴,不鳴非其時(shí)也,則自為不祥而取烹也,人何與焉?若夫時(shí)然后鳴,則人將賴汝以時(shí)夜也,孰從而烹之乎? 又思曰: 人之言默,何以異此?未可言而言,與可言而不言,皆足取禍也。故書(shū)之以為言默戒。

  【注釋】

 、贂r(shí)夜:司夜,指打鳴報(bào)曉。時(shí),掌管。

  ②或:有的。

 、廴。赫兄。

 、軙(shū):寫。

  ⑤惡(w ):厭惡。

 、尴椋杭

  ⑦歟[y ]:文言助詞,相當(dāng)于 嗎 表示疑問(wèn)、感嘆、反詰等語(yǔ)氣。

  ⑧足:足夠,足以。

 、峁蕰(shū)之以為言默戒:所以寫下來(lái)作為發(fā)言和沉默的告誡。

  【翻譯】

  鄰人有一只雞在夜里打鳴,厭惡它不吉祥,便把它烹吃了。過(guò)了幾天,另一只雞天亮了卻不打鳴,便又把它烹吃了。過(guò)后(他)對(duì)我說(shuō): 我家的雞有的夜里打鳴,有的早晨卻不打鳴,對(duì)這種不吉祥怎么辦? 我告訴他說(shuō): 雞打鳴能對(duì)人不吉祥嗎?只是你自己認(rèn)為不吉祥罷了。有的夜里打鳴,鳴得不是時(shí)候;早晨不打鳴,不打鳴也不是時(shí)候,那是它們自作不吉祥而導(dǎo)致被烹吃的,同人又有什么關(guān)系呢?如果它們按時(shí)打鳴,那么人將依靠他們報(bào)曉,誰(shuí)還會(huì)烹吃它們呢? 我又想到:人的發(fā)言與沉默和這件事有什么不同呢?不應(yīng)發(fā)言而發(fā)言,同應(yīng)當(dāng)發(fā)言而不發(fā)言,都足以招來(lái)災(zāi)禍啊。所以寫下來(lái)作為發(fā)言和沉默的告誡。

  篇二:言默戒閱讀答案及翻譯

  言默戒是一篇文言文,告訴我們一個(gè)道理就是該說(shuō)不說(shuō)和不該說(shuō)卻說(shuō),都會(huì)招致災(zāi)禍,說(shuō)話做事要適宜。

  言默戒

  楊時(shí)

  鄰之人有雞夜嗚,惡其不祥,烹之。越數(shù)日,一雞旦而不鳴,又烹之。已而謂予日:

  吾家之雞或夜鳴,或旦而不鳴,其不祥奈何? 予告之日: 夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已;蛞锅Q,鳴之非其時(shí)也;旦而不鳴,不嗚非其時(shí)也,則自為不祥而取烹也,人何與焉?若夫時(shí)然后鳴,則人將賴汝以時(shí)夜①也,孰從而烹之乎? 又思日: 人之言默,何以異此?未可言而言,與可言而不言,皆足取禍也。故書(shū)之以為言默戒。

 、贂r(shí)夜:司夜,指打鳴報(bào)曉。時(shí),掌管。

  1.解釋加點(diǎn)詞語(yǔ)在句中的意思。(2分)

  (1)或旦而不鳴 或:-

  (2)皆足取禍也 取:_ ___

  2.把文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(3分)

  夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已。

  3.作者為什么認(rèn)為雞 鳴 與 不鳴 都是 自為不祥 ?(2分)

  4.鄰人烹雞的故事告訴了我們什么道理?(3分)

  【答案】

  1.(1)有的 (2)招致

  2.雞打鳴能對(duì)人不吉祥嗎?只不過(guò)它們自作不吉祥罷了。

  3.當(dāng)鳴不鳴,不當(dāng)鳴而鳴都是不合時(shí)宜的。(或: 夜鳴,鳴之非其時(shí)也;旦而不鳴,不鳴非其時(shí)也 )

  4.該說(shuō)不說(shuō)和不該說(shuō)而說(shuō),都會(huì)招致災(zāi)禍,說(shuō)話做事要適宜。

  注釋

 、贂r(shí)夜:司夜,指打鳴報(bào)曉。時(shí),掌管。

  ②或:有的。

  ③。赫兄。

  ④書(shū):寫。

 、輴海╳ ):厭惡。

  ⑥祥:吉祥

 、邭e(y ):文言助詞,相當(dāng)于 嗎 ,表示疑問(wèn)、感嘆、反詰等語(yǔ)氣。

 、嘧悖鹤銐,足以。

  ⑨故書(shū)之以為言默戒:所以寫下來(lái)作為發(fā)言和沉默的告誡。

  翻譯

  鄰人有一只雞在夜里打鳴,厭惡它不吉祥,便把它烹吃了。過(guò)了幾天,另一只雞天亮了卻不打鳴,便又把它烹吃了。過(guò)后(他)對(duì)我說(shuō): 我家的雞有的夜里打鳴,有的早晨卻不打鳴,對(duì)這種不吉祥怎么辦? 我告訴他說(shuō): 雞打鳴能對(duì)人不吉祥嗎?只不過(guò)它們自作不吉祥罷了。有的夜里打鳴,鳴得不是時(shí)候;早晨不打鳴,不打鳴也不是時(shí)候,那是它們自作不吉祥而導(dǎo)致被烹吃的,同人又有什么關(guān)系呢?如果它們按時(shí)打鳴,那么人將依靠他們報(bào)曉,誰(shuí)還會(huì)烹吃它們呢? 我又想到:人的發(fā)言與沉默和這件事有什么不同呢?不應(yīng)發(fā)言而發(fā)言,同應(yīng)當(dāng)發(fā)言而不發(fā)言,都足以招來(lái)災(zāi)禍啊。所以寫下來(lái)作為發(fā)言和沉默的告誡。

  【啟示】

  無(wú)論發(fā)言還是沉默都要在對(duì)的時(shí)間和地點(diǎn),不然只會(huì)害了自己。該說(shuō)不說(shuō)和不該說(shuō)而說(shuō),都會(huì)招致災(zāi)禍,說(shuō)話做事要適宜。

【《言默戒》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

《言默戒》的閱讀答案及翻譯04-24

《言默戒》閱讀訓(xùn)練及答案07-24

言默戒古詩(shī)文閱讀訓(xùn)練及答案11-06

《顏淵、季路言志》閱讀答案附翻譯11-04

有關(guān)太平崔默庵多神驗(yàn)的閱讀答案及翻譯08-01

《母親》的閱讀答案莫言05-11

《治學(xué)》閱讀答案與翻譯06-08

《漢書(shū)》閱讀答案及翻譯09-25

《舊唐書(shū)》閱讀答案及翻譯08-18

《鷓鴣》閱讀答案及翻譯07-20