- 相關(guān)推薦
《宋史·列傳一百八十七》的閱讀答案解析及譯文翻譯
在這一方面,阿爾拉·阿魯圖功不可沒。宋史主要內(nèi)容 編輯《宋史》中《本紀》四十七卷,《志》一百六十二卷,《表》三十二卷,《列傳》二百五十五卷,共四百九十六卷,是中國二十四史中最龐大的一部史書。以下是小編整理的《宋史·列傳一百八十七》的閱讀答案解析及譯文翻譯,歡迎閱讀。
原文
尹焞字彥明,一字德充,世為洛人。少師事程頤,嘗應(yīng)舉,發(fā)策有誅元祐諸臣議,焞曰:“噫,尚可以干祿乎哉!”不對而出,告頤曰:“焞不復(fù)應(yīng)進士舉矣!鳖U曰:“子有母在!睙l歸告其母,母曰:“吾知汝以善養(yǎng),不知汝以祿養(yǎng)!庇谑墙K身不就舉。頤既沒,焞聚徒洛中,非吊喪問疾不出戶,士大夫宗仰之。
靖康初,種師道薦焞德行可備勸講,召至京師,不欲留,賜號和靖處士。次年,金人陷洛,焞闔門被害,焞死復(fù)蘇,門人舁置山谷中而免。紹興四年,止于涪,辟三畏齋以居,邦人不識其面。侍讀范沖舉焞自代,授左宣教郎,充崇政殿說書,以疾辭。范沖奏給五百金為行資,遣漕臣奉詔至涪親遣。六年,始就道,作文祭頤而后行。
朱震引疾告去,時趙鼎去位,張浚獨相,于是召安國,俾以內(nèi)祠兼侍讀,而上章薦焞,謂其所學(xué)所養(yǎng)有大過人者,乞令江州守臣疾速津送至國門。復(fù)以疾辭,上曰:“焞可謂恬退矣!痹t以秘書郎兼說書,趣起之,焞始入見就職。資善堂翊善朱震疾亟,薦焞自代。上指奏牘曰:“震亦薦焞代資善之職,但焞微聵,恐教兒費力爾!蔽磶,稱疾在告,除權(quán)禮部侍郎兼侍講。時金人遣張通古、蕭哲來議和,焞上疏又移書秦檜言:“今之上策,莫如自治。自治之要,內(nèi)則進君子而遠小人,外則賞當功而罰當罪,使主上孝弟通于神明,道德成于安強,勿以小智孑義而圖大功,不勝幸甚!笔杓皶圆粓,于是焞固辭新命。
秦檜當國,得求去之疏,遂不復(fù)留。十二年,卒。
當是時,學(xué)于程頤之門者固多君子,然求質(zhì)直弘毅、實體力行若焞者蓋鮮。頤嘗以“魯”許之,且曰:“我死,而不失其正者尹氏子也!
。ā端问贰ち袀饕话侔耸摺罚
8、對下列句子中劃線的詞解釋,不正確的一項是( )
A、于是終身不就舉就:參加B、門人舁置山谷中而免舁:抬著
C、趣起之趣:興味D、使主上孝弟通于神明弟:通“悌”
9、下列各組句子中,劃線詞的意義和用法相同的一組是( )
A、辟三畏齋以居請立太子為王,以絕秦望
B、內(nèi)則進君子而遠小人吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也
C、學(xué)于程頤之門者固多君子而君幸于趙王
D、頤嘗以“魯”許之臣之壯也,猶不如
10、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)
、蓬U既沒,焞聚徒洛中,非吊喪問疾不出戶,士大夫宗仰之。(4分)
⑵震亦薦焞代資善之職,但焞微聵,恐教兒費力爾。(4分)
11、程頤因何對尹焞寄托了極高的希望?請引用原文并概括。(5分)
參考答案
8、【答案】C【解析】趣:急促
9、【答案】A【解析】A、連詞,表目的關(guān)系;B、連詞,表并列關(guān)系/連詞,表修飾關(guān)系;C、介詞,向/介詞,被;D、代詞,指尹焞/用在主謂之間,取消句子獨立性。
10、【參考答案】(1)程頤死后,尹焞在洛陽聚徒講學(xué),沒有悼念喪者或慰問病者的事就不出門,士大夫們都推崇仰慕他。(關(guān)鍵詞:既、吊、戶、宗)
。2)朱震也推薦尹焞代替自己資善堂的職務(wù),只是尹焞稍微有點耳聾,恐怕教育諸兒感到吃力。(關(guān)鍵詞:亦、但、聵、恐)
11、【參考答案】“學(xué)于程頤之門者固多君子,然求質(zhì)直弘毅、實體力行若焞者蓋鮮”,無論學(xué)問修養(yǎng)還是實踐上均勝人一籌。
12、【參考答案】國侈則用費/用費則民貧/民貧則奸智生/奸智生則邪巧作/故奸邪之所生/生于匱不足/匱不足之所生/生于侈/侈之所生/生于毋度。
【參考譯文】
尹焞字彥明,一字德充,世代都是洛陽人。年少時師事程頤,曾參加進士考試,打開試題,上有誅殺元祐黨人的議題,尹焞:“哎,這樣還可以憑借這求得侍祿嗎!”沒答題就走了出來,告訴程頤說:“我不再參加進士考試了。”程頤說:“你有母親在!币鼰l回去稟告他的母親,母親說:“我指望你安分守己來贍養(yǎng)我,但不指望你當官用俸祿來孝順我。”從此他終身不再參加科舉考試。程頤死后,尹焞在洛陽聚徒講學(xué),沒有悼念喪者或慰問病者的事就不出門,士大夫們都推崇仰慕他。
靖康初年,種師道推薦說尹焞德行高尚可以安置在皇帝身邊以備勸勉講論,皇帝將他召到京城,但不想留下他,賜號為和靖處士。第二年,金兵攻陷洛陽,尹焞全家被害,尹焞死而復(fù)生,弟子們將他抬著放到山谷中才免于一死。紹興四年,停留在涪州,開辟了三畏齋來居住,周圍的人都不認識他。侍讀范沖舉薦尹焞代替自己,授為左宣教郎,充任崇政殿說書,尹焞稱病辭謝。范沖奏請贈給尹焞五百金作為路費,派遣漕臣奉召到涪州親自請行。六年,他才開始上路,寫文章祭拜程頤之后才走。
朱震稱病求去,這時趙鼎已經(jīng)離任,張浚獨自做宰相,于是召來胡安國,讓他擔任內(nèi)祠之職兼任侍讀,又上章舉薦尹焞,稱說他的學(xué)問修養(yǎng)有遠超時人的地方,請求下令江洲的守臣迅速將他送到京城。尹焞又一次稱病辭謝,皇帝說:“尹焞可說是安于退讓啊!毕略t讓他做秘書郎兼說書,急速起用他,尹焞才入朝進見就職。資善堂翊善朱震病情加重,推舉尹焞代替自己資善堂的職務(wù),皇帝指著奏書說:“朱震也推薦尹焞代替自己資善堂的職務(wù),只是尹焞稍微有點耳聾,恐怕教育諸兒感到吃力!辈痪,尹焞稱病告假,授予禮部侍郎兼侍講,這是金派遣張通古、蕭哲前來議和,尹焞上疏又給秦檜寫信說:“現(xiàn)在的上策,是自己圖治。自己圖治的要領(lǐng),在內(nèi)要進用君子并且罷黜小人,對外要賞賜應(yīng)當獎賞的人并且懲罰應(yīng)當治罪的人,使皇帝的孝悌之心通達于神明,賢明的道德造就國家安定強盛,不要用瑣屑細小的智慧和道義來圖謀大的功業(yè),那么將不勝幸運!彼纳鲜韬托哦嘉传@回報,于是尹焞堅決辭卻了新的任命。
秦檜執(zhí)掌國政,得到了尹焞求去的上疏,于是不再挽留。十二年,尹焞去世。
當時,從學(xué)于程頤的固然有很多君子,然而要找像尹焞這樣正直剛毅、身體力行的人卻少有。程頤曾經(jīng)用“魯”來稱許他,而且說:“我死之后,不失正道的是尹氏之子!”
【《宋史·列傳一百八十七》的閱讀答案解析及譯文翻譯】相關(guān)文章:
《宋史列傳》閱讀答案及翻譯10-25
《宋史·列傳第一百》閱讀答案及翻譯10-24
選自《宋史·許將列傳》的閱讀答案及翻譯07-17
《元史·列傳(節(jié)選)》閱讀答案及譯文解析01-12
《淮陰侯列傳》閱讀答案及譯文翻譯10-27
《宋史列傳》“高登,字彥先,漳浦人”閱讀答案解析及翻譯08-27
《宋史》列傳第七十三的閱讀答案及翻譯10-24
《宋史》閱讀題答案及譯文09-10
《宋史·列傳第二十六》閱讀答案及翻譯06-16
《史記劉敬叔孫通列傳》閱讀答案解析及譯文06-28