- 相關(guān)推薦
游子吟的原文意思 孟郊
《游子吟》是作者孟郊直抒胸臆的詩作,歌頌了偉大的母愛。
游子吟
作者:孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
游子吟【詩文解釋】
慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
游子吟【詞語注釋】
游子:離家在外的兒子。
意恐:擔(dān)心。
寸草:小草,比喻游子。
三春暉:春天的陽光,比喻母親對子女的關(guān)心。
游子吟【詩文賞析】
唐代詩人孟郊一生窮困潦倒,50 歲才中了進(jìn)士,做了溧陽縣尉一個卑微的小官。詩人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時愈覺親情之可貴,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢姟4饶傅囊黄钋,是在瑣瑣碎碎點點滴滴的生活中表現(xiàn)出來的。擔(dān)心兒子遲遲難歸,所以針針線線,細(xì)細(xì)密密,將愛心與牽掛一針一線縫在游子的衣衫之上。
這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩》)。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。
這首詩藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給后人的深刻印象。
【游子吟的原文意思 孟郊】相關(guān)文章:
游子吟古詩原文孟郊10-18
孟郊《游子吟》原文及翻譯10-03
孟郊《游子吟》原文賞析07-15
孟郊《游子吟》原文賞析10-14
孟郊游子吟的意思08-24
孟郊《游子吟》原文及詩詞鑒賞10-30
游子吟孟郊原文及翻譯10-24
孟郊古詩《游子吟》原文及賞析07-29
游子吟孟郊原文及翻譯10-10
最新游子吟的原文賞析 孟郊游子吟原文賞析03-20