鷓鴣天代人賦辛棄疾
這首詞是作者代一位婦女而賦的,那位婦女的意中人剛離開(kāi)她走了,她正處于無(wú)限思念、無(wú)限悲傷的境地。下面是小編整理的鷓鴣天代人賦辛棄疾,歡迎來(lái)參考!
晚日寒鴉一片愁。柳塘新綠卻溫柔。若教眼底無(wú)離恨,不信人間有白頭。
腸已斷,淚難收。相思重上小紅樓。情知已被山遮斷,頻倚闌干不自由。
譯文
落日里寒鴉歸巢勾起我一片思愁。只有池塘柳樹(shù)發(fā)出嫩綠的新芽顯出溫柔。如果不是眼下親自遭遇離愁別恨的折磨,根本不會(huì)相信這世上真會(huì)有人傷心白頭。
離腸寸斷,淚流難收。懷著相思之情,又一次登上了小紅樓。明明知道亂山無(wú)數(shù),遮斷了遠(yuǎn)方的天空,可還是不由自主地靠在欄桿上,一直凝望而不能罷休。
注釋
⑴鷓鴣天:小令詞調(diào),雙片五十五字,上片四句三平韻,下片五句三平韻。唐人鄭嵎詩(shī)“春游雞鹿塞,家在鷓鴣天”,調(diào)名取于此。又名“思佳客”“思越人”“剪朝霞”“驪歌一疊。
、仆砣眨合﹃(yáng)。唐劉長(zhǎng)卿《行營(yíng)酬呂侍御》詩(shī):“晚日歸千騎,秋風(fēng)合五兵!
、切戮G:初春草木顯現(xiàn)的嫩綠色。唐白居易《長(zhǎng)安早春旅懷》詩(shī):“風(fēng)吹新綠草牙拆,雨灑輕黃柳條濕!
、冉蹋菏梗睢Q鄣祝貉壑校劬Ω。五代齊己《寄雙泉大師兄》詩(shī):“清泉流眼底,白道倚巖棱!
、砂最^:猶白發(fā)。形容年老!稇(zhàn)國(guó)策·韓策三》:“中國(guó)白頭游敖之士,皆積智欲離 秦韓之交!
⑹深知;明知。唐駱賓王《艷情代郭氏答盧照鄰》詩(shī):“情知唾井終無(wú)理,情知覆水也難收,不復(fù)下山能借問(wèn),更向盧家字莫愁。”
、岁@干:欄桿。闌。同“欄”。
【鷓鴣天代人賦辛棄疾】相關(guān)文章:
辛棄疾《鷓鴣天·代人賦》閱讀答案10-23
辛棄疾《鷓鴣天·代人賦》翻譯及賞析07-14
辛棄疾:《鷓鴣天·代人賦》原文加賞析03-21
辛棄疾《鷓鴣天·代人賦》鑒賞及譯文賞析07-23
辛棄疾《鷓鴣天》10-07
辛棄疾的鷓鴣天05-18
辛棄疾《鷓鴣天·重九席上再賦》全文及鑒賞08-30
鷓鴣天辛棄疾原文09-29