小石潭記課件
導(dǎo)語(yǔ):潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。以下小編為大家介紹小石潭記課件文章,歡迎大家閱讀參考!
小石潭記課件
《小石潭記》是唐朝詩(shī)人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者游玩的整個(gè)過(guò)程,以優(yōu)美的語(yǔ)言描寫(xiě)了“小石潭”的景色,含蓄地抒發(fā)了作者被貶后無(wú)法排遣的憂傷凄苦的感情。全文對(duì)小石潭的整體感覺(jué)是:幽深冷寂,孤凄悲涼。
小石潭記
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見(jiàn)小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。
同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
白話譯文
從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽(tīng)到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環(huán)相互碰擊發(fā)出的聲音,心里十分高興?撤ブ褡樱_(kāi)辟道路,向下看見(jiàn)一個(gè)小潭,水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來(lái),露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小巖石(露了出來(lái))。青蔥的樹(shù)木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動(dòng)連結(jié),參差不齊,隨風(fēng)飄拂。
潭中的魚(yú)大約有百多條,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有。陽(yáng)光直照到水底,魚(yú)的影子映在水底的石上。 魚(yú)兒呆呆地一動(dòng)不動(dòng),忽然向遠(yuǎn)處游去,來(lái)來(lái)往往,輕快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。
向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過(guò)去一段看得見(jiàn),一段看不見(jiàn)。溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在哪里。
我坐在潭邊,四下里竹林和樹(shù)木包圍著,寂靜沒(méi)有旁人。使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。 因?yàn)槟欠N環(huán)境太過(guò)凄清,不能長(zhǎng)時(shí)間停留,于是記錄下了此地就離開(kāi)。
一同去游覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我?guī)е煌サ模行沾薜膬蓚(gè)年輕人。一個(gè)名叫恕己,一個(gè)名叫奉壹。
文學(xué)賞析
柳宗元的《小石潭記》是一篇文質(zhì)精美、情景交融的山水游記。全文193字,用移步換景、特寫(xiě)、變焦等手法,有形、有聲、有色地刻畫(huà)出小石潭的動(dòng)態(tài)美,寫(xiě)出了小石潭環(huán)境景物的幽美和靜穆,抒發(fā)了作者貶官失意后的孤凄之情。
《小石潭記》第一段共四句話,寫(xiě)作者如何發(fā)現(xiàn)小石潭以及小石潭的概貌。作者采用 “移步換景”的寫(xiě)法,寫(xiě)發(fā)現(xiàn)小石潭之經(jīng)過(guò)及小石潭的景物特征,在移動(dòng)變換中引導(dǎo)我們?nèi)ヮI(lǐng)略各種不同的景致,很象一部山水風(fēng)光影片,具有極強(qiáng)的動(dòng)態(tài)畫(huà)面感。第一二句著重描述了作者一行發(fā)現(xiàn)小石潭的經(jīng)過(guò)。文章一開(kāi)頭,便引導(dǎo)我們向小丘的西面行一百二十步。來(lái)到一處竹林,隔著竹林,能聽(tīng)到水流動(dòng)的聲音。未見(jiàn)其形,先聞其聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之。小石潭的出現(xiàn),雖稱(chēng)不上千呼萬(wàn)喚,也堪稱(chēng)猶抱琵琶半遮面。再由水聲尋到小潭,既是講述了發(fā)現(xiàn)小潭的經(jīng)過(guò),同時(shí)也充滿了懸念和探奇的情趣,逐漸地在人們眼前展開(kāi)一幅美妙的圖畫(huà)。待到伐竹取道,才見(jiàn)到小潭。真乃是曲徑通幽,景象確實(shí)不凡。這潭完全是由各種形態(tài)的石頭圍出的,所以,作者為它起名曰小石潭,而且潭中露出的石頭又都是那么姿態(tài)奇特,為坻,為嶼,為嵁,為巖。而“青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂!本褪亲髡邔(duì)于池潭上景物的描繪了。青青的樹(shù)和翠綠的藤蔓纏繞在一起,組成一個(gè)綠色的網(wǎng),點(diǎn)綴在小潭的四周,參差不齊的枝條,隨風(fēng)擺動(dòng)。這潭上的描繪僅12個(gè)字,便將小石潭周?chē)臉O幽極佳的景致展現(xiàn)在我們面前,令我們愈加覺(jué)出小潭的美妙所在,使小石潭的全景富有清靜感,仿佛不是人間的一個(gè)小天地,而是傳說(shuō)的佛國(guó)中的一塊凈土。
第二段采用 “定點(diǎn)特寫(xiě)”的方法,直接把鏡頭對(duì)準(zhǔn)潭中的魚(yú),描寫(xiě)其動(dòng)靜狀態(tài),間接突現(xiàn)潭水的清澈透明,著重表現(xiàn)一種游賞的樂(lè)趣。以靜襯動(dòng),寫(xiě)潭中小魚(yú)。這是本文的最精彩之筆。這潭中魚(yú)很怪誕:一是魚(yú)居然可數(shù),約有“百許頭”;二是“影布石上”,神態(tài)自若地“怡然不動(dòng)”。這是繼續(xù)寫(xiě)靜,既烘托出小石潭的幽寂,也勾勒出小石潭水的清澈。由此轉(zhuǎn)為寫(xiě)動(dòng)。其實(shí)在寫(xiě)靜時(shí)已作伏筆,水中之魚(yú)不能不動(dòng)。魚(yú)之靜止,正像電影中的定格只是某個(gè)剎那的顯示。這個(gè)定格過(guò)后,便見(jiàn)潭中之魚(yú)“俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)”。魚(yú)觸動(dòng)了作者情懷。在此,這一“樂(lè)”字值得注意。作者由于改革受挫,被貶遠(yuǎn)方,精神負(fù)擔(dān)很是非斗之地,在這里找到了這樣一塊清靜之地,看到游魚(yú)的怡然自得,靈魂得到了凈化和復(fù)歸。水之清,魚(yú)之樂(lè),終于給作者帶來(lái)了片刻的歡樂(lè)。清靜神樂(lè)是這篇散文前半部分的主旋律。
第三段用變焦的手法,把鏡頭推向遠(yuǎn)方,探究小石潭的水源及潭上的景物。寫(xiě)潭源溪流的斗折蛇行,明滅可見(jiàn),犬牙差互,不可知其源。向西南望過(guò)去,一條小溪逶迤而來(lái),形狀像是北斗七星那樣曲折,又像是一條蛇在游動(dòng),有的地方亮,有的地方暗。小溪兩岸高高低低,凹凸不平,犬牙相錯(cuò)。作者嫻熟地使用比喻手法,用北斗七星的曲折和蛇的爬行來(lái)形容小溪的形狀,用狗的牙齒來(lái)形容小溪的兩岸,使人有身臨其境之感。
第四段寫(xiě)作者對(duì)小石潭總的印象和感受。先寫(xiě)外景環(huán)境,后寫(xiě)內(nèi)心感受,寫(xiě)得情景交融,構(gòu)成一種特異的境界。對(duì)小石潭總的印象和感受,作者突出了一個(gè)“靜”字,把環(huán)境中的靜深入到心神中去,情景相融,寫(xiě)出了一種凄苦孤寂的心境,這無(wú)疑是作者被貶后心情的曲折反映,面對(duì)這種原始的悄愴之景,或許更感到難受,或許更激起作者凄涼的聯(lián)想,因此形成了感情從“樂(lè)”到“凄”的大幅度滑坡。這一滑坡的表現(xiàn)也是立者相樂(lè)”。但好景不長(zhǎng),很快便感到這些“凄神寒骨”了,心里覺(jué)得“其境過(guò)清”,就匆匆離開(kāi)了。這一樂(lè)一憂,耐人尋味。這是由于柳宗元參與改革,失敗被貶,心中憤懣難平,因此凄苦是他感情的基調(diào),寄情山水正是為了擺脫這種抑郁的.心。
《小石潭記》保持了《永州八記》一貫的行文風(fēng)格,察其微,狀其貌,傳其神。是一篇充滿了詩(shī)情畫(huà)意、情景交融的山水游記散文。
藝術(shù)手法
構(gòu)思新巧,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。作者以游蹤為序,采用移步換形、依序?qū)懢暗氖址ńM織材料。寫(xiě)小石潭,先寫(xiě)“聲”(水聲),后寫(xiě)“形”(潭中景物),寫(xiě)潭中景物又先寫(xiě)“近觀”(水、石、樹(shù)、魚(yú)),后寫(xiě)“遠(yuǎn)望”(水源),最后概寫(xiě)環(huán)境,引發(fā)感觸。這種構(gòu)思既新穎,又自然,真是匠心獨(dú)具。文章按游覽順序,先寫(xiě)發(fā)現(xiàn)小石潭,然后描寫(xiě)潭中景物(水、石、樹(shù)、魚(yú)),再寫(xiě)小潭源流(溪身、溪岸)及潭中氣氛,最后記錄了同游者,使全篇游記結(jié)構(gòu)完整。
寓情于景,情景交融。作者把自己的心情和小石潭的環(huán)境結(jié)合起來(lái),寓情于景,情景交融。在對(duì)景物描繪中結(jié)合著作者自身的遭際,滲透著作者自身的感受和情懷。這遠(yuǎn)離塵世的小石潭雖充滿了生機(jī)──“聞水聲,如鳴佩環(huán)”,但卻無(wú)人賞識(shí),四周被竹圍抱,其幽清無(wú)聞與自己的遭遇相同,觸景傷情。作者離開(kāi)國(guó)都長(zhǎng)安來(lái)到荒僻的南方州郡,政治上受挫折,生活上不習(xí)慣。因此,他寄情山水,也是為了擺脫抑郁心情。此刻過(guò)于清冷的環(huán)境更容易激起他“凄神寒骨,悄愴幽邃”的情感。小石潭景物的幽清美與作者心境的凄清美形成了強(qiáng)烈的比襯,有力反襯出作者那種無(wú)法擺脫的壓抑心情,也含蓄地表露了作者對(duì)冷酷現(xiàn)實(shí)的不滿。
抓住特征,細(xì)致描繪。這篇游記描繪景物抓住特征,既肖其貌,又傳其神,給讀者以鮮明的印象,如臨其境。例如寫(xiě)潭西南邊的小溪,作者連用了“斗折”“蛇行”“犬牙差互”三個(gè)比喻,把小溪的特征形象地再現(xiàn)出來(lái),非常真切。
此文的語(yǔ)言極為精美。如“皆若空游無(wú)所依”,既正面寫(xiě)出游魚(yú)的自由自在,又側(cè)面表現(xiàn)了潭水的清澈透明,語(yǔ)言極為精練。“青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂”,“青”、“翠”寫(xiě)顏色,“蒙絡(luò)搖綴”寫(xiě)形貌,“參差披拂”寫(xiě)動(dòng)態(tài),寥寥數(shù)語(yǔ),寫(xiě)得宛如圖畫(huà)。用“如鳴佩環(huán)”的比喻形容水聲悅耳,用“心樂(lè)之”的主觀感受啟動(dòng)讀者的興趣,然后寫(xiě)“伐竹取道,下見(jiàn)小潭”,就十分令人神往。用比喻“為坻,為嶼,為嵁,為巖”,寫(xiě)石底卷出水面的形狀,給讀者的印象非常鮮明突出。而“斗折蛇行”四個(gè)字,卻用了兩個(gè)比喻,寫(xiě)出了靜態(tài)和動(dòng)態(tài),含義豐富而并不深?yuàn)W!懊鳒缈梢(jiàn)”,用光線的明暗來(lái)說(shuō)明視線和溪身的交錯(cuò),說(shuō)明水面的光亮。 “怡然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)”,作者巧妙地把“佁然不動(dòng)”和“俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽”兩種情態(tài)加以對(duì)比,動(dòng)靜結(jié)合,尤能顯出魚(yú)的活潑!八婆c游人相樂(lè)”,采用了擬人的修辭,更把游魚(yú)的那種閑適、輕快、靈敏、活潑的神態(tài)寫(xiě)得維妙維肖,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而又豐富,細(xì)致而又生動(dòng),用短句產(chǎn)生節(jié)奏感,讀起來(lái)悅耳動(dòng)聽(tīng),字里行間還蘊(yùn)含著作者豐富的情感。
【小石潭記課件】相關(guān)文章:
小石潭記柳宗元05-07
小石潭記原文翻譯07-01
柳宗元《小石潭記》課文評(píng)點(diǎn)06-30
關(guān)于柳宗元《小石潭記》賞析06-30
柳宗元小石潭記全文鑒賞04-27
柳宗元小石潭記全文賞析12-27
《小石潭記》《觀潮》教學(xué)設(shè)計(jì)06-30
《小石潭記》原文和翻譯06-30
【精】《小石潭記》教學(xué)設(shè)計(jì)12-20
小石潭記原文翻譯賞析09-04