中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

溫庭筠《送人東游》

時(shí)間:2024-08-09 23:11:13 溫庭筠 我要投稿

溫庭筠《送人東游》

  溫庭筠的《送人東游》最后一句透露出依依惜別的情懷,雖是在秋季送別,卻無(wú)悲秋的凄楚。全詩(shī)意境雄渾壯闊,慷慨悲涼,有秋景而無(wú)傷秋之情,與人別而不縱悲情,毫無(wú)作者“花間詞派”婉約纖麗的文風(fēng)。

  【原文】

  送人東游

  荒戍落黃葉⑴,浩然離故關(guān)⑵。

  高風(fēng)漢陽(yáng)渡⑶,初日郢門(mén)山⑷。

  江上幾人在⑸,天涯孤棹還⑹。

  何當(dāng)重相見(jiàn)⑺?樽酒慰離顏⑻。

  【注釋】

  ⑴荒戍:荒廢的邊塞營(yíng)壘。

  ⑵浩然:意氣充沛、豪邁堅(jiān)定的樣子,指遠(yuǎn)游之志甚堅(jiān)。《孟子·公孫丑下》:“予然后浩然有歸志。”

  ⑶漢陽(yáng)渡:湖北漢陽(yáng)的長(zhǎng)江渡口。

 、熔T(mén)山:位于今湖北宜都縣西北長(zhǎng)江南岸,即荊門(mén)山。

 、山褐搁L(zhǎng)江。幾人:猶言誰(shuí)人。

  ⑹孤棹:孤舟。棹:原指劃船的一種工具,后引申為船。

 、撕萎(dāng):何時(shí)。

 、涕拙疲邯q杯酒。樽:古代盛酒的器具。離顏:離別的愁顏。

  【白話譯文】

  荒棄的營(yíng)壘上黃葉紛紛飄落,心懷壯志你告別了古塞險(xiǎn)關(guān)。

  颯颯秋風(fēng)將送你到漢陽(yáng)渡口,初升的太陽(yáng)會(huì)迎你在郢門(mén)山。

  江東親友有幾人正望眼欲穿,等候著你的孤舟從天涯回還。

  什么時(shí)候我們才能再次相見(jiàn),舉杯暢飲以撫慰離人的愁顏。

  【創(chuàng)作背景】

  這是一首送別詩(shī),所送何人不詳(或?yàn)轸~(yú)玄機(jī),魚(yú)有《送別》相和)?丛(shī)中地名都在今湖北省,可知這是溫庭筠唐宣宗大中十三年(859年)貶隋縣尉之后、唐懿宗咸通三年(862年)離江陵?yáng)|下之前(應(yīng)為咸通二年秋)的作品,很可能作于江陵,詩(shī)人時(shí)年五十左右。

  【賞析】

  這首《送人東游》詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷五百八十一。下面是古典詩(shī)詞鑒賞家趙慶培先生對(duì)此詩(shī)的賞析。

  詩(shī)人在秋風(fēng)中送別友人,倍感凄涼,對(duì)友人流露出關(guān)切,表現(xiàn)了兩人深厚的友誼。這首詩(shī)意境悲涼雄壯,情真意切,質(zhì)樸動(dòng)人。

  關(guān)于此詩(shī)的發(fā)端,清人沈德潛曰:“起調(diào)最高。”(《唐詩(shī)別裁》)按首句,地點(diǎn)既傍荒涼冷落的古堡,時(shí)令又值落葉蕭蕭的寒秋,此時(shí)此地送友人遠(yuǎn)行,那別緒離愁,的確令人難以忍受。然而次句詩(shī)思卻陡然一振:“浩然離故關(guān)”——友人此行,心懷浩氣而有遠(yuǎn)志。氣象格調(diào),自是不凡。

  頷聯(lián)兩句互文,意為:初日高風(fēng)漢陽(yáng)渡,高風(fēng)初日郢門(mén)山。初日,點(diǎn)明送別是在清晨。漢陽(yáng)渡,長(zhǎng)江渡口,在今湖北省武漢市;郢門(mén)山,位于湖北宜都市西北長(zhǎng)江南岸。兩地一東一西,相距千里,不會(huì)同時(shí)出現(xiàn)在視野之內(nèi),這里統(tǒng)指荊山楚水,從而展示遼闊雄奇的境界,并以巍巍高山、浩浩大江、颯颯秋風(fēng)、杲杲旭日,為友人壯行色。

  頸聯(lián)仿效李白“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”(《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》)而賦予兩重詩(shī)意:詩(shī)人一面目送歸舟孤零零地消失在天際,一面遙想江東親友大概正望眼欲穿,切盼歸舟從天際飛來(lái)。幾人,猶言誰(shuí)人。“江上幾人在”,想象歸客將遇見(jiàn)哪些故人,受到怎樣的接待,是對(duì)友人此后境遇的關(guān)切;詩(shī)人早年曾久游江淮,此處也寄托著對(duì)故交的懷念。

  尾聯(lián)寫(xiě)當(dāng)此送行之際,友人把酒言歡,開(kāi)懷暢飲,設(shè)想他日重逢,更見(jiàn)依依惜別之情意。

  這首詩(shī)逢秋而不悲秋,送別而不傷別。如此離別,在友人,在詩(shī)人,都不曾引起更深的愁苦。詩(shī)人只在首句稍事點(diǎn)染深秋的蒼涼氣氛,便大筆揮灑,造成一個(gè)山高水長(zhǎng)、揚(yáng)帆萬(wàn)里的遼闊深遠(yuǎn)的意境,于依依惜別的深情之中,回應(yīng)上文“浩然”,前后緊密配合,情調(diào)一致。結(jié)尾處又突然閃出日后重逢的遐想。論時(shí)間,一筆宕去,遙遙無(wú)期;論空間,則一勒而收,從千里之外的“江上”回到眼前,構(gòu)思布局的縱擒開(kāi)合,是很見(jiàn)經(jīng)營(yíng)的。

  拓展閱讀: 溫庭筠介紹

  溫庭筠 (約801—866),唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣)人。唐初宰相溫彥博之后裔!缎绿茣(shū)》與《舊唐書(shū)》均有傳。年輕時(shí)才思敏捷。晚唐考試律賦,八韻一篇。據(jù)說(shuō)他叉手一吟便成一韻,八叉八韻即告完稿,時(shí)人亦稱為“溫八叉”、“溫八吟”。詩(shī)與李商隱齊名,并稱“溫李”。詞與韋莊齊名,并稱“溫韋”。

  溫庭筠雖為并州人,但他同白居易、柳宗元等名詩(shī)人一樣,一生絕大部分時(shí)間是在外地度過(guò)的。據(jù)考,溫庭筠幼時(shí)已隨家客游江淮,后定居于鄠縣(今陜西戶縣)郊野,靠近杜陵,所以他嘗自稱為杜陵游客。詩(shī)辭藻華麗,少數(shù)作品對(duì)時(shí)政有所反映。溫庭筠早年以詞賦知名,然屢試不第,客游淮間。唐宣宗朝試宏辭,代人作賦,因擾亂科場(chǎng),貶為隋縣尉。后襄陽(yáng)刺史署為巡官,授檢校員外郎,不久離開(kāi)襄陽(yáng),客于江陵。唐懿宗時(shí)曾任方城尉,官終國(guó)子助教。詩(shī)詞工于體物,設(shè)色麗,有聲調(diào)色彩之美。吊古行旅之作感慨深切,氣韻清新,猶存風(fēng)骨。多寫(xiě)女子閨情,風(fēng)格濃艷精巧,清新明快。詩(shī)詞兼工,是花間詞派的重要作家之一,被稱為花間鼻祖。

  溫庭筠作為晚唐著名詩(shī)人,溫庭筠詩(shī)詞俱佳,以詞著稱。溫庭筠詩(shī)詞,在藝術(shù)上有獨(dú)到之處,歷代詩(shī)論家對(duì)溫庭筠詩(shī)詞評(píng)價(jià)甚高,被譽(yù)為花間派鼻祖。王拯《龍壁山房文集懺庵詞序》云,詞體乃李白、王建、溫庭筠所創(chuàng),“其文窈深幽約,善達(dá)賢人君子愷惻怨悱不能自言之情,論者以庭筠為獨(dú)至”。周濟(jì)《介存齋論詞雜著》云:“詞有高下之別,有輕重之別。飛卿下語(yǔ)鎮(zhèn)紙,端已揭響入云,可謂極兩者之能事。”又載張惠言語(yǔ)云:“飛卿之詞,深美閎約,信然。飛卿蘊(yùn)釀最深,故其言不怒不懾,備剛?cè)嶂畾狻?rdquo;“針縷之密,南宋人始露痕跡,花間極有渾厚氣象。如飛卿則神理超越,不復(fù)可以跡象求矣。然細(xì)繹之,正字字有脈絡(luò)。”劉熙載《藝概》更云:“溫飛卿詞,精妙絕人。”溫庭筠在詞史上的地位,確是非常重要的。

  《花間集》收溫詞最多達(dá)66首,可以說(shuō)溫庭筠是第一位專力填詞的詩(shī)人。詞這種文學(xué)形式,到了溫庭筠手里才真正被人們重視起來(lái),隨后五代與宋代的詞人競(jìng)相為之,終于使詞在中國(guó)古代文壇上成蔚為大觀,至現(xiàn)在仍然有著極廣泛的影響。溫庭筠對(duì)詞的貢獻(xiàn),永遠(yuǎn)受到后人的尊敬。

  溫庭筠的詩(shī),寫(xiě)得清婉精麗,備受時(shí)人推崇,《商山早行》詩(shī)之“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,更是不朽名句,千古流傳。相傳宋代名詩(shī)人歐陽(yáng)修非常贊賞這一聯(lián),曾自作“鳥(niǎo)聲茅店雨,野色板橋春”,但終未能超出溫詩(shī)原意。

  溫庭筠詩(shī)詞集,據(jù)《新唐書(shū)·藝文志》,當(dāng)時(shí)曾有《握蘭集》三卷,《金筌集》10卷,《詩(shī)集》5 卷,《漢南真稿》10卷,又有與段成式、余知古等人詩(shī)文合集《漢上題襟集》10卷,知其創(chuàng)作頗豐?上浼粋,今所見(jiàn)溫庭筠之詩(shī)詞,唯《花間集》、《全唐詩(shī)》、《全唐文》中所保存者。

  除詩(shī)詞外,溫庭筠還是一位小說(shuō)作家、學(xué)者。據(jù)《新唐書(shū)·藝文志》,溫庭筠撰有小說(shuō)《乾巽子》3卷、《采茶錄》1卷,編纂類書(shū)《學(xué)!10卷。可惜全部亡佚,現(xiàn)在無(wú)從探知其詳。尤其是《學(xué)海》10卷的亡佚,實(shí)在是我國(guó)學(xué)術(shù)史上的一大損失。如果《學(xué)!纺鼙4嫦聛(lái),必然會(huì)對(duì)學(xué)術(shù)研究和輯佚等工作大有貢獻(xiàn)。

  作為晚唐著名詩(shī)人、我國(guó)詞史上的重要人物,溫庭筠詩(shī)文集的亡佚,是十分令人痛惜的,實(shí)在是古典文學(xué)寶庫(kù)中的一大損失。不但詩(shī)文集亡佚,連有關(guān)溫庭筠的重要史料也亡佚了,以至現(xiàn)在難以考知溫庭筠的詳細(xì)情況,《唐才子傳》所載溫庭筠傳,也時(shí)序顛倒,舛錯(cuò)支離。雖經(jīng)有關(guān)專家的研究,也只能知其大概。雖則如此,溫庭筠還是在文學(xué)史上大放光輝,名垂千古。

【溫庭筠《送人東游》】相關(guān)文章:

溫庭筠:送人東游06-19

溫庭筠 《送人東游》09-25

《送人東游》溫庭筠10-28

溫庭筠《送人東游》賞析02-22

溫庭筠《送人東游》原文及賞析11-04

溫庭筠《送人東游》的注解及評(píng)析08-23

溫庭筠《送人東游》的古詩(shī)鑒賞08-27

溫庭筠《送人東游》原文賞析12-23

溫庭筠《送人東游》詩(shī)歌賞析10-12

溫庭筠《送人東游》原文翻譯及賞析10-03