《利州南渡》溫庭筠
引導(dǎo)語:《利州南渡》是唐代詩人溫庭筠的作品。這是一首寓意于景的抒情詩,出自唐詩三百首全集,全詩如下:
《利州南渡》
溫庭筠
澹然空水對斜暉。曲島蒼茫接翠微。
波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。
數(shù)叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。
誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨(dú)忘機(jī)。
【注釋】
、爬荩禾拼鷮偕侥衔鞯溃嗡诮袼拇◤V元,嘉陵江流經(jīng)其西北面。南渡:指渡嘉陵江。
⑵澹然:水波閃動的樣子。對:一作“帶”。
、谴湮ⅲ褐盖啻涞纳綒。
、“波上”句:指未渡的人,眼看著馬鳴舟中,隨波而去。波上:一作“坡上”。棹(zhào):船槳,代指船。
、“數(shù)叢”句:指船過草叢,驚散群鷗。
⑹范蠡:字少伯,春秋時楚國人,為越大夫,從越王勾踐二十余年,助勾踐滅吳國后,辭官乘舟而去,泛于五湖,莫知所終。
、宋搴䶮熕簱(jù)《吳越春秋》稱,范蠡功成身退,乘扁舟出入三江五湖,沒人知道他最終到哪里去了。五湖,指太湖和它附近的幾個湖,這里泛指江湖。忘機(jī):舊謂鷗鷺忘機(jī),這里有雙關(guān)意,指心愿淡泊,與人無爭。
【翻譯】
江水粼粼斜映著夕陽的余暉,彎彎島岸蒼茫接連山坡綠翠。眼看人馬已乘擺渡揚(yáng)波而去,渡口柳下人群等待船兒回歸。船過沙洲草叢群鷗四處驚散,水田萬頃一只白鷺掠空孤飛。誰理解我駕舟尋范蠡的心意,五湖煙波唯他能忘世俗心機(jī)。
作者簡介:
溫庭筠 (約812—870),唐朝詩人、詞人。本名岐,字飛卿,漢族,太原祁(今山西祁縣)人,是花間詞派的重要作家之一。唐初宰相溫彥博之后裔!缎绿茣放c《舊唐書》均有傳。年輕時苦心學(xué)文,才思敏捷。晚唐考試律賦,八韻一篇。據(jù)說韋莊齊名,并稱“溫韋”。
【《利州南渡》溫庭筠】相關(guān)文章:
《利州南渡》 溫庭筠05-01
溫庭筠詩詞《利州南渡》11-13
溫庭筠《利州南渡》譯文08-19
溫庭筠《利州南渡》全文及鑒賞07-27
溫庭筠《利州南渡》注釋賞析08-07
溫庭筠《利州南渡》的翻譯及賞析06-03
《利州南渡》溫庭筠唐詩注釋翻譯賞析10-09
溫庭筠《利州南渡》的全詩翻譯賞析10-12
《利州南渡》唐詩賞析11-16
中國唐詩鑒賞-《利州南渡》10-19