- 相關(guān)推薦
《寄全椒山中道士》韋應(yīng)物唐詩原文鑒賞
今朝郡齋冷,
忽念山中客。
澗底束荊薪,
歸來煮白石。
欲持一瓢酒,
遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕。
落葉滿空山,
何處尋行跡?
韋應(yīng)物詩鑒賞
這首詩向來被稱為韋詩中的名篇。有人說它“一片神行”,有人說是“化工筆”(見高步瀛《唐宋詩舉要》),評價很高。
題目叫《寄全椒山中道士》。既然是“寄”,自然會吐露對山中道士的憶念之情。但憶念只是一層,還有更深的一層,需要細(xì)心品味。
詩的關(guān)鍵在于那個“冷”字。全詩所透露的也正是在這個“冷”字上。首句既是寫出郡齋氣候的冷,更是寫出詩人心頭的清冷。由于這兩種冷,詩人忽然想起山中的道士。山中的道士在這寒冷氣候中到澗底去打柴,打柴回來卻是“煮白石”。葛洪《神仙傳》說有個白石先生,“嘗煮白石為糧,因就白石山居!
還有道家修煉,要服食“石英”。明乎此,那么“山中客”是誰就很清楚了。
道士在山中艱苦修煉,詩人想念老友,欲送一瓢酒去,好讓他在這秋風(fēng)冷雨之夜,得到一點(diǎn)友情的慰藉。然而轉(zhuǎn)念一想,他們都是逢山住山、見水止水的人,今天也許在這塊石巖邊安頓,明天呢,恐怕又遷到別一處什么洞穴安身了。何況秋天來了,滿山落葉,·2327·《唐詩鑒賞大典》
連路也不容易找,他們走過的足跡自然也給落葉掩沒了,那么,到何處去找這些“浮云柳恕無根蒂”的人呢?
詩雖一路淡淡寫來,卻使人覺得詩人情感上的跳蕩變化。開始,是由于郡齋的冷而想到山中的道士,再想到送酒去安慰他們,終于又覺得找不著他們而無可奈何;而自己心中的寂寞之情,也終于無從化解。
詩人描寫這些復(fù)雜的感情,都是通過感情和形象的配合來表現(xiàn)的!翱S冷”兩句抒寫,可以看到詩人身處郡齋的寂寞!笆G薪”、“煮白石”是一種形象,這里面包含了山中道人的種種活動。“欲持”和“遠(yuǎn)慰”又是一種感情抒寫!奥淙~空山”卻是另一種現(xiàn)象了,是秋氣蕭颯、落葉滿山、空無人跡的深山。
這些形象和情感串連起來,便構(gòu)成了情韻深長的意境,很耐人尋味。
這首詩,看來象是一片蕭疏淡遠(yuǎn)的景,啟人想象的卻是表面平淡而實(shí)則深摯的情。在蕭疏中見出空闊,在平淡中見出深摯。這樣的用筆,就使人有“一片神行”的感覺,如順?biāo)兄,一路暢通?/p>
蘇東坡頗喜這首詩!对S彥周詩話》載:“韋蘇州詩:‘落葉滿空山,何處尋行跡?’東坡用其韻曰:
‘寄語庵中人,飛空本無跡。’此非才不逮,蓋絕唱不當(dāng)和也!笔┭a(bǔ)華《峴傭說詩》也指出:“《寄全椒山中道士》一作,東坡刻意學(xué)之而終不似。蓋東坡用力,韋公不用力;東坡尚意,韋公不尚意,微妙之詣也!边@便是自然和造作的分別。韋應(yīng)物這首詩,情感和形象配合得妥貼自然,所謂“化工筆”,也就是這個意思。
【《寄全椒山中道士》韋應(yīng)物唐詩原文鑒賞】相關(guān)文章:
《寄全椒山中道士》唐詩鑒賞08-15
寄全椒山中道士唐詩09-30
韋應(yīng)物《寄全椒山中道士》原詩10-25
韋應(yīng)物《寄全椒山中道士》賞析08-15
寄全椒山中道士韋應(yīng)物詩詞09-15
《寄全椒山中道士》唐詩賞析09-27
《寄全椒山中道士》唐詩譯文及賞析06-06