王維詩《鹿柴》簡析
《鹿柴》是唐代詩人王維的作品。這首詩寫一座人跡罕至的空山,一片古木參天的樹林,意在創(chuàng)造一個空寂幽深的境界。第一句先正面描寫空山的杳無人跡,側(cè)重于表現(xiàn)山的.空寂清冷。之后緊接第二句境界頓出,以局部的、暫時的“響”反襯出全局的、長久的空寂。第三、第四句由上幅的描寫空山傳語進(jìn)而描寫深林返照,由聲而色。
《鹿柴》
唐·王維
空山不見人,
但聞人語響。
返影入深林,
復(fù)照青苔上。
注釋:
1、鹿柴:以木柵為欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。
2、返影:指日落時分,陽光返射到東方的景象。
譯文:
山中空空蕩蕩不見人影,
只聽得喧嘩的人語聲響。
夕陽的金光射入深林中,
青苔上映著昏黃的微光。
賞析:
這是寫景詩。描寫鹿柴傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在于以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”一轉(zhuǎn),引出“人語響”來?展葌饕,愈見其空;人語過后,愈添空寂。最后又寫幾點(diǎn)夕陽余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺。
【王維詩《鹿柴》簡析】相關(guān)文章:
王維《鹿柴》欣賞12-10
簡析王之渙的邊塞詩10-22
簡析徐志摩及新月詩派09-14
王維鹿柴原文及賞析05-14
王維「鹿柴」的詩意解讀12-21
王維鹿柴原文翻譯及賞析05-06
王維《鹿柴·空山不見人》翻譯賞析09-01
陶淵明飲酒簡析11-13
《壇經(jīng)》思想簡析10-25