- 相關(guān)推薦
王維詩詞《欒家瀨》的詩意賞析
《欒家瀨》為唐代詩人王維編寫的一部詩歌,巧妙地以靜中有驚、以驚見靜的藝術(shù)手法,通過“白鷺驚復(fù)下”的一場虛驚來反襯欒家瀨的安寧和靜穆。在這里,沒有任何潛在的威脅,可以過著無憂無慮的寧靜生活。
《欒家瀨》
【年代】:唐
【作者】:王維
【內(nèi)容】
颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。
跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下。
賞析1:
山谷中的溪水蜿蜒曲折,深淺變化莫測。有時出現(xiàn)一深潭,有時出現(xiàn)一淺瀨。所謂瀨,就是指從石沙灘上急急溜瀉的流水。這流水雖然湍急,但明澈清淺,游魚歷歷可數(shù),鷺鷥常在這里覓食。它把水腳靜靜插在水中,樹枝似的一動不動,直到麻痹大意的游魚游到嘴邊,才猛然啄取。正當(dāng)鷺鷥?nèi)褙炞⒌氐群虻臅r候,急流猛然與堅石相擊,濺起的水珠象小石子似的擊在鷺鷥身上,嚇得它“撲漉”一聲,展翅驚飛。當(dāng)它明白過來這是一場虛驚之后,便又安詳?shù)仫w了下來,落在原處。于是,小溪又恢復(fù)了原有的寧靜。
《欒家瀨》這首小詩寫的就是這么一個有趣的情景。“颯颯秋雨中”,這一句看似平淡無奇,其實是緊要之筆。因為有這場秋雨,溪水才流得更急,才能濺起跳珠,驚動白鷺!皽\淺石溜瀉”,正面描繪欒家瀨水流的狀態(tài)!皽\淺(jiān間)”,同“濺濺”,水流急的樣子。“瀉”字也極傳神,湍急的流水從石上一滑而過,一瀉而逝。正因為水流很急,自然引出水石相擊、“跳波自相濺”的奇景。前三句,實際上都是為第四句作鋪墊,為烘托“白鷺驚復(fù)下”而展開的環(huán)境描寫。白鷺受驚而飛,飛而復(fù)下,這是全詩形象的主體,詩人著意描寫的也就是這場虛驚。詩人巧妙地以寧中有驚、以驚見寧的藝術(shù)手法,通過“白鷺驚復(fù)下”的一場虛驚來反襯欒家瀨的安寧和靜穆。在這里,沒有任何潛在的威脅,可以過著無憂無慮的寧靜生活。這正是此時走出政治漩渦的詩人所追求的理想境界。
賞析2:
這首詩沒有華麗的字眼,但其中所描寫的景象細(xì)膩生動,讀來韻味深長。
“颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉!痹娙艘婚_始營造了一幅閑適的畫卷,在風(fēng)雨交加的秋日里,那淺淺的溪水跳過石頭輕快地流動!帮S颯”表現(xiàn)風(fēng)雨之聲,與之對應(yīng)的疊字“淺淺”表現(xiàn)溪水的湍急,極具音樂美。這兩句不僅塑造出了可感的畫面,也讓讀者能體會到溪水流動的潺潺之聲,畫中見聲。
“跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下。”那溪水流動的時候因為急流而相互碰撞,不小心嚇到了水中專心覓食的白鷺,等白鷺發(fā)現(xiàn)無礙后又下去水里抓魚。這兩句雖然不像前兩句使用擬聲詞去描寫聲音,但“自相濺”和“驚復(fù)下”還是能夠讓人感受到水聲以及白鷺振翅的聲音。詩人將視覺和聽覺巧妙地融匯在一起,音響和美景融為一體,成就了一幅名副其實的有聲畫卷。
作者善于以動托靜,明明是在寫輞川的寧靜秀美,但都是通過一些極具動感的畫面。以秋雨、溪流之聲塑造極具張力的聽覺意境,又以急流、白鷺的動來營造視覺畫面。而這一切,都展現(xiàn)了輞川之美的出眾。
全詩彌漫著一種淡雅之氣,讓人感覺作者在這與繁華無關(guān)的世界里淡淡地品味著人生,也正是詩人淡泊到了極致之后,情感的自然流露,讓人心中呈現(xiàn)出虛靜澄明之貌。王維的山水詩,在“繪畫”之后,往往以意蘊(yùn)深遠(yuǎn)的句子作結(jié),從而使得全詩境界頓出。此詩即通過“白鷺驚復(fù)下”的一場虛驚來反襯欒家瀨的安寧和靜穆,說明這里才是詩人所追求的理想境界。
注
、亠S颯:雨聲。
、跍\淺:形容水流很急的樣子。
③石溜:石上的急流。
、軝杓覟|:瀨,淺水從沙石上急速流過的地方。欒家瀨,輞川別墅的一部分。
創(chuàng)作背景
此詩是王維的詩集《輞川集》的第十二首。王維中年以后,在長安附近的藍(lán)田輞川(即現(xiàn)在的陜西藍(lán)田)買了一份產(chǎn)業(yè),稱為輞川別業(yè)。王維在此居住時,常與好友裴迪在附近山中游玩,二人都寫了孟城坳、華子岡等二十景,各成五言詩二十首,由王維輯成《輞川集》,并撰寫序言云:“余別業(yè)在輞川山谷,其游止有孟城坳、華子岡、文杏館、斤竹嶺、鹿柴、木蘭柴、茱莫、宮槐陌、臨湖亭、南垞、歆湖、柳浪、欒家瀨、金屑泉、白石灘、北、竹里館、辛夷塢、漆園、椒園等,與裴迪閑,各賦絕句云爾”。
王維隱居在輞川的時候,既不用操心朝廷事務(wù),也不用親自耕種,每日里所做的事情,除了與朋友游山玩水,就是獨自漫步,觀察這附近的景物特點,也因此對周圍的景物變化都非常熟悉。此時的詩人非常之閑適,這種理想境界正是剛走出政治漩渦的詩人所追求的!稒杓覟|》這首小詩寫的就是如此之情境。
作者簡介
王維王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)),遂為河?xùn)|人。開元(唐玄宗年號,713—741年)進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。
【王維詩詞《欒家瀨》的詩意賞析】相關(guān)文章:
王維詩詞《桃源行》的詩意賞析10-13
王維詩詞《漢江臨泛》的詩意賞析08-05
杜甫詩詞《無家別》的詩意賞析07-15
王維《秋夜獨坐》詩詞賞析09-26
李商隱詩詞《無題》的詩意賞析09-03
杜甫詩詞《登高》的詩意賞析10-15
杜甫詩詞《白帝》的詩意賞析08-10
杜甫詩詞《孤雁》的詩意賞析07-25
王維詩詞《終南別業(yè)》賞析06-02
王維《雜詩·其二》詩詞賞析10-09