- 望廬山瀑布賞析 推薦度:
- 望廬山瀑布賞析 推薦度:
- 望廬山瀑布賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
[集合]望廬山瀑布賞析15篇
望廬山瀑布賞析1
望廬山瀑布
唐·李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
【作者簡(jiǎn)介】
李白(701-762),是盛唐詩壇的代表作家,同時(shí)也是中國(guó)文學(xué)史上繼屈原之后又一偉大的浪漫主義詩人.他才華橫溢,感情恣肆,他的詩被杜甫稱贊為“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”.他被稱作“詩仙”。
李白字太白,號(hào)青蓮居士,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近),生于中亞的碎葉(今屬吉爾吉斯斯坦),五歲隨父遷居四川彰明縣青蓮鄉(xiāng)。少年時(shí)博覽群書,研習(xí)劍術(shù),26歲時(shí)出蜀,開始了一個(gè)漫游而兼求仕的時(shí)期。后任翰林供奉,報(bào)國(guó)志向得不到施展,加上他蔑視權(quán)貴,放蕩不羈的性格,遭到權(quán)貴的讒毀。李白對(duì)仕途失望后,離開了長(zhǎng)安。再次南北漫游10余年,這期間結(jié)識(shí)了杜甫,成為莫逆之交。755年,安史之亂爆發(fā),李柏蒙冤入獄,后遇赦返回。晚年漂泊異鄉(xiāng),762年,病逝于當(dāng)涂(今安徽省境內(nèi))。
李白現(xiàn)存詩篇900多首,內(nèi)容豐富,有的批判黑暗現(xiàn)實(shí),有的同情人民疾苦,有的抒發(fā)報(bào)國(guó)之志,有的表達(dá)壯志難酬的痛苦和憤懣,有的吟詠?zhàn)匀痪拔铩W非笊硇淖杂珊蛡(gè)性解放的昂揚(yáng)向上的精神是他的詩歌中的主旋律。
在藝術(shù)上,李白繼承和發(fā)揚(yáng)了浪漫主義精神與創(chuàng)作手法,運(yùn)用神話傳說,馳騁的想象,大膽的夸張,生動(dòng)的比喻,出神入化,揮灑自如!扒逅鲕饺,天然去雕飾”,李白自己的這兩句詩是他詩歌語言最生動(dòng)的形容和概括.
【注釋】
廬山:在江西省九江市南,是我國(guó)著名的風(fēng)景區(qū)。
香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形似香爐且山上經(jīng);\罩著云煙而得名。
生紫煙:云煙被日照呈紫色。 在瀑布附近,蒙蒙的水氣透過陽光呈現(xiàn)紫色,所以說它“生紫煙”。
掛前川:掛在前面的水面上。
疑:懷疑。
銀河:晴夜所見環(huán)繞天空呈白色的云狀光帶,由大量恒星構(gòu)成。
九天:天空,極言其高。古人以為天有九重,最高一層稱九天。
【譯詩、詩意】
太陽照射香爐峰升起淡淡的紫煙,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去一條瀑布懸掛在山的前面。
飛速流淌的瀑布足足有三千尺,令人懷疑那是銀行傾落于九天。
陽光照在香爐峰上,騰起一片紫色的霧煙,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去迷人的瀑布就像掛在前面的壁川。這飛流直下三千尺的奇妙景觀啊,恍惚之中疑惑它是銀河來自于九重之天。
【寫作背景】
天寶十五年,唐玄宗采納了新任宰相房礯等人的建議,傳下“制置”的詔旨,將四個(gè)兒子分置四方,對(duì)叛軍造成分進(jìn)合圍的態(tài)勢(shì)。不料太子李亨卻在此詔命之前已在靈武(今寧夏靈武縣)自行接了帝位登基,改年號(hào)為至德元年,尊奉玄宗為太上皇。玄宗得知雖心中不樂,但一來年歲已高,二來考慮到自己在位上引發(fā)了叛亂,心中內(nèi)疚,面對(duì)既成的'事實(shí)也就沒有追究。然而永王李縕,正當(dāng)盛年,身強(qiáng)力壯,雄心勃勃,對(duì)太子李亨擅自稱帝,心存不滿,便沒有奉旨入蜀,反而移師江夏,繼續(xù)擴(kuò)充軍隊(duì),召募人才,以便與肅宗李亨分庭抗禮。李白也因此不幸受騙,入其幕府,而后被捕下獄,終被流放夜郎。這是后話。且說李白此時(shí)因其妻思弟心切,欲上豫章看望弟弟,遂離開宣城,到距豫章很近的廬山隱居。廬山乃天下名山,景色秀麗無雙,李白觀察日九,愛之深切,寫下不少詩篇贊美廬山美景!锻麖]山瀑布》便是最有代表性的一首。
【賞析】
李白生平游歷好多名山大川,他非常喜愛廬山的風(fēng)景,從他的“且諧宿所好,永愿辭人間”(《望廬山瀑布》之一)等詩句可以看到他晚年曾經(jīng)有過退隱廬山的念頭。這首詩可能就是他接近晚年的作品!锻麖]山瀑布》共有兩首,第一首是五言古體,這里選讀的是第二首,為七言絕句。
這是一首寫景的詩。詩人在廬山香爐峰下,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞這里的風(fēng)景。他先從上面的香爐峰看起,“日照香爐生紫煙”,太陽的光輝照射在香爐峰上,“香爐”中在升起紫色的煙霧。煙,一般呈灰白色,這兒的煙怎么會(huì)是紫色的呢?因?yàn)橄銧t峰下有瀑布,水氣蒸騰,混入云氣,透著日光,反映出紫紅色,遠(yuǎn)望過去,在形似香爐的高峰上盤旋繚繞的就是紫色的煙云了。這樣的風(fēng)景多么美妙啊!香爐冒煙是極為平常的事物,詩人借它來描寫香爐峰的奇麗景觀。
接著向下望到香爐峰的瀑布!斑b看瀑布掛前川”,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,一條瀑布掛在前面的水面上。這里最傳神的是一個(gè)“掛”字。瀑布原本是從山壁上突然傾瀉而下的水,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看起來就像是懸掛著的布,所以叫瀑布。作者用“掛”字形容它從上而下,非常形象!锻麖]山瀑布》第一首中有“掛流三百丈”的詩句,也是用“掛”來形容香爐峰瀑布的。
第三、四兩句進(jìn)一步描寫瀑布,“飛流直下”,寫瀑布從高高的山壁上筆直地奔瀉而下的迅疾情況。“三千尺”是一個(gè)夸張數(shù)字,它和上面提到的“掛流三百丈”一樣都是夸大地形容瀑布從陡峭的山壁的極高處飛流而下的氣勢(shì)。最后一句“疑是銀河落九天”,意思說讓人懷疑那是銀河從極高的天空降落下來了。銀河本是晴朗的夜晚環(huán)繞天空的銀白色光帶,它既很壯觀,又富于神秘的美,是大自然的一種天象奇觀,用銀河比喻瀑布,顯示出瀑布銀光閃閃,氣勢(shì)磅礴的壯麗奇觀,真是別出心裁的聯(lián)想。詩人在運(yùn)用這個(gè)比喻時(shí),不取“像”“似”之類的字,而用一個(gè)“疑”字,故意說它若真若假,卻更強(qiáng)調(diào)了兩者相似的逼真程度。
這首詩運(yùn)用了豐富的想象力,有比喻,有夸張,顯示出廬山瀑布奇麗雄偉的獨(dú)特風(fēng)姿,也反映了李白這位大詩人胸襟開闊、超群出俗的精神面貌。
望廬山瀑布賞析2
望廬山瀑布
作者:李白 朝代:唐代
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
《望廬山瀑布》譯文及注釋
譯文
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
注釋
廬山:在江西省九江市南,是我國(guó)著名的風(fēng)景區(qū)。
香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形似香爐且山上經(jīng)常籠罩著云煙而得名。
掛前川:掛在前面的水面上。
九天:古代傳說天有九重,九天是天的最高層。
《望廬山瀑布》賞析
這是人李白五十歲左右隱居廬山時(shí)寫的一首風(fēng)景詩。這首詩形象地描繪了廬山瀑布雄奇壯麗的景色,反映了詩人對(duì)祖國(guó)大好河山的無限熱愛。 首句“日照香爐生紫煙”。“香爐”是指廬山的香爐峰。此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的香爐冉冉升起了團(tuán)團(tuán)紫煙。一個(gè)“生”字把煙云冉冉上升的景象寫活了。此句為瀑布設(shè)置了雄奇的背景,也為下文直接描寫瀑布渲染了氣氛。
次句“遙看瀑布掛前川”!斑b看瀑布”四字照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》!皰烨按ā 是說瀑布像一條巨大的白練從懸崖直掛到前面的'河流上。“掛”字化動(dòng)為靜,維紗維肖地寫出遙望中的瀑布。
詩的前兩句從大處著筆,概寫望中全景:山頂紫煙繚繞,山間白練懸掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美的圖景。
第三句“飛流直下三千尺”是從近處細(xì)致地描寫瀑布。“飛流”表現(xiàn)瀑布凌空而出,噴涌飛瀉!爸毕隆奔葘懗鰩r壁的陡峭,又寫出水流之急!叭С摺睒O力夸張,寫山的高峻。
這樣寫詩人覺得還沒把瀑布的雄奇氣勢(shì)表現(xiàn)得淋漓盡致,于是接著又寫上一句“疑是銀河落九天”。說這“飛流直下”的瀑布,使人懷疑是銀河從九天傾瀉下來。一個(gè)“疑”,用得空靈活潑,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。
這首詩極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張和想象,構(gòu)思奇特,語言生動(dòng)形象、洗煉明快。蘇東坡十分贊賞這首詩,說“帝遣銀河一脈垂,古來唯有謫仙詞”!爸喯伞本褪抢畎!锻麖]山瀑布》的確是狀物寫景和抒情的范例。
望廬山瀑布賞析3
古詩教學(xué)貫穿整個(gè)語文教學(xué)過程的始終。學(xué)好古詩對(duì)于培養(yǎng)少年兒童的想象力、審美力以及陶冶他們優(yōu)美情操具有重要意義。學(xué)生從上幼兒園起日積月累地背誦了許多古詩,關(guān)于詩意的理解卻顯得模糊而淺顯。我認(rèn)為,到了小學(xué)中高年級(jí),教師有必要對(duì)教材中的古詩進(jìn)行富有個(gè)性的教學(xué)設(shè)計(jì),既有利于學(xué)生汲取我國(guó)古代文明中的燦爛精華,又有利于培養(yǎng)學(xué)生們豐富的藝術(shù)想象力和藝術(shù)表現(xiàn)力。
《望廬山瀑布》是人教版小學(xué)語文第七冊(cè)第六組21課《古詩三首》中的一首古詩,下面是我結(jié)合這首古詩教學(xué)中的一些實(shí)踐片段進(jìn)行的一些反思。
激發(fā)興趣正確讀詩
片段一
。ㄅ錁凡シ艔]山風(fēng)光片,簡(jiǎn)筆畫出廬山及廬山瀑布。)
師:廬山美嗎?誰能用自己的話說說廬山的美?
生:煙霧縹緲、綠意盎然、生機(jī)勃勃、山青水秀……
師:是呀!廬山的美是說不盡的,喜歡畫畫的人來到廬山會(huì)情不自禁地拿起畫筆;喜歡作詩的人來到廬山更會(huì)脫口而出吟誦詩歌。1300多年前,唐代偉大的浪漫主義詩人李白第二次上廬山時(shí),被廬山瀑布的壯美深深陶醉了,想讀讀這首膾炙人口的不朽名作嗎?
生:想!(學(xué)生翻書,迫不及待地小聲讀起古詩來。)
師:請(qǐng)同學(xué)們翻開書,大聲朗讀這首詩,把每個(gè)字讀正確,每行詩讀流利。
[反思:唐詩是中華文明的瑰寶,廬山是馳名中外的勝地。教師播放展示廬山的美,簡(jiǎn)筆畫出廬山的形,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)了愉快的情感學(xué)習(xí)氛圍。再讓學(xué)生用自己的話說出廬山的美,更是讓學(xué)生不知不覺地走進(jìn)廬山,零距離地感受古詩,學(xué)生學(xué)習(xí)古詩的興趣漸行漸濃,再切入到他們的求知基點(diǎn),只提把詩歌讀正確、讀流利的初步要求,讓學(xué)生在充分讀的訓(xùn)練中樹立了學(xué)習(xí)古詩的信心,奠定了學(xué)好古詩的基調(diào)。]
激活想象進(jìn)入意境
片段二
師:請(qǐng)同學(xué)們結(jié)合課后的注釋認(rèn)真讀古詩,你能讀懂什么?
生:我讀出了紫煙的美。“日照香爐生紫煙”,在陽光的照射下,香爐峰的晨霧變成了紫色,裊裊浮游,非常動(dòng)人。
師:這一句詩中哪一個(gè)字寫出了紫煙的美?
生:“生”字能表現(xiàn)紫煙的美。
師:能說說你的體會(huì)嗎?
生:“生”紫煙的“生”把紫煙寫活了,好象源源不斷地產(chǎn)生著。
生:“生”紫煙的“生”讓我感到廬山好象媽媽,紫煙就是她的寶寶,這些紫煙寶寶調(diào)皮地不停掙脫出廬山香爐峰的懷抱。
師:(你的想象真是別具一格),你還能從這個(gè)“生”字里感受到什么?
生:太陽出來了,紫煙把廬山喚醒了,鳥兒也開始婉轉(zhuǎn)啼叫,一切都充滿了生機(jī),充滿了鮮活的生命力。
師:你能讀出生機(jī)勃勃的“紫煙”嗎?
[反思引導(dǎo)學(xué)生重點(diǎn)讀“生”,學(xué)生自然地邊讀邊想象,廬山香爐峰的紫煙宛如一幅絕美的仙境圖浮現(xiàn)在學(xué)生腦中,這一讀,既深入了學(xué)生對(duì)詩歌的品味,又培養(yǎng)了學(xué)生讀文字思畫面的想象能力。讓學(xué)生在想象中完成對(duì)詩歌的理解此刻尤其重要。用同樣的方法,學(xué)生很好地體會(huì)“掛”字的妙不可言、“飛流直下”的氣勢(shì)磅礴,“銀河落”的驚天動(dòng)地。在讀詩中激活學(xué)生的'聯(lián)想,讓他們展開想象的翅膀,在腦海中組合他們想象到的畫面,從而領(lǐng)略文字的獨(dú)特魅力,感悟古詩的經(jīng)典意境。這時(shí)的讀詩,想象,表達(dá)等方法應(yīng)該是學(xué)生思維發(fā)展的藝術(shù)體操。]
激情吟詩熟讀成誦
片段三
師:瀑布的快、急、猛帶給你們什么樣的感受?
生:讓我們大開眼界。
生:這可真是天下奇觀呀!
生:這瀑布簡(jiǎn)直太雄偉太壯觀了。
師:老師和你們一樣,被這奔騰飛瀉的瀑布深深吸引。站在這瀑布下的李白又是一種怎樣的心情呢?
生:他應(yīng)該陶醉不已。
生:他也許覺得自己到了仙境。
生:他被這壯美的瀑布迷住了,好象不知道究竟是在人間還是在天上。
師:(說得太妙了!老師覺得你的思維火花真燦爛)你從哪個(gè)字能體會(huì)到李白的這種心境?
生:“疑”字可以讓我體會(huì)到。
師:那這句話應(yīng)該怎么讀呢?
(學(xué)生自由練習(xí)讀,努力讀出如夢(mèng)似幻的飄渺感。)
師:李白在廬山的瀑布中陶醉了,我們?cè)诶畎椎脑姼柚刑兆砹,想跟著老師來讀這首《望廬山瀑布》嗎?(指導(dǎo)朗讀,注重節(jié)奏韻律,重點(diǎn)把握“生、掛、飛流直下、疑、落九天”。)
。▽W(xué)生用自己喜歡的方式自由吟誦。在反復(fù)讀的過程中背下這首古詩。)
師:誰會(huì)背這首古詩?
。ㄖ该髡b,評(píng)價(jià)朗誦)
師:你能從這首詩中體會(huì)作者怎樣的思想感情?
生:詩人贊美了瀑布的壯美。
生:詩人也抒發(fā)了對(duì)秀美山川的熱愛。
師:請(qǐng)同學(xué)們飽含深情地背誦這首古詩吧!
[反思在抓重點(diǎn)詞理解這句古詩,感悟這句詩的非凡意境后,再讓學(xué)生從“疑”字著重體會(huì)詩人的如癡如醉,更能讓學(xué)生從側(cè)面感受到瀑布的形態(tài)美。還是這個(gè)“疑”字,讓學(xué)生真正溶進(jìn)古詩中,溶進(jìn)意境中,感受到詩人激越的創(chuàng)作情緒。這種激情因?yàn)樵姷镊攘Χ鱾髑,學(xué)生在激情中吟誦古詩,進(jìn)而產(chǎn)生了要背誦古詩的高層次需要,教師這時(shí)指導(dǎo)朗誦,重點(diǎn)把握讀“生”、“掛”字的舒緩生動(dòng)、“飛流直下”的輕快充沛、“疑”的柔和飄渺、“落九天”的穩(wěn)重綿長(zhǎng),讓學(xué)生在自發(fā)讀與感悟讀的層次遞進(jìn)中掌握詩歌節(jié)奏韻律和情感脈動(dòng),最后發(fā)展到激情吟誦,達(dá)到熟讀成誦的傳統(tǒng)要求,用“誦”這種亙古不變的藝術(shù)形式再現(xiàn)詩人若干年前的“情”。]
望廬山瀑布賞析4
湖口望廬山瀑布泉 / 湖口望廬山瀑布水
萬丈洪泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹,灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
翻譯
萬丈湍飛的瀑布從山間落下,望去像是從遙遠(yuǎn)的天空降臨。
奔騰直瀉沖擊著一片片雜樹,噴灑濺落穿透了一層層浮云。
陽光照耀下如彩虹一樣絢爛,天氣清和時(shí)像風(fēng)雨一樣可聞。
靈異的山峰多具有秀麗景色,天空瀑布相融霧靄一片氤氳。
注釋
洪泉:指水豐勢(shì)強(qiáng)的瀑布。
迢迢:形容瀑布之長(zhǎng)。
紫氛:紫色的水氣。
雜樹:瀑布巖壁邊雜亂的樹木。
重云:層云。
虹霓:陽光射入竄的水珠,經(jīng)過折射、反射形成的自然現(xiàn)象。
天清:天氣清朗。
聞:聽到。
靈山:指廬山。
秀色:壯美景色。
空:天空中的云。
氤氳:形容水氣彌漫流動(dòng)。
賞析
第一句中“萬丈洪泉落”,萬丈有多高,實(shí)在讓人難以想象,詩人要表達(dá)的正是心中那種不可確鑿道出的對(duì)匡廬飛瀑雄奇險(xiǎn)壯之氣勢(shì)的深深折服與崇愛之情。水自地下往上涌出曰之為泉,詩人以泉喻瀑,言飛瀑如洪泉而落,仿佛是將泉跟倒置了過來,任其泉水噴涌而下、源源不絕,所述情狀極為形象,令人嘖嘖生嘆。“迢迢半紫氛”一句狀寫的則是伴隨著瀑布飛落而升騰起的縹緲?biāo)畾。李白七絕《望廬山瀑布水》開篇就說高峭挺拔的香爐峰在旭日紅光的映照下紫氣蒸騰,煙霧繚繞,如同幻境一般,張九齡所言的“紫氛”大抵就是這種“日照香爐生紫煙”的神奇氣象。迢迢,寫霧靄之高;半,寫紫霧似將色瀑截?cái)。高高漂浮的水霧尚且只在瀑布半腰,那么洪泉萬丈的源頭,自然是深隱于一派迷蒙與虛無之中了。
“奔流下雜樹,灑落出重云”。第二聯(lián)著重于展現(xiàn)瀑布飛瀉云天的動(dòng)感之美。廬山峰青巒秀,嘉木成陰,噴雪鳴雷般的銀瀑從幾重云外奔流而下,激蕩著嶙峋的山巖,穿越過層疊的古木,義無反顧地墜入深密的澗谷,這壯景所帶來的強(qiáng)烈視覺震撼富有藝術(shù)感染力,大自然那磅礴瀟灑的超凡手筆令人欽佩。廬山有景如此,無怪乎自古就贏得”匡廬奇秀甲天下”之盛譽(yù)了。
第三聯(lián)意在描繪飛瀑在陽光照耀下呈現(xiàn)來的奇幻風(fēng)采,“日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞”。轉(zhuǎn)寫瀑布的色彩和聲響。瀑布本如素練,但在晴日陽光的照射下,卻幻化出虹霓般七彩繽紛的顏色,絢麗瑰奇;天清氣朗之時(shí),本無風(fēng)雨,但萬丈洪泉直瀉而下時(shí)發(fā)出的巨大聲響,卻使人有急風(fēng)驟雨雜沓的聽覺感受。詩人繪聲繪色,以自己獨(dú)到的感受營(yíng)造出那亦真亦幻、瑰麗迷人的美妙畫面。在湖口遠(yuǎn)望廬山瀑布,是否真能聽到它所發(fā)出的巨大聲響,并不重要,關(guān)鍵是詩人從萬丈洪泉直瀉而下的氣勢(shì)中,仿佛聽到了風(fēng)狂雨驟般的'雜沓聲響。句末的“聞”字與上句的“似”字對(duì)舉互文,本身就包含了“似聞”的意蘊(yùn)。這是一種似真似幻的聽覺感受,其傳神處正在亦真亦幻之間。若認(rèn)定“聞”字是幾十里外清晰聽到瀑布的巨響,反而拘泥而失語妙。
“靈山多秀色,空水共氤氳”,最后一聯(lián)以山水總括之筆收束全篇。詩人喜愛廬山之毓秀鐘靈,故以“靈山”稱謂之!翱账币痪溆赡铣x靈運(yùn)《登江中孤嶼》一詩化用而來。謝詩云:”云日相輝映,空水共澄鮮!币庵缚諝夂退记宄涡迈r,詩人此處易“澄鮮”一詞為“氤氳”,重在凸顯廬山水瀑霧氣繚繞、與晴空漫成一片的融融氣象!疤斓仉硽瑁f物化醇”(《易經(jīng)·系辭》),廬山水正是乾坤交合而孕育出來的人間勝境。
總起來看,詩中所寫瀑布水,來自高遠(yuǎn),穿過阻礙,擺脫迷霧,得到光照,更聞其聲,積天地化成之功,不愧為秀中之杰。形象的比喻詩人遭遇和情懷,所以他在攝取瀑布水什么景象,采用什么手法,選擇什么語言,表現(xiàn)什么特點(diǎn),實(shí)則都依照自己的遭遇和情懷來取舍的。這也是此詩具有獨(dú)特的藝術(shù)成就的主要原因。既然瀑布景象就是詩人自我化身,則比喻與被比者一體,其比興寄托也就易于不露斧鑿痕跡。
相對(duì)于李白的七絕《望廬山瀑布水》而言,張九齡的這首五律有著四十字的篇幅,其鋪展才思的空間更大。詩人善于運(yùn)用繁筆,其言瀑布之雄險(xiǎn),以巍峨“靈山”為背景。先直抒“萬丈”“迢迢”之豪嘆,后輔以“雜樹”“重云”為襯托;其言瀑布之絢麗,先描繪“洪泉”“紫氛”的真實(shí)所見,后生發(fā)出“虹霓”隱隱約約的奇妙幻覺;不僅如此,詩人還以“天清風(fēng)雨聞”壯其聲威,以”空水共氤氳”顯其渾然。濃墨重彩而又繁簡(jiǎn)得當(dāng),毫不繁冗,正是詩人技法嫻熟的體現(xiàn)。
作為一首山水詩,這首詩的藝術(shù)是獨(dú)特而成功的。這首詩表面上只是在描寫、贊美瀑布景象,有一種欣賞風(fēng)景、吟詠山水的名士氣度。但其中蘊(yùn)激情,懷壯志,顯出詩人胸襟開闊,風(fēng)度豪放,豪情滿懷,其藝術(shù)效果是奇妙有味的。“詩言志”,山水即人,這首山水詩是一個(gè)成功的例證。
創(chuàng)作背景
這首詩大約作于張九齡出任洪州都督轉(zhuǎn)桂州都督之時(shí)。唐玄宗開元十一四年,詩人被貶。旋即,又遷為冀州刺史,唐玄宗準(zhǔn)他“改為洪州都督,俄轉(zhuǎn)桂州都督”,張九齡因獲玄宗恩遇對(duì)朝廷感恩戴德,因自己的才華和德行獲得皇帝的肯定而壯志滿懷。懷著這樣的心情,張九齡寫下了這首詩。
望廬山瀑布賞析5
《望廬山瀑布》
唐朝:李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
《望廬山瀑布》古詩簡(jiǎn)介
《望廬山瀑布水二首》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的兩首詩,其一為五言古詩,其二為七言絕句。這兩首詩,都緊扣題目中的“望”字,以廬山的香爐峰入筆描寫廬山瀑布之景,用“掛”字突出瀑布如珠簾垂空,以高度夸張的藝術(shù)手法,把瀑布勾畫得傳神入化,然后細(xì)致地描寫瀑布的具體景象,將飛流直瀉的瀑布描寫得雄偉奇麗,氣象萬千,宛如一幅生動(dòng)的山水畫。其中第二首七絕歷來廣為傳誦,其前兩句描繪了廬山瀑布的奇?zhèn)ゾ跋螅扔须鼥V美,又有雄壯美;后兩句用夸張的比喻和浪漫的想象,進(jìn)一步描繪瀑布的形象和氣勢(shì),可謂字字珠璣。
《望廬山瀑布》翻譯/譯文
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
《望廬山瀑布》注釋
廬山:在今江西九江市南,我國(guó)名山之一。
香爐:指廬山的香爐峰。
紫煙:指日光照射的云霧水氣呈現(xiàn)出紫色。
銀河:又稱天河。古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。
九天:九重天,形容極高的天空。
《望廬山瀑布》賞析/鑒賞
本詩是七言絕句。此詩中的香爐,即第一首詩開頭提到的香爐峰,“在廬山西北,其峰尖圓,煙云聚散,如博山香爐之狀”(樂史《太平寰宇記》)?墒,到了詩人李白的筆下,便成了另一番景象:一座頂天立地的香爐,冉冉地升起了團(tuán)團(tuán)白煙,縹緲于青山藍(lán)天之間,在紅日的照射下化成一片紫色的云霞。這不僅把香爐峰渲染得更美,而且富有浪漫主義色彩,為不尋常的瀑布創(chuàng)造了不尋常的背景。
接著詩人才把視線移向山壁上的瀑布!斑b看瀑布掛前川”,前四字是點(diǎn)題。“掛前川”,這是“望”的第一眼形象,瀑布像是一條巨大的白練高掛于山川之間!皰臁弊趾苊睿瘎(dòng)為靜,惟妙惟肖地表現(xiàn)出傾瀉的瀑布在“遙看”中的.形象。
第三句又極寫瀑布的動(dòng)態(tài)!帮w流直下三千尺”,一筆揮灑,字字鏗鏘有力!帮w”字,把瀑布噴涌而出的景象描繪得極為生動(dòng);“直下”,既寫出山之高峻陡峭,又可以見出水流之急,那高空直落,勢(shì)不可擋之狀如在眼前。
然而,詩人猶嫌未足,接著又寫上一句“疑是銀河落九天”,真是想落天外,驚人魂魄。“疑是”值得細(xì)味,詩人明明說得恍恍惚惚,而讀者也明知不是,但是又都覺得只有這樣寫,才更為生動(dòng)、逼真,其奧妙就在于詩人前面的描寫中已經(jīng)孕育了這一形象。
巍巍香爐峰藏在云煙霧靄之中,遙望瀑布就如從云端飛流直下,臨空而落,這就自然地聯(lián)想到像是一條銀河從天而降?梢,“疑是銀河落九天”這一比喻,雖是奇特,但在詩中并不是憑空而來,而是在形象的刻畫中自然地生發(fā)出來的。它夸張而又自然,新奇而又真切,從而振起全篇,使得整個(gè)形象變得更為豐富多彩,雄奇瑰麗,既給人留下了深刻的印象,又給人以想象的余地,顯示出李白那種“萬里一瀉,末勢(shì)猶壯”的藝術(shù)風(fēng)格。
宋人魏慶之說:“七言詩第五字要響。……所謂響者,致力處也。”(《詩人玉屑》)這個(gè)看法在這首詩里似乎特別有說服力。比如一個(gè)“生”字,不僅把香爐峰寫“活”了,也隱隱地把山間的煙云冉冉上升、裊裊浮游的景象表現(xiàn)出來了。“掛”字前面已經(jīng)提到了,那個(gè)“落”字也很精彩,它活畫出高空突兀、巨流傾瀉的磅礴氣勢(shì)。很難設(shè)想換掉這三個(gè)字,這首詩將會(huì)變成什么樣子。
《望廬山瀑布》作者簡(jiǎn)介
李白(701-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。與杜甫并稱為“李杜”。漢族,祖籍隴西成紀(jì)。一說出生于碎葉城(當(dāng)時(shí)屬唐朝領(lǐng)土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲時(shí)跟隨父親遷至劍南道綿州。一說即出生于綿州昌隆(今四川江油)。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
望廬山瀑布賞析6
1、在教學(xué)這一課時(shí)我著重引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)生理解詩意的基礎(chǔ)上,我讓孩子們著重體會(huì)“疑”的精妙之處。孩子們的解答讓我驚嘆不已。請(qǐng)看實(shí)錄:
師:同學(xué)們,“疑是/銀河/落/九天!笔鞘裁匆馑迹
生:懷疑是銀河從很高很高的天上落下來。
生:誤以為是銀河是從很高的天上落下來。
生:好像是是銀河是從很高的天上落下來。
師:你說得不錯(cuò),那作者為什么不用“像”而用“疑”,它們之間到底有什么不同之處。
生:“像”是好像的意思,“疑”是誤以為的意思。
生:“像”說明作者知道不是銀河,只不過是像銀河。而“疑”說明作者還沒有肯定是不是銀河,可能是銀河。
師:這說明了什么呢?
生:說明作者還沒有弄明白,因?yàn)槠俨继珘延^了。
生:說明了瀑布非常壯觀,會(huì)讓人誤以為是銀河是從天下落下來。
生:說明了瀑布非常有氣勢(shì),看上去還以為是銀河是從天下落下來呢。
師:同學(xué)們說得真好,一個(gè)“疑”就讓我們感受廬山瀑布的.氣勢(shì)磅礴。多么精妙的一個(gè)字!這就是大詩人的出色之處。
2、且看教學(xué)這首詩的導(dǎo)入頗有氣勢(shì)。自我臭美。
師:盛唐時(shí)期,一位天才詩人橫空出世,他就是李白?纯刺瞥牧硪晃淮笤娙硕鸥κ窃鯓淤澝浪模縶出示詩句:“白也詩無敵,飄然思不群!薄鸥
“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神!眪
生讀
師:說說這兩句是什么意思?
生:“白也詩無敵”是說李白寫詩是無敵的。
生:“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神。”是說李白寫詩時(shí),下筆就驚動(dòng)風(fēng)雨,寫成以后讀起來讓鬼神都哭泣。
師:真的這么厲害嗎?我們還是從他的詩中去尋找理由吧!
3、李白的詩用什么來驚風(fēng)雨、泣鬼神?用的就是夸張的想象、磅礴的氣勢(shì)。不信,我們?cè)賮韽乃牧硪皇自娭袑ふ野!出示:《望廬山五老峰》
生:我從“青天削出金芙蓉”中體會(huì)到了,因?yàn)樗盐謇戏逭f是青天削出來的金芙蓉。
生:我從“吾將此地巢云松”體會(huì)到了,他說要用白云和松樹做巢,真是不可思議。
師:沒有什么,他看上去就不是個(gè)人。
生:他是個(gè)神,是仙。
生:怪不得人們稱他為“詩仙”。
望廬山瀑布賞析7
望廬山瀑布
李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
注釋
1.廬山:在江西省九江市南,是我國(guó)著名的風(fēng)景區(qū)。
2.香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形似香爐且山上經(jīng);\罩著云煙而得名。
3.掛前川:掛在前面的水面上。
4.九天:古代傳說天有九重,九天是天的最高層。
古詩簡(jiǎn)析
這是詩人李白五十歲左右隱居廬山時(shí)寫的一首風(fēng)景詩。這首詩形象地描繪了廬山瀑布雄奇壯麗的景色,反映了詩人對(duì)祖國(guó)大好河山的無限熱愛。
首句“日照香爐生紫煙”!跋銧t”是指廬山的香爐峰。此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的香爐冉冉升起了團(tuán)團(tuán)紫煙。一個(gè)“生”字把煙云冉冉上升的景象寫活了。此句為瀑布設(shè)置了雄奇的背景,也為下文直接描寫瀑布渲染了氣氛。
次句“遙看瀑布掛前川”!斑b看瀑布”四字照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》!皰烨按ā笔钦f瀑布像一條巨大的'白練從懸崖直掛到前面的河流上!皰臁弊只瘎(dòng)為靜,維紗維肖地寫出遙望中的瀑布。
詩的前兩句從大處著筆,概寫望中全景:山頂紫煙繚繞,山間白練懸掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美的圖景。
第三句“飛流直下三千尺”是從近處細(xì)致地描寫瀑布!帮w流”表現(xiàn)瀑布凌空而出,噴涌飛瀉!爸毕隆奔葘懗鰩r壁的陡峭,又寫出水流之急。“三千尺”極力夸張,寫山的高峻。
這樣寫詩人覺得還沒把瀑布的雄奇氣勢(shì)表現(xiàn)得淋漓盡致,于是接著又寫上一句“疑是銀河落九天”。說這“飛流直下”的瀑布,使人懷疑是銀河從九天傾瀉下來。一個(gè)“疑”,用得空靈活潑,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。
這首詩極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張和想象,構(gòu)思奇特,語言生動(dòng)形象、洗煉明快。蘇東坡十分贊賞這首詩,說“帝遣銀河一脈垂,古來唯有謫仙詞”!爸喯伞本褪抢畎。《望廬山瀑布》的確是狀物寫景和抒情的范例
望廬山瀑布賞析8
湖口望廬山瀑布泉
張九齡〔唐代〕
原文
萬丈洪泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹,灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
譯文及注釋
譯文
陽光映照下的萬丈瀑布從山間落下,四周呈現(xiàn)半紅半紫的霧氣。飛流而下的瀑布奔騰著流過層層雜樹,飄飄灑灑穿過重重云煙。陽光照耀下如彩虹一樣絢爛,在這晴朗有天氣里,又好像聽到風(fēng)雨的聲響。這廬山的景色多么的壯美,煙云與水氣融成一片。
注釋
湖口:即鄱陽湖口,當(dāng)時(shí)歸洪州大都督府管轄。湖口遙對(duì)廬山,能見山頭云霧變幻及瀑布在日光映照下閃耀的色彩。廬山,在今江西省。紅泉:指陽光映照下的瀑布。迢迢(tiáo):形容瀑布之長(zhǎng)。紫氛:紫色的水氣。雜樹:瀑布巖壁邊雜亂的樹木。重云:層云。虹霓(ní):陽光射入竄的水珠,經(jīng)過折射、反射形成的自然現(xiàn)象。天清:天氣清朗。聞:聽到。靈山:指廬山。秀色:壯美景色?眨禾炜罩械脑啤k硽瑁▂īn yūn):形容水氣彌漫流動(dòng)。
賞析
第一句中“萬丈洪泉落”,萬丈有多高,實(shí)在讓人難以想象,詩人要表達(dá)的正是心中那種不可確鑿道出的對(duì)匡廬飛瀑雄奇險(xiǎn)壯之氣勢(shì)的深深折服與崇愛之情。水自地下往上涌出曰之為泉,詩人以泉喻瀑,言飛瀑如洪泉而落,仿佛是將泉跟倒置了過來,任其泉水噴涌而下、源源不絕,所述情狀極為形象,令人嘖嘖生嘆!疤鎏霭胱戏铡币痪錉顚懙膭t是伴隨著瀑布飛落而升騰起的縹緲?biāo)畾。李白七絕《望廬山瀑布水》開篇就說高峭挺拔的香爐峰在旭日紅光的映照下紫氣蒸騰,煙霧繚繞,如同幻境一般,張九齡所言的“紫氛”大抵就是這種“日照香爐生紫煙”的神奇氣象。迢迢,寫霧靄之高;半,寫紫霧似將色瀑截?cái)唷8吒咂〉乃F尚且只在瀑布半腰,那么洪泉萬丈的源頭,自然是深隱于一派迷蒙與虛無之中了。
“奔流下雜樹,灑落出重云”。第二聯(lián)著重于展現(xiàn)瀑布飛瀉云天的動(dòng)感之美。廬山峰青巒秀,嘉木成陰,噴雪鳴雷般的銀瀑從幾重云外奔流而下,激蕩著嶙峋的山巖,穿越過層疊的古木,義無反顧地墜入深密的澗谷,這壯景所帶來的強(qiáng)烈視覺震撼富有藝術(shù)感染力,大自然那磅礴瀟灑的.超凡手筆令人欽佩。廬山有景如此,無怪乎自古就贏得”匡廬奇秀甲天下”之盛譽(yù)了。
第三聯(lián)意在描繪飛瀑在陽光照耀下呈現(xiàn)來的奇幻風(fēng)采,“日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞”。轉(zhuǎn)寫瀑布的色彩和聲響。瀑布本如素練,但在晴日陽光的照射下,卻幻化出虹霓般七彩繽紛的顏色,絢麗瑰奇;天清氣朗之時(shí),本無風(fēng)雨,但萬丈洪泉直瀉而下時(shí)發(fā)出的巨大聲響,卻使人有急風(fēng)驟雨雜沓的聽覺感受。詩人繪聲繪色,以自己獨(dú)到的感受營(yíng)造出那亦真亦幻、瑰麗迷人的美妙畫面。在湖口遠(yuǎn)望廬山瀑布,是否真能聽到它所發(fā)出的巨大聲響,并不重要,關(guān)鍵是詩人從萬丈洪泉直瀉而下的氣勢(shì)中,仿佛聽到了風(fēng)狂雨驟般的雜沓聲響。句末的“聞”字與上句的“似”字對(duì)舉互文,本身就包含了“似聞”的意蘊(yùn)。這是一種似真似幻的聽覺感受,其傳神處正在亦真亦幻之間。若認(rèn)定“聞”字是幾十里外清晰聽到瀑布的巨響,反而拘泥而失語妙。
“靈山多秀色,空水共氤氳”,最后一聯(lián)以山水總括之筆收束全篇。詩人喜愛廬山之毓秀鐘靈,故以“靈山”稱謂之!翱账币痪溆赡铣x靈運(yùn)《登江中孤嶼》一詩化用而來。謝詩云:”云日相輝映,空水共澄鮮!币庵缚諝夂退记宄涡迈r,詩人此處易“澄鮮”一詞為“氤氳”,重在凸顯廬山水瀑霧氣繚繞、與晴空漫成一片的融融氣象。“天地氤氳,萬物化醇”(《易經(jīng)·系辭》),廬山水正是乾坤交合而孕育出來的人間勝境。
總起來看,詩中所寫瀑布水,來自高遠(yuǎn),穿過阻礙,擺脫迷霧,得到光照,更聞其聲,積天地化成之功,不愧為秀中之杰。形象的比喻詩人遭遇和情懷,所以他在攝取瀑布水什么景象,采用什么手法,選擇什么語言,表現(xiàn)什么特點(diǎn),實(shí)則都依照自己的遭遇和情懷來取舍的。這也是此詩具有獨(dú)特的藝術(shù)成就的主要原因。既然瀑布景象就是詩人自我化身,則比喻與被比者一體,其比興寄托也就易于不露斧鑿痕跡。
相對(duì)于李白的七絕《望廬山瀑布水》而言,張九齡的這首五律有著四十字的篇幅,其鋪展才思的空間更大。詩人善于運(yùn)用繁筆,其言瀑布之雄險(xiǎn),以巍峨“靈山”為背景。先直抒“萬丈”“迢迢”之豪嘆,后輔以“雜樹”“重云”為襯托;其言瀑布之絢麗,先描繪“洪泉”“紫氛”的真實(shí)所見,后生發(fā)出“虹霓”隱隱約約的奇妙幻覺;不僅如此,詩人還以“天清風(fēng)雨聞”壯其聲威,以”空水共氤氳”顯其渾然。濃墨重彩而又繁簡(jiǎn)得當(dāng),毫不繁冗,正是詩人技法嫻熟的體現(xiàn)。
作為一首山水詩,這首詩的藝術(shù)是獨(dú)特而成功的。這首詩表面上只是在描寫、贊美瀑布景象,有一種欣賞風(fēng)景、吟詠山水的名士氣度。但其中蘊(yùn)激情,懷壯志,顯出詩人胸襟開闊,風(fēng)度豪放,豪情滿懷,其藝術(shù)效果是奇妙有味的。“詩言志”,山水即人,這首山水詩是一個(gè)成功的例證。
張九齡
張九齡(678—740)唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關(guān)市)人。長(zhǎng)安年間進(jìn)士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長(zhǎng)史。詩風(fēng)清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識(shí)、有遠(yuǎn)見的著名政治家、文學(xué)家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢(shì),敢與惡勢(shì)力作斗爭(zhēng),為“開元之治”作出了積極貢獻(xiàn)。他的五言古詩,以素練質(zhì)樸的語言,寄托深遠(yuǎn)的人生慨望,對(duì)掃除唐初所沿習(xí)的六朝綺靡詩風(fēng),貢獻(xiàn)尤大。譽(yù)為“嶺南第一人”。
望廬山瀑布賞析9
望廬山瀑布
作者:李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
譯文
香爐峰在陽光照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落瀑布好似有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
注釋1.香爐:指香爐峰。紫煙:指日光透過云霧,遠(yuǎn)望如紫色煙云。孟浩然《彭蠡湖中望廬山》:“香爐初上日,瀑布噴成虹!薄叭照铡倍洌阂蛔鳌皬]山上與星斗連,日照香爐生紫煙”。
2.遙看:從遠(yuǎn)處看。掛:懸掛。前川:一作“長(zhǎng)川”。川:河流,這里指瀑布。
3.直:筆直。三千尺:形容山高。這里是夸張說法,不是實(shí)指。
4.疑:懷疑。銀河:古人指銀河系構(gòu)成帶狀星群。九天:一作“半天”。古人認(rèn)為天有九重,九天是天最高層,九重天,即天空最高處。此句極言瀑布落差之大。
賞析
這是作者李白五十歲左右隱居廬山時(shí)寫一首風(fēng)景詩。這首詩形象地描繪了廬山瀑布雄奇壯麗景色,反映了作者對(duì)祖國(guó)大好河山無限熱愛。 首句“日照香爐生紫煙”!跋銧t”是指廬山香爐峰。此峰在廬山西北,形狀尖圓,似座香爐。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地香爐冉冉升起了團(tuán)團(tuán)紫煙。一個(gè)“生”字把煙云冉冉上升景象寫活了。此句為瀑布設(shè)置了雄奇背景,也為下文直接描寫瀑布渲染了氣氛。
次句“遙看瀑布掛前川”。“遙看瀑布”四字照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》!皰烨按ā 是說瀑布似一條巨大白練從懸崖直掛到前面河流上!皰臁弊只瘎(dòng)為靜,維紗維肖地寫出遙望中瀑布。
詩前兩句從大處著筆,概寫望中全景:山頂紫煙繚繞,山間白練懸掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美圖景。
第三句“飛流直下三千尺”是從近處細(xì)致地描寫瀑布!帮w流”表現(xiàn)瀑布凌空而出,噴涌飛瀉!爸毕隆奔葘懗鰩r壁陡峭,又寫出水流之急。“三千尺”極力夸張,寫山高峻。
這樣寫作者覺得還沒把瀑布雄奇氣勢(shì)表現(xiàn)得淋漓盡致,于是接著又寫上一句“疑是銀河落九天”。說這“飛流直下”瀑布,使人懷疑是銀河從九天傾瀉下來。一個(gè)“疑”,用得空靈活潑,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布神奇色彩。
這首詩極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張與想象,構(gòu)思奇特,語言生動(dòng)形象、洗煉明快。蘇東坡十分贊賞這首詩,說“帝遣銀河一脈垂,古來唯有謫仙詞”!爸喯伞本褪抢畎。《望廬山瀑布》確是狀物寫景與抒情范例。
望廬山瀑布賞析10
《湖口望廬山瀑布水》原文
萬丈紅泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹,灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
《湖口望廬山瀑布水》譯文
萬丈瀑布飛流直下,好像從天上落下,四周呈現(xiàn)半紅半紫的霧氣。它穿過雜樹而直下,它穿過重重云霧。陽光照射上去像一條彩色的虹霓,在這晴朗有天氣里,又好像聽到風(fēng)雨的聲響。這廬山就如同仙山一樣,多么壯美呵,煙云與水氣融成一片。
《湖口望廬山瀑布水》鑒賞
詩人欣賞瀑布,突出贊嘆它的氣勢(shì)、風(fēng)姿、神采和境界。首聯(lián)寫瀑布從高高的廬山落下,遠(yuǎn)望仿佛來自半天之上!叭f丈”指山高,“迢迢”謂天遠(yuǎn),從天而降,氣勢(shì)不凡,而“紅泉”、“紫氛”相映,光彩奪目。頷聯(lián)寫瀑布的風(fēng)姿:青翠高聳的廬山,雜樹叢生,云氣繚繞。遠(yuǎn)望瀑布,或?yàn)殡s樹遮斷,或被云氣掩住,不能看清全貌。但詩人以其神寫其貌,形容瀑布是奔騰流過雜樹,瀟灑脫出云氣,其風(fēng)姿多么豪放有力,泰然自如,頸聯(lián)寫瀑布的神采聲威。陽光照耀,遠(yuǎn)望瀑布,若彩虹當(dāng)空,神采高瞻;天氣晴朗,又似聞其響若風(fēng)雨,聲威遠(yuǎn)播。尾聯(lián)贊嘆瀑布的境界:廬山本屬仙境,原多秀麗景色,而以瀑布最為凸出。它與天空連成一氣,真是天地和諧化成的精醇,境界何等恢宏闊大。《易·系辭》:“天地氤氳,萬物化醇!贝擞闷湓~,寄托著詩人的理想境界和政治抱負(fù)。
但總起來看,詩中所寫瀑布水,來自高遠(yuǎn),穿過阻礙,擺脫迷霧,得到光照,更聞其聲,積天地化成之功,不愧為秀中之杰。這正是詩人遭遇和情懷的絕妙的形象比喻。所以他在攝取瀑布水什么景象,采用什么手法,選擇什么語言,表現(xiàn)什么特點(diǎn),實(shí)則都依照自己的遭遇和情懷來取舍的`。這也是此詩具有獨(dú)特的藝術(shù)成就的主要原因。既然瀑布景象就是詩人自我化身,則比喻與被比者一體,其比興寄托也就易于不露斧鑿痕跡。詩歌蘊(yùn)激情,懷壯志,顯出詩人胸襟開闊,風(fēng)度豪放,豪情滿懷,其藝術(shù)效果是奇妙有味的!霸娧灾尽,山水即人,這首山水詩是一個(gè)成功的例證。
《湖口望廬山瀑布水》作者簡(jiǎn)介
張九齡(678-740),又名博物,字子壽,韶州始興(今廣東省韶關(guān)市始興縣清化石頭塘村)人,唐中宗景龍初年進(jìn)士,唐玄宗開元時(shí)歷官中書侍郎、同中書門下平章事、中書令,唐代有名的賢相。他的五言古詩,以素練質(zhì)樸的語言,寄托深遠(yuǎn)的人生慨望,對(duì)掃除唐初所沿習(xí)的六朝綺靡詩風(fēng),貢獻(xiàn)尤大。譽(yù)為"嶺南第一人"張九齡,唐開元尚書丞相。他是一位有膽識(shí)、有遠(yuǎn)見的著名政治家、文學(xué)家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢(shì),敢與惡勢(shì)力作斗爭(zhēng),為“開元之治”作出了積極貢獻(xiàn)。自張九齡去世后,唐玄宗每宰相薦士,總要問“風(fēng)度得如九齡否?”因此,一直為后世人所崇敬。
望廬山瀑布賞析11
原文:
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
譯文
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
注釋
1.香爐:指香爐峰。紫煙:指日光透過云霧,遠(yuǎn)望如紫色的煙云。孟浩然《彭蠡湖中望廬山》:“香爐初上日,瀑布噴成虹!薄叭照铡倍洌阂蛔鳌皬]山上與星斗連,日照香爐生紫煙”。
2.遙看:從遠(yuǎn)處看。掛:懸掛。前川:一作“長(zhǎng)川”。川:河流,這里指瀑布。
3.直:筆直。三千尺:形容山高。這里是夸張的說法,不是實(shí)指。
4.疑:懷疑。銀河:古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。九天:一作“半天”。古人認(rèn)為天有九重,九天是天的最高層,九重天,即天空最高處。此句極言瀑布落差之大。
賞析:
賞析一
這是詩人李白五十歲左右隱居廬山時(shí)寫的一首風(fēng)景詩。這首詩形象地描繪了廬山瀑布雄奇壯麗的景色,反映了詩人對(duì)祖國(guó)大好河山的無限熱愛。首句“日照香爐生紫煙”!跋銧t”是指廬山的香爐峰。此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的香爐冉冉升起了團(tuán)團(tuán)紫煙。一個(gè)“生”字把煙云冉冉上升的景象寫活了。此句為瀑布設(shè)置了雄奇的背景,也為下文直接描寫瀑布渲染了氣氛。
次句“遙看瀑布掛前川”!斑b看瀑布”四字照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》!皰烨按ā笔钦f瀑布像一條巨大的'白練從懸崖直掛到前面的河流上。“掛”字化動(dòng)為靜,維紗維肖地寫出遙望中的瀑布。
詩的前兩句從大處著筆,概寫望中全景:山頂紫煙繚繞,山間白練懸掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美的圖景。
第三句“飛流直下三千尺”是從近處細(xì)致地描寫瀑布!帮w流”表現(xiàn)瀑布凌空而出,噴涌飛瀉。“直下”既寫出巖壁的陡峭,又寫出水流之急!叭С摺睒O力夸張,寫山的高峻。
這樣寫詩人覺得還沒把瀑布的雄奇氣勢(shì)表現(xiàn)得淋漓盡致,于是接著又寫上一句“疑是銀河落九天”。說這“飛流直下”的瀑布,使人懷疑是銀河從九天傾瀉下來。一個(gè)“疑”,用得空靈活潑,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。
這首詩極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張和想象,構(gòu)思奇特,語言生動(dòng)形象、洗煉明快。蘇東坡十分贊賞這首詩,說“帝遣銀河一脈垂,古來唯有謫仙詞”!爸喯伞本褪抢畎住!锻麖]山瀑布》的確是狀物寫景和抒情的范例。
創(chuàng)作背景
這兩首詩一般認(rèn)為是公元725年(唐玄宗開元十三年)前后李白出游金陵途中初游廬山時(shí)所作。吳小如教授認(rèn)為,李白這兩首詩體裁不一,內(nèi)容也有一部分重復(fù),疑非一時(shí)之作。詹锳先生在《李白詩文系年》中根據(jù)任華《雜言寄李白》詩,認(rèn)為第一首五古為李白入長(zhǎng)安以前(開元年間)所作。另有人認(rèn)為第二首七絕作于公元756年(唐玄宗天寶十五年)李白到廬山的夏秋之交。
賞析二
這首詩是七言絕句。此詩中的香爐,即第一首詩開頭提到的香爐峰,“在廬山西北,其峰尖圓,煙云聚散,如博山香爐之狀”(樂史《太平寰宇記》)?墒,到了詩人李白的筆下,便成了另一番景象:一座頂天立地的香爐,冉冉地升起了團(tuán)團(tuán)白煙,縹緲于青山藍(lán)天之間,在紅日的照射下化成一片紫色的云霞。這不僅把香爐峰渲染得更美,而且富有浪漫主義色彩,為不尋常的瀑布創(chuàng)造了不尋常的背景。接著詩人才把視線移向山壁上的瀑布!斑b看瀑布掛前川”,前四字是點(diǎn)題!皰烨按ā,這是“望”的第一眼形象,瀑布像是一條巨大的白練高掛于山川之間。“掛”字很妙,它化動(dòng)為靜,惟妙惟肖地表現(xiàn)出傾瀉的瀑布在“遙看”中的形象。第一首詩說,“壯哉造化功!”正是這“造化”才能將這巨物“掛”起來,所以這“掛”字也包含著詩人對(duì)大自然的神奇?zhèn)チΦ馁濏灐5谌溆謽O寫瀑布的動(dòng)態(tài)!帮w流直下三千尺”,一筆揮灑,字字鏗鏘有力!帮w”字,把瀑布噴涌而出的景象描繪得極為生動(dòng);“直下”,既寫出山之高峻陡峭,又可以見出水流之急,那高空直落,勢(shì)不可擋之狀如在眼前。然而,詩人猶嫌未足,接著又寫上一句“疑是銀河落九天”,真是想落天外,驚人魂魄!耙墒恰敝档眉(xì)味,詩人明明說得恍恍惚惚,而讀者也明知不是,但是又都覺得只有這樣寫,才更為生動(dòng)、逼真,其奧妙就在于詩人前面的描寫中已經(jīng)孕育了這一形象。巍巍香爐峰藏在云煙霧靄之中,遙望瀑布就如從云端飛流直下,臨空而落,這就自然地聯(lián)想到像是一條銀河從天而降?梢姡耙墒倾y河落九天”這一比喻,雖是奇特,但在詩中并不是憑空而來,而是在形象的刻畫中自然地生發(fā)出來的。它夸張而又自然,新奇而又真切,從而振起全篇,使得整個(gè)形象變得更為豐富多彩,雄奇瑰麗,既給人留下了深刻的印象,又給人以想象的余地,顯示出李白那種“萬里一瀉,末勢(shì)猶壯”的藝術(shù)風(fēng)格。
宋人魏慶之說:“七言詩第五字要響。……所謂響者,致力處也!保ā对娙擞裥肌罚┻@個(gè)看法在這首詩里似乎特別有說服力。比如一個(gè)“生”字,不僅把香爐峰寫“活”了,也隱隱地把山間的煙云冉冉上升、裊裊浮游的景象表現(xiàn)出來了!皰臁弊智懊嬉呀(jīng)提到了,那個(gè)“落”字也很精彩,它活畫出高空突兀、巨流傾瀉的磅礴氣勢(shì)。很難設(shè)想換掉這三個(gè)字,這首詩將會(huì)變成什么樣子。
中唐詩人徐凝也寫了一首《廬山瀑布》。詩云:“虛空落泉千仞直,雷奔入江不暫息。千古長(zhǎng)如白練飛,一條界破青山色!眻(chǎng)景雖也不小,但還是給人局促之感,原因大概是它轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去都是瀑布,瀑布,顯得很實(shí),很板,雖是小詩,卻頗有點(diǎn)大賦的氣味。比起李白那種入乎其內(nèi),出乎其外,有形有神,奔放空靈,相去實(shí)在甚遠(yuǎn)。蘇軾說:“帝遣銀河一派垂,古來唯有謫仙詞。飛流濺沫知多少,不與徐凝洗惡詩。”(《戲徐凝瀑布詩》)話雖不無過激之處,然其基本傾向還是正確的,表現(xiàn)了蘇軾不僅是一位著名的詩人,也是一位頗有見地的鑒賞家。
第一首五古因篇幅無限制,所以詩人任意揮灑,寫“海風(fēng)”,寫“江月”,寫“穹石”,寫得大起大落,大開大闔,轉(zhuǎn)折如意,揮灑自如,一氣呵成。第二首七絕因篇幅較小,詩人用夸張的比喻把景物升騰到更高的境界,達(dá)到寫瀑布的極致,極為夸張,但又清新自然,淺顯生動(dòng),同時(shí)具有動(dòng)蕩開闊的氣勢(shì),飛動(dòng)流走的章法,跳躍騰挪,縱橫捭闔,亦有歌行的氣勢(shì)和特點(diǎn)。
兩首詩都是李白之作,同是寫廬山瀑布之景,李白一生好入名山游在廬山秀麗的山水之中,更顯詩人標(biāo)名之靈氣。其想象豐富,奇思縱橫,氣勢(shì)恢宏,感情奔放,似江河奔騰,又自然清新,似云卷風(fēng)清,其詩歌的審美特征是自然美、率真美和無拘無束的自由美。這兩首詩歌都具有這樣的審美特征。
望廬山瀑布賞析12
李白的《望廬山瀑布》詩是一首家喻戶曉、雅俗共賞、人人口熟能詳卻又摹仿不得的神來之作。廬山是我國(guó)古代最著名的風(fēng)景與文化勝地之一,有“無限風(fēng)光”的仙人洞穴,有“天下奇觀”的飛流瀑布,有山中盆地,有峰上天地,還與遠(yuǎn)處隱約可見的萬里長(zhǎng)江和千頃鄱陽湖,互為映襯,這一切自然而然地組成了氣象萬千的天然圖畫,不但如此,廬山還以它極為豐厚的歷史人文積淀而成為我國(guó)文化遺產(chǎn)中最引人注目的承載之一。古往今來,不知引發(fā)過多少文人墨客的情懷靈感,絞盡腦汁地寫下無數(shù)歌詠詩篇,而李白的這首《望廬山瀑布》不過是一首小小的七言絕句,卻在眾多詩作中,雄視古今,獨(dú)占鰲頭。
天寶十五年(公元756年),也就是安祿山叛亂的第二年六月,李白從安徽的宣城來到了長(zhǎng)江邊上的廬山,一直呆到了這一年的年底,才奉永王李?之召下山,在廬山上度過了夏、秋、冬三季,一共寫了二十四首詩。
在廬山的南麓有東西兩條著名的瀑布,一條從鶴鳴、龜背兩峰中溢出,水勢(shì)充沛而崖口狹小,強(qiáng)大的水流從崖口奪路而下,形成數(shù)十百縷,噴灑而下,形同馬尾,故有“馬尾水”之稱;另一條從雙劍峰東麓凌空而下,懸掛數(shù)十百丈,一瀉千尺,蔚為壯觀,古稱開先瀑布。《望廬山瀑布》就是寫的開先瀑布。
詩的首句“日照香爐生紫煙”看上去是對(duì)香爐峰的描寫,與瀑布的關(guān)系不大,但是我們須知,此詩不是單純地寫“瀑布”而是寫的“望瀑布”這一動(dòng)態(tài)過程,所以這一句看似不起眼的輕描淡寫,其實(shí)并非閑來之筆。它向讀者交待了瀑布所在的位置是在廬山上,香爐峰是在廬山西北,峰頂尖圓,終日煙云繚繞聚散,如一個(gè)碩大的香爐,故稱為“香爐峰”。此句也點(diǎn)出了望瀑布的具體時(shí)間。因?yàn)樵诎滋鞎r(shí)分,“日照香爐”是望不到“生紫煙”的景觀的,只有太陽剛剛從東方升起,金色的陽光灑在香爐峰上時(shí),那山間的嵐氣才會(huì)呈現(xiàn)出一種難得的紫色。雄偉的山峰遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去猶如一座頂天立地的香爐,在清晨時(shí)分,冉冉騰起陣陣白霧,縹渺彌漫于蒼天山川之間,在紅日的照耀下,化作了一片紫色的云霞,這第一行詩為全詩罩上了一種浪漫的光環(huán),從而為不尋常的瀑布創(chuàng)造了不尋常的氛圍。到第二句時(shí),詩人才把視線集中到山前的瀑布上,“遙看瀑布掛前川”,點(diǎn)明詩人是站在山腳之下,抬頭遠(yuǎn)望。一個(gè)“掛”字是靜態(tài)的動(dòng)詞,如果是近在眼前,那么就會(huì)置身于瀑布的聲響、水勢(shì)之中,而完全是另外一番感覺了,不過那樣就會(huì)與題目中的“望”字脫節(jié)了。只有“遙看”,也就是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去,那一刻也不曾停息,永遠(yuǎn)帶著跳躍,伴著水聲的瀑布才會(huì)靜靜地“掛”在前面的山上,如千尋白練,懸掛山前,這也是詩人看到瀑布時(shí)的第一感覺。詩歌的前兩句有一種精心安排的動(dòng)靜對(duì)比,放眼望去,香爐峰的山色本無太大的變化,可是李白卻非要它動(dòng)起來,所以選擇了一個(gè)“生”字,具體入微地反映了香爐峰在清晨日光的照耀下,所展現(xiàn)的迷人色調(diào);而那奔瀉不息的瀑布,詩人卻非要用一個(gè)“掛“字讓它安靜下來,這種打破常規(guī)的寫法,使得他筆下的這兩句詩絕不雷同于其他任何地點(diǎn)、任何時(shí)段的山光水色,而只能屬于晴朗的早晨,遠(yuǎn)望中的“廬山瀑布”?此茖こ5脑~句,卻蘊(yùn)藏了作者多少精心的構(gòu)思與巧妙的組織呀。
詩歌的前半段是客觀的寫實(shí)手法,而后半段卻一改前態(tài),轉(zhuǎn)用最夸張的比喻和最奇特的想象,這也是李白詩歌浪漫風(fēng)格的最大特色,不論長(zhǎng)篇短制,都是手到擒來,運(yùn)用自如的。的確,每當(dāng)人們欣賞高山瀑布之際,都難免會(huì)被其深深打動(dòng),更不要說是心中永遠(yuǎn)跳躍著激情的“謫仙”李太白了,他與這種永不停歇,不顧一切地只管向前(向下)沖去的宏偉景觀,具有與生俱來的心靈感應(yīng)和共通之處。所以李白筆下的“廬山瀑布”才是“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天!边@比任何詩人所能想象的都更加精彩,更為獨(dú)到,真是想他人所不能想,寫他人所不敢寫呀!帮w流直下”是實(shí)寫,包含了瀑布的流速、流量和流向,同時(shí)又極力向人們展示了瀑布的無窮動(dòng)態(tài)。一個(gè)“飛”字,把高山瀑布奔騰跳躍的態(tài)勢(shì)描繪得恰到好處,“直下”一詞,既顯山勢(shì)之高,又見瀑水之急,高空直落、勢(shì)不可擋之狀如在目前。而“三千尺”就已經(jīng)屬于一種興會(huì)神到的率意之筆了,因?yàn)槿魏稳硕贾肋@并不是對(duì)瀑布長(zhǎng)度的真實(shí)表述,我們反而會(huì)認(rèn)為“飛流直下三千尺”恰恰是對(duì)廬山瀑布的最好描述。它給我們的感覺是一種特有的流動(dòng)氣勢(shì),飛揚(yáng)跋扈,不可一世,勇往直前,義無反顧。這完全可以看成是李白性格與天性的物化寫照,難道他自己不就是這樣一種人中驕子、天上謫仙嗎?最后一句是全詩的精華所在,如果沒有這一句,《望廬山瀑布》詩可能就不會(huì)如此千古流傳、盡人皆知了。銀河是由橫亙天際的無數(shù)顆星組成的,本來就是人們的想象浪漫之詞,因?yàn)槊恳活w恒星之間相距不啻十萬八千里,可是自打出現(xiàn)了這個(gè)詞,又有誰想到用“銀河”這一人類賦予天象的'美妙詞語再反過頭來比喻地球上真實(shí)的自然景觀呢?不但是那樣大膽,而且是這樣準(zhǔn)確,當(dāng)沒有人用的時(shí)候,誰也不會(huì)想到銀河與瀑布之間的共同點(diǎn),但當(dāng)李白落筆之際,便成為了不可無一、不能有二的千古絕唱!他把銀河來了一個(gè)水平大翻轉(zhuǎn),從橫向變成豎掛,又從“九天”落到“廬山”,但其神韻依然,光采照舊,不論在何處,都給人以浪漫的想像和無窮的魅力,這是在用“銀河”來比“廬山瀑布”嗎?當(dāng)然,恐怕再也沒有比這更恰當(dāng)?shù)谋扔髁,但你能說這不是謫仙在借天上的“銀河”和廬山的”瀑布”的無窮之水,來澆自家懷才不遇的塊壘嗎?此外,由于用了“疑是”一詞,愈發(fā)為全詩蒙上了一種恍恍惚惚、亦真亦幻的藝術(shù)色彩。
從李白這首廬山詩問世以后,眾多詩人雖然仍然把廬山當(dāng)做描寫對(duì)象,但是卻很少再有人專與廬山瀑布了,這就不難預(yù)料,如果真的有人再寫同一題材的話,是需要大的勇氣的,可是真的有一位詩人并不在乎李白的名望,照寫不誤,這就是中唐的徐凝及其他的《廬山瀑布》詩,徐詩全文如下:“虛空落泉千仞直,雷奔入江不暫息。千古長(zhǎng)如白練飛,一條界破青山色。”要說比起李白的詩來確實(shí)是差了不少,但是“千古長(zhǎng)如白練飛,一條界破青山色”一聯(lián),卻受到了后人不同的褒貶,張祜就特別欣賞,而宋代大文豪蘇軾卻對(duì)此深惡痛絕,他專門也寫了一首詩,“帝遣銀河一派垂,古來唯有謫仙辭。飛流濺沫知多少,不與徐凝洗惡詩!保ā稇蛐炷俨荚姟罚⿷{心而論,說徐凝的是“惡詩”,雖說是“戲言”,蘇軾也有點(diǎn)太矯枉過正了,但他認(rèn)為李太白的《望廬山瀑布》是“古來唯有謫仙辭”確是千古論定,無人不贊同的。
望廬山瀑布賞析13
望廬山瀑布
李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
香爐,指廬山香爐峰!霸趶]山西北,其峰尖圓,煙云聚散,如博山香爐之狀!
紫煙,日光照射水氣反射出的紫色的煙霧。
前川,一作“長(zhǎng)川”。
九天,指天的最高處。
太陽照射在香爐峰上,生起紫色煙霧,像一片紫色的云霞;遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,飛落的瀑布像長(zhǎng)長(zhǎng)的掛在山前。湍急的流水從三千尺的高處飛馳而下,好像是璀璨的銀河水從天而降。
這是李白五十歲左右隱居廬山時(shí)寫的一首風(fēng)景詩。這首詩形象地描繪了廬山瀑布雄渾、奇異、壯麗的景象,字里行間都流露了詩人對(duì)祖國(guó)大好河山無限熱愛的情懷。
“日照香爐生紫煙”中的“香爐”是指廬山的一座山峰——香爐峰。此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的`香爐冉冉升起團(tuán)團(tuán)紫煙。一個(gè)“生”不僅把煙云冉冉上升的景象寫得活靈活現(xiàn),更為狀寫瀑布設(shè)置了雄渾的背景,也為下文描寫瀑布渲染了氣氛。
“遙看瀑布”四字從結(jié)構(gòu)文法上照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》,從角度上看,又是寫遠(yuǎn)處。而“掛前川”中的一個(gè)“掛”字維紗維肖地寫出了遙望中的瀑布像一條巨大的白練從懸崖直掛到前面的河流上。因距離遠(yuǎn),視覺開闊,所以畫面才會(huì)如此宏大而壯觀:山上煙霧繚繞,山間白練高掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美的圖景。
“飛流直下三千尺”一句是從近處描寫瀑布!帮w流”表現(xiàn)瀑布凌空而下,噴涌飛瀉!爸毕隆奔葘懗隽藥r壁的陡峭,又寫出了水流之迅猛。“三千尺”運(yùn)用了夸張的手法,極寫山之高峻。即使這樣寫,詩人仍然覺得還沒有把瀑布的雄渾與奇異氣勢(shì)表現(xiàn)得淋漓盡致,于是以“疑是銀河落九天”再度渲染,說這“飛流直下”的瀑布,使人懷疑是璀璨的銀河從九天之上傾瀉下來。一個(gè)“疑”子,道破是詩人的想象,引人遐想,令人感到意味深長(zhǎng),無疑使瀑布增添了幾分空靈、奇幻神奇的色彩。
這首詩極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張和想象等藝術(shù)表現(xiàn)手法,構(gòu)思奇特而又精巧,語言洗煉明快而又生動(dòng)形象。不愧為詩仙李白的傳世佳作!
望廬山瀑布賞析14
湖口望廬山瀑布泉/湖口望廬山瀑布水原文:
萬丈紅泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹,灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
湖口望廬山瀑布泉/湖口望廬山瀑布水譯文及注釋
譯文韻譯
萬丈湍飛的瀑布從山間落下,望去像是從遙遠(yuǎn)的天空降臨。
奔騰直瀉沖擊著一片片雜樹,噴灑濺落穿透了一層層浮云。
陽光照耀下如彩虹一樣絢爛,天氣清和時(shí)像風(fēng)雨一樣可聞。
靈異的山峰多具有秀麗景色,天空瀑布相融霧靄一片氤氳。
散譯
瀑布從高高的廬山上落下猶如萬丈洪泉,遠(yuǎn)望長(zhǎng)長(zhǎng)的半山腰,紫氣彌漫。
飛流而下的瀑布奔騰著流過層層雜樹,飄飄灑灑穿過重重云煙。
紅日映照,恰似彩虹當(dāng)空;天朗氣清,如聽到風(fēng)雨聲。
廬山到處是秀麗景色,水汽與煙云融為一體,更顯出氣象萬千。
注釋⑴湖口:即鄱陽湖口,當(dāng)時(shí)歸洪州大都督府管轄。湖口遙對(duì)廬山,能見山頭云霧變幻及瀑布在日光映照下閃耀的色彩。廬山,在今江西省。
、坪槿褐杆S勢(shì)強(qiáng)的瀑布。
、翘鎏觯╰iáo):形容瀑布之長(zhǎng)。紫氛:紫色的水氣。
⑷雜樹:瀑布巖壁邊雜亂的樹木。
、芍卦疲簩釉啤
、屎缒蓿╪í):陽光射入竄的水珠,經(jīng)過折射、反射形成的自然現(xiàn)象。
、颂烨澹禾鞖馇謇省B劊郝牭。
⑻靈山:指廬山。秀色:壯美景色。
、涂眨禾炜罩械脑。氤氳(yīn yūn):形容水氣彌漫流動(dòng)。
湖口望廬山瀑布泉/湖口望廬山瀑布水賞析
第一句中“萬丈洪泉落”,萬丈有多高,實(shí)在讓人難以想象,詩人要表達(dá)的'正是心中那種不可確鑿道出的對(duì)匡廬飛瀑雄奇險(xiǎn)壯之氣勢(shì)的深深折服與崇愛之情。水自地下往上涌出曰之為泉,詩人以泉喻瀑,言飛瀑如洪泉而落,仿佛是將泉跟倒置了過來,任其泉水噴涌而下、源源不絕,所述情狀極為形象,令人嘖嘖生嘆。“迢迢半紫氛”一句狀寫的則是伴隨著瀑布飛落而升騰起的縹緲?biāo)畾。李白七絕《望廬山瀑布水》開篇就說高峭挺拔的香爐峰在旭日紅光的映照下紫氣蒸騰,煙霧繚繞,如同幻境一般,張九齡所言的“紫氛”大抵就是這種“日照香爐生紫煙”的神奇氣象。迢迢,寫霧靄之高;半,寫紫霧似將色瀑截?cái)。高高漂浮的水霧尚且只在瀑布半腰,那么洪泉萬丈的源頭,自然是深隱于一派迷蒙與虛無之中了。
“奔流下雜樹,灑落出重云”。第二聯(lián)著重于展現(xiàn)瀑布飛瀉云天的動(dòng)感之美。廬山峰青巒秀,嘉木成陰,噴雪鳴雷般的銀瀑從幾重云外奔流而下,激蕩著嶙峋的山巖,穿越過層疊的古木,義無反顧地墜入深密的澗谷,這壯景所帶來的強(qiáng)烈視覺震撼富有藝術(shù)感染力,大自然那磅礴瀟灑的超凡手筆令人欽佩。廬山有景如此,無怪乎自古就贏得”匡廬奇秀甲天下”之盛譽(yù)了。
第三聯(lián)意在描繪飛瀑在陽光照耀下呈現(xiàn)來的奇幻風(fēng)采,“日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞”。轉(zhuǎn)寫瀑布的色彩和聲響。瀑布本如素練,但在晴日陽光的照射下,卻幻化出虹霓般七彩繽紛的顏色,絢麗瑰奇;天清氣朗之時(shí),本無風(fēng)雨,但萬丈洪泉直瀉而下時(shí)發(fā)出的巨大聲響,卻使人有急風(fēng)驟雨雜沓的聽覺感受。詩人繪聲繪色,以自己獨(dú)到的感受營(yíng)造出那亦真亦幻、瑰麗迷人的美妙畫面。在湖口遠(yuǎn)望廬山瀑布,是否真能聽到它所發(fā)出的巨大聲響,并不重要,關(guān)鍵是詩人從萬丈洪泉直瀉而下的氣勢(shì)中,仿佛聽到了風(fēng)狂雨驟般的雜沓聲響。句末的“聞”字與上句的“似”字對(duì)舉互文,本身就包含了“似聞”的意蘊(yùn)。這是一種似真似幻的聽覺感受,其傳神處正在亦真亦幻之間。若認(rèn)定“聞”字是幾十里外清晰聽到瀑布的巨響,反而拘泥而失語妙。
“靈山多秀色,空水共氤氳”,最后一聯(lián)以山水總括之筆收束全篇。詩人喜愛廬山之毓秀鐘靈,故以“靈山”稱謂之!翱账币痪溆赡铣x靈運(yùn)《登江中孤嶼》一詩化用而來。謝詩云:”云日相輝映,空水共澄鮮!币庵缚諝夂退记宄涡迈r,詩人此處易“澄鮮”一詞為“氤氳”,重在凸顯廬山水瀑霧氣繚繞、與晴空漫成一片的融融氣象!疤斓仉硽,萬物化醇”(《易經(jīng)·系辭》),廬山水正是乾坤交合而孕育出來的人間勝境。
總起來看,詩中所寫瀑布水,來自高遠(yuǎn),穿過阻礙,擺脫迷霧,得到光照,更聞其聲,積天地化成之功,不愧為秀中之杰。形象的比喻詩人遭遇和情懷,所以他在攝取瀑布水什么景象,采用什么手法,選擇什么語言,表現(xiàn)什么特點(diǎn),實(shí)則都依照自己的遭遇和情懷來取舍的。這也是此詩具有獨(dú)特的藝術(shù)成就的主要原因。既然瀑布景象就是詩人自我化身,則比喻與被比者一體,其比興寄托也就易于不露斧鑿痕跡。
相對(duì)于李白的七絕《望廬山瀑布水》而言,張九齡的這首五律有著四十字的篇幅,其鋪展才思的空間更大。詩人善于運(yùn)用繁筆,其言瀑布之雄險(xiǎn),以巍峨“靈山”為背景。先直抒“萬丈”“迢迢”之豪嘆,后輔以“雜樹”“重云”為襯托;其言瀑布之絢麗,先描繪“洪泉”“紫氛”的真實(shí)所見,后生發(fā)出“虹霓”隱隱約約的奇妙幻覺;不僅如此,詩人還以“天清風(fēng)雨聞”壯其聲威,以”空水共氤氳”顯其渾然。濃墨重彩而又繁簡(jiǎn)得當(dāng),毫不繁冗,正是詩人技法嫻熟的體現(xiàn)。
作為一首山水詩,這首詩的藝術(shù)是獨(dú)特而成功的。這首詩表面上只是在描寫、贊美瀑布景象,有一種欣賞風(fēng)景、吟詠山水的名士氣度。但其中蘊(yùn)激情,懷壯志,顯出詩人胸襟開闊,風(fēng)度豪放,豪情滿懷,其藝術(shù)效果是奇妙有味的。“詩言志”,山水即人,這首山水詩是一個(gè)成功的例證。
望廬山瀑布賞析15
萬丈紅泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹,灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
譯文
萬丈瀑布飛流直下,好像從天上落下,四周呈現(xiàn)半紅半紫的霧氣。它穿過雜樹而直下,它穿過重重云霧。陽光照射上去像一條彩色的虹霓,在這晴朗有天氣里,又好像聽到風(fēng)雨的聲響。這廬山就如同仙山一樣,多么壯美呵,煙云與水氣融成一片。
注釋
①湖口:與九江隔江,因地處鄱陽湖入江之口,故稱。湖口遙對(duì)廬山,能見山頭云霧變幻及瀑布在日光映照下閃耀的色彩。 ②紅泉:指陽光映照下的瀑布。③重云:層云。④迢迢:形容瀑布之長(zhǎng)。紫氛:紫色的水氣。 ⑤虹霓:陽光射入竄的水珠,經(jīng)過折射、反射形成的.自然現(xiàn)象。 ⑥靈山:指廬山。 ⑦氤氳:形容水氣彌漫流動(dòng)。
賞析:
湖口即鄱陽湖口,唐為江州戌鎮(zhèn),歸洪州大都督府統(tǒng)轄。這詩約為張九齡出任洪州都督轉(zhuǎn)桂州都督前后所作。
張九齡在此之前,有一段曲折的經(jīng)歷。公元723年(開元十一年),張說為宰相,張九齡深受器重,引為本家,擢任中書舍人。公元726年(開元十四年),張說被劾罷相,他也貶為太常少卿。不久,出為冀州刺史。他上疏固請(qǐng)改授江南一州,以便照顧家鄉(xiāng)年老的母親。唐玄宗“優(yōu)制許之,改為洪州都督,俄轉(zhuǎn)桂州都督,仍充嶺南道按察使”(《舊唐書。張九齡傳》)。這是一段使他對(duì)朝廷深為感戴的曲折遭遇。驟失宰相的依靠,卻獲皇帝的恩遇,說明他的才德經(jīng)受了考驗(yàn)。為此,他躊躇滿志,在詩中微妙地表達(dá)了這種情懷。
這詩描寫的是廬山瀑布水的遠(yuǎn)景,從不同角度,以不同手法,取大略細(xì),寫貌求神,重彩濃墨,渲染烘托,以山相襯,與天相映,寫出了一幅雄奇絢麗的廬山瀑布遠(yuǎn)景圖;而寓比寄興,景中有人,象外有音,節(jié)奏舒展,情調(diào)悠揚(yáng),賞風(fēng)景而自憐,寫山水以抒懷,又處處顯示著詩人為自己寫照。
詩人欣賞瀑布,突出贊嘆它的氣勢(shì)、風(fēng)姿、神采和境界。首聯(lián)寫瀑布從高高的廬山落下,遠(yuǎn)望仿佛來自半天之上!叭f丈”指山高,“迢迢”謂天遠(yuǎn),從天而降,氣勢(shì)不凡,而“紅泉”、“紫氛”相映,光彩奪目。頷聯(lián)寫瀑布的風(fēng)姿:青翠高聳的廬山,雜樹叢生,云氣繚繞。遠(yuǎn)望瀑布,或?yàn)殡s樹遮斷,或被云氣掩住,不能看清全貌。但詩人以其神寫其貌,形容瀑布是奔騰流過雜樹,瀟灑脫出云氣,其風(fēng)姿多么豪放有力,泰然自如,頸聯(lián)寫瀑布的神采聲威。陽光照耀,遠(yuǎn)望瀑布,若彩虹當(dāng)空,神采高瞻;天氣晴朗,又似聞其響若風(fēng)雨,聲威遠(yuǎn)播。尾聯(lián)贊嘆瀑布的境界:廬山本屬仙境,原多秀麗景色,而以瀑布最為凸出。它與天空連成一氣,真是天地和諧化成的精醇,境界何等恢宏闊大!兑住は缔o》:“天地氤氳,萬物化醇!贝擞闷湓~,寄托著詩人的理想境界和政治抱負(fù)。
但總起來看,詩中所寫瀑布水,來自高遠(yuǎn),穿過阻礙,擺脫迷霧,得到光照,更聞其聲,積天地化成之功,不愧為秀中之杰。這正是詩人遭遇和情懷的絕妙的形象比喻。所以他在攝取瀑布水什么景象,采用什么手法,選擇什么語言,表現(xiàn)什么特點(diǎn),實(shí)則都依照自己的遭遇和情懷來取舍的。這也是此詩具有獨(dú)特的藝術(shù)成就的主要原因。既然瀑布景象就是詩人自我化身,則比喻與被比者一體,其比興寄托也就易于不露斧鑿痕跡。
作為一首山水詩,它的藝術(shù)是獨(dú)特而成功的。乍一讀,它好像只是在描寫、贊美瀑布景象,有一種欣賞風(fēng)景、吟詠山水的名士氣度。稍加吟味,則可感覺其中蘊(yùn)激情,懷壯志,顯出詩人胸襟開闊,風(fēng)度豪放,豪情滿懷,其藝術(shù)效果是奇妙有味的!霸娧灾尽保剿慈,這首山水詩是一個(gè)成功的例證。
【望廬山瀑布賞析】相關(guān)文章:
望廬山瀑布賞析06-20
(集合)望廬山瀑布賞析06-21
望廬山瀑布賞析[薦]06-22
【通用】望廬山瀑布賞析06-25
(熱門)望廬山瀑布賞析06-28
望廬山瀑布賞析【精品】06-29
望廬山瀑布原文、賞析06-01
《望廬山瀑布》翻譯賞析10-21
《望廬山瀑布》詩意及賞析08-30
望廬山瀑布名句賞析10-12