- 相關(guān)推薦
《湖口望廬山瀑布水》閱讀訓(xùn)練
《湖口望廬山瀑布水》寫(xiě)的是廬山瀑布的遠(yuǎn)景,每一聯(lián)都是從大處著手,不僅寫(xiě)其形貌,更重在傳其風(fēng)神,分享了《湖口望廬山瀑布水》閱讀答案,歡迎同學(xué)們來(lái)練習(xí)!
湖口望廬山瀑布水
張九齡
萬(wàn)丈紅泉落,迢迢半紫氛。
奔流下雜樹(shù),灑落出重云。
日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞。
靈山多秀色,空水共氤氳。
張九齡《湖口望廬山瀑布水》閱讀答案
1.詩(shī)中所寫(xiě)“廬山瀑布”有什么特點(diǎn)?詩(shī)人為我們描摹了一幅怎樣的瀑布圖?(5分)
答案:詩(shī)中所寫(xiě)瀑布從天而降,氣勢(shì)不凡,光彩奪目,云氣繚繞。詩(shī)人以山相襯,以天相映,為我們描摹了一幅雄奇絢麗的廬山瀑布遠(yuǎn)景圖
2.本詩(shī)運(yùn)用了哪些修辭手法?試舉例說(shuō)明。(6分)
答:本詩(shī)運(yùn)用的修辭手法有:①夸張,如“萬(wàn)丈紅泉落”的“萬(wàn)丈”,突出了瀑布的氣勢(shì)不凡;②比喻,如“日照虹霓似”,將陽(yáng)光下的瀑布喻為天上的虹霓,突出了瀑布的神采。
二:
相關(guān)試題及答案
1、這首詩(shī)煉字傳神,其中的“落”字就寫(xiě)得精妙。請(qǐng)簡(jiǎn)析它的妙處。(2分)
2、現(xiàn)代學(xué)者俞階云曾贊張?jiān)娭械?ldquo;日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞”兩句為:“以健筆寫(xiě)奇景”。請(qǐng)具體賞析這兩句詩(shī)。(4分)
【參考答案】
1、詩(shī)人遙望瀑布就如從云端飛流直下,臨空而落。(1分)“落”字活畫(huà)出瀑布的磅礴氣勢(shì)和雄壯景象。(1分)
2、“日照虹霓似”句比喻新穎,既狀其形,又繪其色,使陽(yáng)光照耀下的多彩瀑布更為具體可感,刻畫(huà)了瀑布瑰麗的神采。2分)以“天清風(fēng)雨聞”狀寫(xiě)瀑布的聲威,晴空萬(wàn)里,遙望瀑布,似可聽(tīng)到其風(fēng)雨交加的聲響。(2分)
賞析
第一句中“萬(wàn)丈洪泉落”,萬(wàn)丈有多高,實(shí)在讓人難以想象,詩(shī)人要表達(dá)的正是心中那種不可確鑿道出的對(duì)匡廬飛瀑雄奇險(xiǎn)壯之氣勢(shì)的深深折服與崇愛(ài)之情。水自地下往上涌出曰之為泉,詩(shī)人以泉喻瀑,言飛瀑如洪泉而落,仿佛是將泉跟倒置了過(guò)來(lái),任其泉水噴涌而下、源源不絕,所述情狀極為形象,令人嘖嘖生嘆。“迢迢半紫氛”一句狀寫(xiě)的則是伴隨著瀑布飛落而升騰起的縹緲?biāo)畾狻@畎灼呓^《望廬山瀑布水》開(kāi)篇就說(shuō)高峭挺拔的香爐峰在旭日紅光的映照下紫氣蒸騰,煙霧繚繞,如同幻境一般,張九齡所言的“紫氛”大抵就是這種“日照香爐生紫煙”的神奇氣象。迢迢,寫(xiě)霧靄之高;半,寫(xiě)紫霧似將色瀑截?cái)唷8吒咂〉乃F尚且只在瀑布半腰,那么洪泉萬(wàn)丈的源頭,自然是深隱于一派迷蒙與虛無(wú)之中了。
“奔流下雜樹(shù),灑落出重云”。第二聯(lián)著重于展現(xiàn)瀑布飛瀉云天的動(dòng)感之美。廬山峰青巒秀,嘉木成陰,噴雪鳴雷般的銀瀑?gòu)膸字卦仆獗剂鞫,激蕩著嶙峋的山巖,穿越過(guò)層疊的古木,義無(wú)反顧地墜入深密的澗谷,這壯景所帶來(lái)的強(qiáng)烈視覺(jué)震撼富有藝術(shù)感染力,大自然那磅礴瀟灑的超凡手筆令人欽佩。廬山有景如此,無(wú)怪乎自古就贏得”匡廬奇秀甲天下”之盛譽(yù)了。
第三聯(lián)意在描繪飛瀑在陽(yáng)光照耀下呈現(xiàn)來(lái)的奇幻風(fēng)采,“日照虹霓似,天清風(fēng)雨聞”。轉(zhuǎn)寫(xiě)瀑布的色彩和聲響。瀑布本如素練,但在晴日陽(yáng)光的照射下,卻幻化出虹霓般七彩繽紛的顏色,絢麗瑰奇;天清氣朗之時(shí),本無(wú)風(fēng)雨,但萬(wàn)丈洪泉直瀉而下時(shí)發(fā)出的巨大聲響,卻使人有急風(fēng)驟雨雜沓的聽(tīng)覺(jué)感受。詩(shī)人繪聲繪色,以自己獨(dú)到的感受營(yíng)造出那亦真亦幻、瑰麗迷人的`美妙畫(huà)面。在湖口遠(yuǎn)望廬山瀑布,是否真能聽(tīng)到它所發(fā)出的巨大聲響,并不重要,關(guān)鍵是詩(shī)人從萬(wàn)丈洪泉直瀉而下的氣勢(shì)中,仿佛聽(tīng)到了風(fēng)狂雨驟般的雜沓聲響。句末的“聞”字與上句的“似”字對(duì)舉互文,本身就包含了“似聞”的意蘊(yùn)。這是一種似真似幻的聽(tīng)覺(jué)感受,其傳神處正在亦真亦幻之間。若認(rèn)定“聞”字是幾十里外清晰聽(tīng)到瀑布的巨響,反而拘泥而失語(yǔ)妙。
“靈山多秀色,空水共氤氳”,最后一聯(lián)以山水總括之筆收束全篇。詩(shī)人喜愛(ài)廬山之毓秀鐘靈,故以“靈山”稱謂之。“空水”一句由南朝謝靈運(yùn)《登江中孤嶼》一詩(shī)化用而來(lái)。謝詩(shī)云:”云日相輝映,空水共澄鮮。”意指空氣和水色都清澄新鮮,詩(shī)人此處易“澄鮮”一詞為“氤氳”,重在凸顯廬山水瀑霧氣繚繞、與晴空漫成一片的融融氣象。“天地氤氳,萬(wàn)物化醇”(《易經(jīng)·系辭》),廬山水正是乾坤交合而孕育出來(lái)的人間勝境。
總起來(lái)看,詩(shī)中所寫(xiě)瀑布水,來(lái)自高遠(yuǎn),穿過(guò)阻礙,擺脫迷霧,得到光照,更聞其聲,積天地化成之功,不愧為秀中之杰。形象的比喻詩(shī)人遭遇和情懷,所以他在攝取瀑布水什么景象,采用什么手法,選擇什么語(yǔ)言,表現(xiàn)什么特點(diǎn),實(shí)則都依照自己的遭遇和情懷來(lái)取舍的。這也是此詩(shī)具有獨(dú)特的藝術(shù)成就的主要原因。既然瀑布景象就是詩(shī)人自我化身,則比喻與被比者一體,其比興寄托也就易于不露斧鑿痕跡。
相對(duì)于李白的七絕《望廬山瀑布水》而言,張九齡的這首五律有著四十字的篇幅,其鋪展才思的空間更大。詩(shī)人善于運(yùn)用繁筆,其言瀑布之雄險(xiǎn),以巍峨“靈山”為背景。先直抒“萬(wàn)丈”“迢迢”之豪嘆,后輔以“雜樹(shù)”“重云”為襯托;其言瀑布之絢麗,先描繪“洪泉”“紫氛”的真實(shí)所見(jiàn),后生發(fā)出“虹霓”隱隱約約的奇妙幻覺(jué);不僅如此,詩(shī)人還以“天清風(fēng)雨聞”壯其聲威,以”空水共氤氳”顯其渾然。濃墨重彩而又繁簡(jiǎn)得當(dāng),毫不繁冗,正是詩(shī)人技法嫻熟的體現(xiàn)。
作為一首山水詩(shī),這首詩(shī)的藝術(shù)是獨(dú)特而成功的。這首詩(shī)表面上只是在描寫(xiě)、贊美瀑布景象,有一種欣賞風(fēng)景、吟詠山水的名士氣度。但其中蘊(yùn)激情,懷壯志,顯出詩(shī)人胸襟開(kāi)闊,風(fēng)度豪放,豪情滿懷,其藝術(shù)效果是奇妙有味的。“詩(shī)言志”,山水即人,這首山水詩(shī)是一個(gè)成功的例證。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)大約作于張九齡出任洪州都督轉(zhuǎn)桂州都督之時(shí)。唐玄宗開(kāi)元十一年(723年),時(shí)為宰相的張說(shuō)十分賞析張九齡的才華和能力,擢任張九齡為中書(shū)舍人。三年后,張說(shuō)因遭人彈劾被罷相,詩(shī)人也隨之被貶。旋即,又遷為冀州刺史,他以照顧年邁老母為由上疏奏請(qǐng)固授江南一州。唐玄宗準(zhǔn)他“改為洪州都督,俄轉(zhuǎn)桂州都督”,張九齡因獲玄宗恩遇對(duì)朝廷感恩戴德,也從失去張說(shuō)依靠的陰郁中走了出來(lái),因自己的才華和德行獲得皇帝的肯定而壯志滿懷。懷著這樣的心情,張九齡寫(xiě)下了這首詩(shī)。
【《湖口望廬山瀑布水》閱讀訓(xùn)練】相關(guān)文章:
《湖口望廬山瀑布水》的閱讀答案及翻譯09-18
湖口望廬山瀑布水的古詩(shī)09-05
《湖口望廬山瀑布水》答案08-26
《湖口望廬山瀑布水》翻譯07-07
《湖口望廬山瀑布水》全文賞析10-11
湖口望廬山瀑布水的譯文注釋08-26
對(duì)《湖口望廬山瀑布水》進(jìn)行詩(shī)歌鑒賞08-28
湖口望廬山瀑布 拼音08-04