從軍行其四詩意王昌齡
《從軍行七首》是唐代詩人王昌齡之組詩作品。下面是從軍行其四詩意王昌齡,請參考!
第一首詩刻畫了邊疆戍卒懷鄉(xiāng)思親之情景;第二首詩描寫征戍者在軍中聽樂觀舞所引起之邊愁;第三首詩描寫古戰(zhàn)場之荒涼景象,寫將軍上表請求歸葬戰(zhàn)死將士骸骨,表現(xiàn)將帥對士卒之愛護(hù)之情;第四首詩表現(xiàn)戰(zhàn)士們?yōu)楸Pl(wèi)祖國矢志不渝之崇高精神;第五首詩描寫奔赴前線之戍邊將士聽到前方隊(duì)首戰(zhàn)告捷之消息時(shí)之欣喜心情,反映了唐軍強(qiáng)大之戰(zhàn)斗力;第六首詩描寫將軍欲奔赴邊關(guān)殺敵立功之急切心情;第七首詩主要描寫山巒疊嶂、烽火遍布之邊塞景觀。全詩意境蒼涼,慷慨激昂,充分顯示出盛唐氣象。
從軍行其四詩意王昌齡
從軍行其四
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
詩意
青海湖上蒸騰而起之漫漫云霧,遮得連綿雪山一片黯淡,邊塞古城,玉門雄關(guān),遠(yuǎn)隔千里,遙遙相望。
黃沙萬里,頻繁之戰(zhàn)斗磨穿了守邊將士身上之鎧甲,而他們壯志不滅,不打敗進(jìn)犯之?dāng),誓不返回家鄉(xiāng)。
賞析
唐代邊塞詩之讀者,往往因?yàn)樵娭兴婕爸孛沤耠s舉、空間懸隔而感到困惑,懷疑作者不諳地理,因而不求甚解者有之,曲為之解者亦有之!稄能娦衅呤住分谒氖拙陀羞@種情形。
詩之前兩句提到三個(gè)地名。雪山即河西走廊南面橫亙廷伸之祁連山脈。青海與玉門關(guān)東西相距數(shù)千里,卻同在一幅畫面上出現(xiàn),于是對這兩句就有種種不同之解說。有之說,上句是向前極目,下句是回望故鄉(xiāng)。這很奇怪。青海、雪山在前,玉門關(guān)在后,則抒情主人公回望之故鄉(xiāng)該是玉門關(guān)西之西域,那不是漢兵,倒成胡兵了。另一說,次句即“孤城玉門關(guān)遙望”之倒文,而遙望之對象則是“青海長云暗雪山”,這里存在兩種誤解:一是把“遙望”解為“遙看”,二是把對西北邊陲地區(qū)之概括描寫誤解為抒情主人公望中所見,而前一種誤解即因后一種誤解而生。
一、二兩句,不妨設(shè)想成次第展現(xiàn)之廣闊地域之畫面:青海湖上空,長云彌溫;湖之北面,橫亙著綿廷千里之隱隱之雪山;越過雪山,是矗立在河西走廊荒漠中之一座孤城;再往西,就是和孤城遙遙相對之軍事要塞——玉門關(guān)。這幅集中了東西數(shù)千里廣闊地域之長卷,就是當(dāng)時(shí)西北邊戍邊將士生活、戰(zhàn)斗之典型環(huán)境。它是對整個(gè)西北邊陲之一個(gè)鳥瞰,一個(gè)概括。之所以特別提及青海與玉關(guān),這跟當(dāng)時(shí)民族之間戰(zhàn)爭之態(tài)勢有關(guān)。唐代西、北方之強(qiáng)敵,一是吐蕃,一是突厥。河西節(jié)度使之任務(wù)是隔斷吐蕃與突厥之交通,一鎮(zhèn)兼顧西方、北方兩個(gè)強(qiáng)敵,主要是防御吐蕃,守護(hù)河西走廊!扒嗪!钡貐^(qū),正是吐蕃與唐軍多次作戰(zhàn)之場所;而“玉門關(guān)”外,則是突厥之勢力范圍。所以這兩句不僅描繪了整個(gè)西北邊陲之景象,而且點(diǎn)出了“孤城”西拒吐蕃,北防突厥之極其重要之地理形勢。這兩個(gè)方向之強(qiáng)敵,正是戍守“孤城”之將士心之所系,宜乎在畫面上出現(xiàn)青海與玉關(guān)。與其說,這是將士望中所見,不如說這是將士腦海中浮現(xiàn)出來之畫面。這兩句在寫景之同時(shí)滲透豐富復(fù)雜之感情:戍邊將士對邊防形勢之關(guān)注,對自己所擔(dān)負(fù)之任務(wù)之自豪感、責(zé)任感,以及戍邊生活之孤寂、艱苦之感,都融合在悲壯、開闊而又迷蒙暗淡之景色里。
三、四兩句由情景交融之環(huán)境描寫轉(zhuǎn)為直接抒情!包S沙百戰(zhàn)穿金甲”,是概括力極強(qiáng)之詩句。戍邊時(shí)間之漫長,戰(zhàn)事之頻繁,戰(zhàn)斗之艱苦,敵軍之強(qiáng)悍,邊地之荒涼,都于此七字中概括無遺!鞍賾(zhàn)”是比較抽象之,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰(zhàn)場之特征,令人宛見“日暮云沙古戰(zhàn)場”之景象;“百戰(zhàn)”而至“穿金甲”,更可想見戰(zhàn)斗之艱苦激烈,也可想見這漫長之時(shí)間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式之壯烈犧牲。但是,金甲盡管磨穿,將士之報(bào)國壯志卻并沒有銷磨,而是在大漠風(fēng)沙之磨煉中變得更加堅(jiān)定!安黄茦翘m終不還”,就是身經(jīng)百戰(zhàn)之將士豪壯之誓言。上一句把戰(zhàn)斗之艱苦,戰(zhàn)事之頻繁越寫得突出,這一句便越顯得鏗鏘有力,擲地有聲。一二兩句,境界闊大,感情悲壯,含蘊(yùn)豐富;三四兩句之間,顯然有轉(zhuǎn)折,二句形成鮮明對照!包S沙”句盡管寫出了戰(zhàn)爭之艱苦,但整個(gè)形象給人之實(shí)際感受是雄壯有力,而不是低沉傷感之。因此末句并非嗟嘆歸家無日,而是在深深意識到戰(zhàn)爭之艱苦、長期之基礎(chǔ)上所發(fā)出之更堅(jiān)定、深沉之誓言,盛唐優(yōu)秀邊塞詩之一個(gè)重要之思想特色,就是在抒寫戍邊將士之豪情壯志之同時(shí),并不回避戰(zhàn)爭之艱苦,此篇就是一個(gè)顯例?梢哉f,三四兩句這種不是空洞膚淺之抒情,正需要有一二兩句那種含蘊(yùn)豐富之大處落墨之環(huán)境描寫。典型環(huán)境與人物感情高度統(tǒng)一,是王昌齡絕句之一個(gè)突出優(yōu)點(diǎn),這在此篇中也有明顯之體現(xiàn)。
【從軍行其四詩意王昌齡】相關(guān)文章:
王昌齡的從軍行其四的詩意11-14
從軍行其四王昌齡10-29
從軍行王昌齡其四02-23
《從軍行》王昌齡詩意02-01
王昌齡從軍行其四賞析07-28
從軍行王昌齡其四注釋02-23
從軍行王昌齡其四原文02-23
王昌齡《從軍行其四》意思02-22
從軍行王昌齡翻譯其四02-17