- 相關(guān)推薦
王勃轉(zhuǎn)原文以及參考答案解析
王勃轉(zhuǎn)的閱讀答案
原文
九月九日都督大宴滕王閣,宿①命其婿作序以夸客②,因出紙筆遍請(qǐng)客,莫敢當(dāng),至勃③,然④不辭。都督怒,起更衣,遣吏伺其文輒報(bào)。一再報(bào),語(yǔ)益奇⑤,乃矍⑥然曰:“天才也!”請(qǐng)遂成文,極歡罷。
勃屬文⑦,初不精思,先磨墨數(shù)升,則酣飲,引被覆面臥,及寤⑧,援筆注釋
【注釋】①宿:事先。②夸客:向賓客夸耀(女婿的才能)。 ③勃:指王勃。 ④然:輕松、愉快之意。 ⑤語(yǔ)益奇:(勃文)語(yǔ)益奇。 ⑥矍(jué):驚惶貌。 ⑦屬(zhǔ)文:寫(xiě)文章。屬,連綴。 ⑧寤:睡醒。
譯文
九月九日重陽(yáng)節(jié),都督閻伯嶼要大宴賓客。為了讓自己的女婿在賓客面前顯示才華,早就囑咐他構(gòu)思一篇序文,到時(shí)拿出來(lái),又使人覺(jué)得是即席之作。宴會(huì)開(kāi)始,閻伯嶼謙恭地拿著紙筆,一個(gè)一個(gè)地請(qǐng)客人寫(xiě)序文,而客人都謝辭了。輪到最后一個(gè)客人,是小小年紀(jì)的王勃,料想也不敢來(lái)接紙筆,但仍然把紙筆送了過(guò)去,頗顯都督的“風(fēng)度”。王勃卻毫不客氣地接過(guò)了紙筆。閻伯嶼一楞,但又莫可如何,然后滿(mǎn)臉慍色地借口上廁所離開(kāi)了宴會(huì)廳,私下則教屬官觀察動(dòng)靜,隨時(shí)通報(bào)情況。當(dāng)?shù)谝淮螆?bào)“南昌故郡,洪都新府”時(shí),閻伯嶼說(shuō),這是“老生常談”;二次報(bào)“星分翼軫,地接衡廬”時(shí),未作聲;三次報(bào)“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”時(shí),閻伯嶼倏地站了起來(lái):“天才!天才!他的文章可以傳世了!
王勃寫(xiě)文章,開(kāi)始時(shí)并不仔細(xì)思考,先磨很多墨,然后喝酒,蒙被大睡,醒來(lái)后,提筆成文,不改動(dòng)一個(gè)字,當(dāng)時(shí)的人都以為王勃預(yù)先打好腹稿
文言文(四)原文:
九月九日都督大宴滕王閣,宿命其婿作序以夸客,因出紙筆遍請(qǐng)客,莫敢當(dāng)。至勃,凡然不辭。都督怒,起更衣,遣吏伺其文輒報(bào)。一再報(bào),語(yǔ)益奇,乃矍然曰:“天才也!”請(qǐng)遂成文,極歡罷。
勃屬文,初不精思,先磨墨數(shù)升,則酣飲,引被覆面臥,及寤,援筆成篇,不易一字,時(shí)人謂勃為腹稿。
譯文 :九月九日重陽(yáng)節(jié),都督閻伯嶼要大宴賓客。他的原意是讓自己的女婿作序,在賓客面前顯示他的才華。(但開(kāi)始時(shí))故意拿著紙筆遍請(qǐng)客人作序,但沒(méi)有客人敢寫(xiě)。等輪到了王勃,王勃卻毫不推辭。都督大怒,借口要更衣離席而去,私下派屬官觀察王勃作序并隨時(shí)通報(bào)。屬官多次通報(bào),語(yǔ)句愈發(fā)奇崛,都督倏然起身說(shuō):“(王勃真是個(gè))天才!”然后請(qǐng)他寫(xiě)完文章,賓客宴飲狂歡而散。
王勃寫(xiě)文章時(shí),剛開(kāi)始不精細(xì)的進(jìn)行構(gòu)思,一開(kāi)始便先磨好數(shù)升的墨,就酣暢的飲酒,拿起被褥蒙頭大睡,等到睡醒以后,拿起筆來(lái)便寫(xiě)成一篇文章,不改一個(gè)字,當(dāng)時(shí)的人都說(shuō)王勃心中都有成篇的腹稿。
思考題 解釋下列( )里字的意思
(1)都督大宴滕王閣(宴)
(2)遣吏伺其文輒報(bào)(遣)
(3)不易一字(易)
2、用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出“因出紙筆遍請(qǐng)客,莫敢當(dāng)”的意思
3、都督開(kāi)始為什么對(duì)王勃的欣然接受不高興?后來(lái)又為什么改變了態(tài)度?
4、王勃的創(chuàng)作過(guò)程有何與眾不同之處?
答案 1 宴:設(shè)宴 遣:派遣 易:改動(dòng)
2 于是拿出紙和筆遍請(qǐng)?jiān)趫?chǎng)的賓客做序文,沒(méi)有人敢接過(guò)來(lái)寫(xiě)。
3 因?yàn)殚_(kāi)始的時(shí)候在場(chǎng)的賓客都不趕寫(xiě),到了王勃那里,他卻好不謙讓?zhuān)徒舆^(guò)來(lái)寫(xiě),因此都督不高興;后來(lái)看到王勃寫(xiě)的文章寫(xiě)的很精彩,也就高興了。
4 勃屬文,初不精思,先磨墨數(shù)升,則酣飲,引被覆面臥,及寤,援筆成篇,不易一字,時(shí)人謂勃為腹稿。
【王勃轉(zhuǎn)原文以及參考答案解析】相關(guān)文章:
滕王閣序原文翻譯以及賞析王勃08-12
王勃《山中》古詩(shī)原文04-23
王勃《山中》原文及翻譯08-11
《王勃故事》原文及翻譯10-13
王勃故事原文翻譯07-12
王勃《滕王閣序》原文10-09
《滕王閣序》王勃 原文06-13
王勃的滕王閣序原文06-24
王勃的滕王閣序原文07-27
《滕王閣序》王勃 原文06-09