- 相關(guān)推薦
《王安石傳》(有刪節(jié))文言文閱讀附答案
王安石,字介甫,撫州臨川人。安石少好讀書,一過目終身不忘。其屬文動(dòng)筆如飛,初若不經(jīng)意,既成,見者皆服其精妙。友生曾鞏攜以示歐陽修,修為之延譽(yù)。
安石議論高奇,能以辨博濟(jì)其說,果于自用,慨然有矯世變俗之志。
二年二月,拜參知政事。農(nóng)田水利、青苗、均輸、保甲、免役、市易、保馬、方田諸役相繼并興,號(hào)為新法,頒行天下。
歐陽修乞致仕,馮京請(qǐng)留之,安石曰:“修附麗韓琦,以琦為社程臣。如此人,在一郡則壞 一郡,在朝廷則壞朝廷,留之安用?" (帝)乃聽之。于是,呂公著、韓維,安石藉以立聲譽(yù)者也; 歐陽修、文彥博,薦己者也;富粥、韓琦,用為侍從者也;司馬光、范鎮(zhèn),交友之善者也,悉排斥不遺力。
七年春,天下久旱,饑民流離,帝憂形于色,對(duì)朝搓嘆,欲盡罷法度之不善者。安石曰:水 旱常數(shù),堯、湯所不免,此不足招圣慮,但當(dāng)修人事以應(yīng)之。"帝曰:此豈細(xì)事,反所以恐懼者,正為人事之未修爾。自近臣以至后族,無不言其害。兩宮泣下,憂京師亂起,以為天旱,更失人心。"安石曰:近臣不知為誰,若兩宮有言,乃向經(jīng)、曹仿所為爾。"馮京曰:臣亦聞之。"安石曰:士大夫不逞者以京為歸,故京獨(dú)聞其言,臣未之聞也。"監(jiān)安上門鄭俠上疏,繪所見流民扶老攜幼困苦之狀,為圖以獻(xiàn),曰:旱由安石所致。去安石,天必雨。"俠又坐竄嶺南。愚圣、宣仁二太后流涕謂帝曰..安石亂天下。"帝亦疑之,遂罷為現(xiàn)文股大學(xué)士、知江寧府。
元佑元年,卒,年六十六,贈(zèng)大傅。
初,安石訓(xùn)釋《詩》、《書》、《周禮》,既成,頒之學(xué)官,天下號(hào)曰"新義"。晚居全陵,又作《字說》 ,多穿鑿傅會(huì)。一時(shí)學(xué)者,無敢不傳習(xí)。主司純用以取士,士莫得自名一說,先儒傳注,一切廢不用。黠《春秋》之書,不使列于學(xué)官,至戲目為"斷爛朝報(bào)"。
安石未貴時(shí),名震京師,性不好華腴,自奉至儉,或衣垢不流,面垢不洗,世多稱其賢。蜀人蘇洵獨(dú)曰:這不近人情者,鮮不為大奸患。"作《辯奸論》以剌之。
安石性強(qiáng)忮①,遇事無可否,自信所見,執(zhí)意不田。至議變法,而在廷交執(zhí)不可,安石傅經(jīng) 義,出己意,辯論輒數(shù)百言,眾不能訟。甚者謂"天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。"
昔種宗欲命相,問韓琦曰"安石如何?"對(duì)曰"安石為翰林學(xué)士則有余,處輔部之地則不可。"神宗不聽,遂相安石。嗚呼,此雖宋氏之不幸,亦安石之不幸也。
-一《宋史列傳第八十六》
{注}①忮;zhi,剛愎、狠戾。
2.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.其屬文動(dòng)筆如飛屬:通"囑",囑咐
B.俠又坐竄嶺南坐:被判罪
c.或衣垢不浣 浣:洗
D.鮮不為大奸患 鮮:少
3.以下四個(gè)選項(xiàng)中,都能體現(xiàn)王安石強(qiáng)硬態(tài)度的一組是(3分)
、倏挥谐C世變俗之志
、谒抉R光、范鎮(zhèn),交友之善者也,悉排斥不遺力
、巯热鍌髯,一切廢不用
、苄圆缓萌A膜,自奉至儉
⑤遇事無可否,自信所見,執(zhí)意不回
、尢熳儾皇俏,祖宗不足法,人言不足恤
A.①②⑤ B.②④⑤ C.②⑤⑥ D.③④⑥
4.下列對(duì)文章有關(guān)內(nèi)容的概括與分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.歐陽修曾經(jīng)提攜過王安石。當(dāng)歐陽修申請(qǐng)退休的時(shí)候,有人挽留他,王安石卻極力排斥。
B.當(dāng)時(shí)的宋朝發(fā)生了嚴(yán)重的旱災(zāi),百姓流離失所,朝延上下都?xì)w罪于王安石,王安石遂被罷相。
C.王安石生活儉樸,所有人都認(rèn)為他是一個(gè)道德高尚的賢者。
D.王安石當(dāng)宰相,是他自己的不幸,也是宋王朝的不幸。
5.把文中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)
(1)友生曾鞏攜以示歐陽修,修為之延譽(yù)。(3分)
。2)旱由安石所致。去安石,天必雨。(3分)
參考答案:
2.B
3.(3分)C (①所說的是王安石具有遠(yuǎn)大的志向。③非王安石所為。④所說的是王安石儉樸的品質(zhì)。
4.(3分)C( 不是所有人都認(rèn)可,蘇洵就認(rèn)為王安石很可能是個(gè)奸詐的人。)
5.(6分)
(1)(3分)朋友曾鞏帶著他(王安石)寫的文章給歐陽修看,歐陽修為王安石傳播聲名。
(主要賦分點(diǎn):補(bǔ)出以“之”,示,之)
(2)(3分) 大旱是因?yàn)橥醢彩ㄗ兎ǎ┮鸬,罷免了王安石,天上就會(huì)下雨了。
(主要賦分點(diǎn):致,去,雨)
【譯文】
王安石,字介甫,撫州臨川人。王安石從小就喜歡讀書,一過目就終身不忘。他寫文章動(dòng)筆如飛。起初好像不是很留意,等到寫完以后,讀者都嘆服他文章的精妙。朋友曾鞏帶著他(王安石)寫的文章給歐陽修看,歐陽修為王安石傳播聲名。
王安石的議論文章高深奇麗,能用許多文辭來證明他的觀點(diǎn),對(duì)自己的信仰很堅(jiān)定,慷慨有改變世俗風(fēng)氣的志向。
熙寧二年二月,王安石擔(dān)任參知政事。農(nóng)田水利法、青苗法、均輸法、保甲法、免役法、市易法、保馬法、方田法等相繼出臺(tái),稱為新法,在全國頒布推行。
歐陽修請(qǐng)求辭官回鄉(xiāng),馮京奏請(qǐng)讓歐陽修留任,王安石說:“歐陽修依附韓琦,把韓琦當(dāng)作國家的支柱。像這樣的人,在一個(gè)地方就會(huì)敗壞一個(gè)地方,在朝廷就會(huì)敗壞朝廷,留他有什么用?”皇帝于是聽從了王安石的看法。在這個(gè)時(shí)候,呂公著、韓維,是王安石依靠他們來樹立聲譽(yù)的人,歐陽修、文彥博,是推薦他的人,富弼、韓琦,是他曾經(jīng)跟隨的人,司馬光、范鎮(zhèn),是所交朋友中關(guān)系比較好的人,王安石都不遺余力地排斥他們。
熙寧七年春天,天下已經(jīng)干旱很久了,饑餓的百姓流離失所。神宗憂形于色,在朝廷上嗟嘆不已,想廢除所有不好的法令。王安石說:“水災(zāi)旱災(zāi),是上天運(yùn)行的常數(shù),就是堯、湯也無法避免。這不足以招致圣上憂慮,只要做好變法中的各種事情來對(duì)付這種情況就可以了!鄙褡诨卮鹫f:“這哪里是小事呢,我之所以恐懼,正是因?yàn)闆]有處理好變法中的事情啊!從士大夫到后宮,沒有不議論它的危害性的。兩位太后向我哭訴,擔(dān)心京城發(fā)生混亂,認(rèn)為干旱雖可怕,更怕失去民心!蓖醢彩卮鹫f:“說這個(gè)話的大臣不知道是誰,如果說兩位太后說這些話,那是向經(jīng)、曹佾進(jìn)的讒言。”馮京說:“臣也聽說了!蓖醢彩f:“士大夫不滿的意見,都集合到馮京處,所以馮京才聽到這些議論,臣就沒有聽說!本┏前采祥T監(jiān)門官鄭俠將自己的奏疏,以及畫著他所見的災(zāi)民扶老攜幼、困苦掙扎慘狀的長卷,向神宗上呈。鄭俠在奏折里說:“大旱是因?yàn)橥醢彩ㄗ兎ǎ┮鸬,罷免了王安石,天上就會(huì)下雨了!庇谑青崅b被判罪流放到嶺南。慈圣、宣仁二太后流著眼淚對(duì)皇帝說:“王安石亂了天下!”神宗也開始猶豫懷疑了,于是免掉了王安石的宰相,改任他為觀文殿大學(xué)士、管理江寧府。
元祐元年,王安石去世,享年六十六歲,追贈(zèng)太傅的封號(hào)。
當(dāng)初,王安石給《詩》、《書》、《周禮》三本書作注解,寫完之后,在學(xué)校里頒布發(fā)行,天下人把王安石所寫的這些注解稱為“新義”。晚年他在金陵居住的時(shí)候,又寫了《字說》一書,其中的內(nèi)容多為穿鑿附會(huì)。當(dāng)時(shí)求學(xué)的人,沒有人敢于不學(xué)習(xí)王安石的書的。官府只用這作為錄取讀書人的標(biāo)準(zhǔn),因此沒有一個(gè)讀書人能夠表達(dá)自己的看法,先儒解釋經(jīng)典的文字,全部被廢棄不用。廢黜《春秋》之類的書,不讓這類書在學(xué)校里出現(xiàn),以至于《春秋》被戲稱為“斷爛朝報(bào)”。
王安石還未做高官時(shí),名聲就震動(dòng)京城。他的本性不喜好浮華,對(duì)待自己十分儉樸,有時(shí)衣服臟了也不洗,臉臟了也不洗,大多數(shù)人都稱許他為賢者。只有四川人蘇洵說:“這樣不近人情的人,很少不會(huì)成為奸人的!睂懥艘黄侗婕檎摗穪碇S刺他。
王安石性格剛愎自用,遇到事情不考慮是否可行,堅(jiān)持自己的意見和看法。等到王安石商議變法時(shí),在朝廷上與反對(duì)者爭執(zhí)不下,王安石引經(jīng)據(jù)典,抒發(fā)自己的觀點(diǎn)辯論時(shí)滔滔不絕,眾人無言以對(duì)。他甚至有言論說:“自然界的災(zāi)變不必畏懼,祖宗的法令制度也不足以效法,他人的流言蜚語不足以顧慮!
以前宋神宗想任命宰相,問韓琦說;“王安石當(dāng)宰相如何?”韓琦回答說:“王安石當(dāng)翰林學(xué)士是游刃有余的,但讓他處于輔佐天子的位置上卻不行!鄙褡跊]有聽韓琦的話,于是任命王安石為宰相。唉,這雖然是宋王朝的不幸,也是王安石的不幸。
【《王安石傳》(有刪節(jié))文言文閱讀附答案】相關(guān)文章:
《新唐書·杜甫傳》文言文閱讀附答案08-23
呂蒙傳文言文閱讀附答案10-19
《明史·沈有容傳 》閱讀附答案10-11
《宋史王安石傳》的原文與閱讀答案03-06
文言文《王安石待客》閱讀答案08-31
《王安石待客》文言文閱讀及答案11-23
王安石《讀孟嘗君傳》閱讀及答案參考11-03
《樊噲傳》閱讀答案附翻譯08-30
《鄭人買履》文言文閱讀附答案06-08
文言文閱讀理解附答案10-14