《孤桐》賞析
《孤桐》
年代:宋 作者: 王安石
天質(zhì)自森森,孤高幾百尋。
凌霄不屈己,得地本虛心。
歲老根彌壯,陽驕葉更陰。
明時(shí)思解慍,愿斫五弦琴。
譯文
梧桐樹天生就能長(zhǎng)得茂盛繁密,巋然屹立,拔地高達(dá)幾百尋。
接近了云霄,也不屈服,這是由于深深扎根大地的緣故。
歲月越久根越壯實(shí),太陽越熾烈葉子越濃密。
清明盛世,也想著解決民間疾苦(象帝舜撫琴唱的那樣),愿被砍伐制作成五弦琴。
賞析
如果了解了王安石積極變法的經(jīng)歷,了解了他的.思想性格,了解了他生活的時(shí)代背景,就不難把握此詩的主題。王安石在這首詩中借“孤桐”以言志,孤桐即為他的人格寫照:盡管在變法中,他受到種種打擊,但他志存高遠(yuǎn),正直不屈;經(jīng)歷的磨難越多,斗志越堅(jiān);為了天下蒼生,不惜粉身碎骨,拔地幾百尋的孤桐,之所以巋然屹立,高干凌霄,是因?yàn)樗?ldquo;得地本虛心”,善于從大地汲取養(yǎng)分和力量。如果離開大地,它一刻也活不下去,更別想“孤高幾百尋”了。猶如希臘神話中力大無比的英雄安泰,離開了大地,就失去了力量的源泉,終于被他的敵手扼死一樣。由此我們想到,任何英雄豪杰都是從群眾中產(chǎn)生的,他的力量來自群眾。離開了群眾 (大地),再偉大的英雄也將一事無成。
這是一首借物言志的詩,是詩人表明立志改革決心的宣言書。以形象的孤桐自喻,卻給人以堅(jiān)定親近之感,令人贊佩,崇敬之心油然而生。
【《孤桐》賞析】相關(guān)文章:
孤桐 王安石 古詩翻譯06-27
席慕容桐花賞析12-11
憶秦娥·詠桐原文及賞析08-20
李清照《憶秦娥詠桐》翻譯賞析08-31
《沁園春·孤館燈青》詩詞賞析12-17
沁園春孤館燈青翻譯賞析09-01
柳宗元《桐葉封弟辨》原文賞析07-16
沁園春孤館燈青原文及賞析10-24
《沁園春·孤館燈青》原文及賞析09-12
沁園春·孤館燈青原文及賞析07-19