中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《題西林壁》翻譯及注釋

時(shí)間:2024-07-26 14:54:34 題西林壁 我要投稿

《題西林壁》翻譯及注釋

  在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編幫大家整理的《題西林壁》翻譯及注釋,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  題西林壁 蘇軾

  橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

  不識廬山真面目,只緣身在此山中。

  翻譯

  從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,

  從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。

  我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,

  是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。

  注釋

  題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

  橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.

  側(cè):側(cè)面。

  各不同:各不相同。

  不識:不能認(rèn)識,辨別。

  真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。

  緣:因?yàn)?由于。

  此山:這座山,指廬山。

  西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩是題在寺里墻壁上的。

  拓展:蘇軾《題西林壁》原文賞析

  題西林壁

  蘇軾

  橫看成嶺側(cè)成峰,

  遠(yuǎn)近高低各不同。

  不識廬山真面目,

  只緣身在此山中。

  注釋:

  1.題西林壁——寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。

  2.橫看——從正面看,從山前山后看,山橫在眼前,所以說橫看。廬山總的是南北走向,橫看就是從東面西面看。

  3.側(cè)——側(cè)看,從側(cè)面看,從山的一端——南端或北端看。

  4.廬山——在江西省九江市南,自古以來就是瀏覽勝地。

  5.緣——因?yàn)椤?/p>

  賞析:

  蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

  開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

  后兩句“不識廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談游山的體會。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪我們認(rèn)識為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對客觀事物的認(rèn)識難免有一定的片面性;要認(rèn)識事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

  這是一首哲理詩,但詩人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。

  在眾多的歌詠廬山的作品中,蘇軾的西林寺題壁詩與李白《望廬山瀑布》同樣著名。但兩首詩的藝術(shù)構(gòu)思卻大不一樣:李白通過香爐峰瀑布一處景色的描寫,烘托廬山的磅礴氣勢,激發(fā)人們對祖國山河的熱愛;蘇軾則沒有描寫具體景特,而是概括抒寫瀏覽廬山的總印象,從中揭發(fā)一種生活哲理來啟發(fā)讀者的思考和領(lǐng)悟。這首絕句的長處不在于形象或感情,而在于富有理趣。面對雄偉壯麗的廬山,詩人不勝感嘆地說:從正面看廬山,它是一道橫長的山嶺;從側(cè)面看廬山,它是一座高聳的山峰。你再從不同距離、不同高度去看吧,呈現(xiàn)在你眼前的廬山,都是各種互不相同的形象。我們?yōu)槭裁床荒艽_切完整地把握廬山的真實(shí)面貌呢?只因?yàn)槿嗽诖松嚼锩,眼界受到局限的緣故啊?/p>

  “不識廬山真面目,只緣自在此山中”,難道詩人所說的只是看山,所指的只是廬山一座山嗎?普天下山山嶺嶺,哪一座不是看山角度不同,山勢互不一樣?宇宙間事事物物,又何嘗不是立腳之點(diǎn)有別,觀察結(jié)果各殊呢!對于一切事情,如果隱在它的圈子里面,就會不見全局,不明真相;只有客觀地研究它的各個(gè)方面,才能取得正確的認(rèn)識。這就是一句格言所說:當(dāng)局者迷,旁觀者清。

  詩寫得巧妙別致,深入淺出,充滿智慧,我們讀過以后,仿佛自己也聰明了一些。

  [作者簡介]

  蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家。字子瞻,號東坡居士,與其父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”,眉州(今四川眉山縣)人。有《東坡七集》《東坡樂府》等。

  他是著名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅(jiān)、米芾合稱“宋四家”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見。是北宋繼歐陽修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽修齊名;詩歌與黃庭堅(jiān)齊名;他的詞氣勢磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱“蘇辛”,共為豪放派詞人。他的詩詞,揮灑自如,明快豪放,善于運(yùn)用新鮮的比喻描寫山水景物,善于從常見的事物中提示深刻的哲理。

【《題西林壁》翻譯及注釋】相關(guān)文章:

題西林壁注釋09-27

《題西林壁》蘇軾原文注釋翻譯賞析10-11

題西林壁翻譯09-19

題西林壁的原文及翻譯10-24

《題西林壁》逐句翻譯10-04

蘇軾《題西林壁》原文及翻譯09-30

蘇軾《題西林壁》原文及翻譯(實(shí)用)01-21

題西林壁的作者原文翻譯及賞析10-06

題西林壁的兩個(gè)版本注釋及譯文11-14

《題西林壁》閱讀練習(xí)答案及翻譯賞析10-29