- 有意思的跨年文案 推薦度:
- 平行志愿是什么意思 推薦度:
- 相關(guān)推薦
飲酒 陶淵明意思
《飲酒》共有20首,這組詩并不是酒后遣興之作,而是詩人借酒為題,寫出對現(xiàn)實的不滿和對田園生活的喜愛,當(dāng)時十分險惡的環(huán)境下借醉酒來逃避迫害。
陶淵明《飲酒》原文
結(jié)廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辯已忘言。
陶淵明《飲酒》譯文
我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應(yīng)酬車馬喧鬧。
要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠(yuǎn)邈。
東墻下采擷清菊心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙。
暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結(jié)隊的鳥兒回翔遠(yuǎn)山的懷抱。
南山仰止啊,這有人生的真義,我該怎樣表達(dá)內(nèi)中深奧!
陶淵明《飲酒》賞析
陶淵明的《飲酒》組詩共有20首,這組詩并不是酒后遣興之作,而是詩人借酒為題,寫出對現(xiàn)實的不滿和對田園生活的喜愛,是為了在當(dāng)時十分險惡的環(huán)境下借醉酒來逃避迫害。他在《飲酒》第二十首中寫道“但恨多謬誤,君當(dāng)恕罪人”,可見其用心的良苦。這里選的是其中的第五首。這首詩以情為主,融情入景,寫出了詩人歸隱田園后生活悠閑自得的心境。
這首詩的意境可分兩層,前四句為一層,寫詩人擺脫塵俗煩擾后的感受,表現(xiàn)了詩人鄙棄官場,不與統(tǒng)治者同流合污的思想感情。后六句為一層,寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣。表現(xiàn)了詩人熱愛田園生活的真情和高潔人格。
《飲酒》中“結(jié)廬在人境,而無車馬喧”,寫詩人雖然居住在污濁的人世間,卻不受塵俗的煩擾。“車馬喧”,正是官場上你爭我奪、互相傾軋、奔走鉆營的各種丑態(tài)的寫照。但是,陶淵明“結(jié)廬的人境”,并不是十分偏僻的地方,怎么會聽不到車馬的喧鬧呢?詩人好像領(lǐng)會了讀者的心理,所以用了一個設(shè)問句“問君何能爾”,然后自己回答“心遠(yuǎn)地自偏”。只要思想上遠(yuǎn)離了那些達(dá)官貴人們的車馬喧囂,其他方面也自然地與他們沒有糾纏了。這四句,包含著精辟的人生哲理,它告訴我們,人的精神世界,是可以自我凈化的,在一定的條件下,只要發(fā)揮個人的主觀能動性,就可以改變客觀環(huán)境對自己的影響,到處都可以找到生活的樂趣。“心遠(yuǎn)”一詞,反映了詩人超塵脫俗,毫無名利之念的精神世界。
“采菊東籬下,悠然見南山”,這是千年以來膾炙人口的名句。因為有了“心遠(yuǎn)地自偏”的精神境界,才會悠閑地在籬下采菊,抬頭見山,是那樣地怡然自得,那樣地超凡脫俗!這兩句以客觀景物的描寫襯托出詩人的閑適心情,“悠然”二字用得很妙,說明詩人所見所感,非有意尋求,而是不期而遇。蘇東坡對這兩句頗為稱道:“采菊之次,偶然見山,初不用意,而境與意會,故可喜也。”“見”字也用得極妙,“見”是無意中的偶見,南山的美景正好與采菊時悠然自得的心境相映襯,合成物我兩忘的“無我之境”。
如果用“望”字,便是心中先有南山,才有意去望,成了“有我之境”,就失去了一種忘機(jī)的天真意趣。南山究竟有什么勝景,致使詩人如此贊美呢?接下去就是“山氣日夕佳,飛鳥相與還”,這也是詩人無意中看見的景色,在南山那美好的黃昏景色中,飛鳥結(jié)伴飛返山林,萬物自由自在,適性而動,正像詩人擺脫官場束縛,悠然自在,詩人在這里悟出了自然界和人生的真諦。“此中有真意,欲辨已忘言。”詩人從這大自然的飛鳥、南山、夕陽、秋菊中悟出了什么真意呢?是萬物運(yùn)轉(zhuǎn)、各得其所的自然法則嗎?是對遠(yuǎn)古純樸自足的理想社會的向往嗎?是任其自然的人生哲理嗎?是直率真摯的品格嗎?詩人都沒有明確地表示,只是含蓄地提出問題,讓讀者去思考,而他則“欲辨己忘言”。如果結(jié)合前面“結(jié)廬在人境,而無車馬喧”來理解,“真意”我們可以理解為人生的真正意義,那就是人生不應(yīng)該汲汲于名利,不應(yīng)該被官場的齷齪玷污了自己自然的天性,而應(yīng)該回到自然中去,去欣賞大自然的無限清新和生機(jī)勃勃!當(dāng)然,這個“真意”的內(nèi)涵很大,作者沒有全部說出來,也無須說出來,這兩句哲理性的小結(jié)給讀者以言已盡而意無窮的'想象余地,令人回味無窮。
《飲酒》全詩以平易樸素的語言寫景抒情敘理,形式和內(nèi)容達(dá)到高度的統(tǒng)一,無論是寫南山傍晚美景,還是或抒歸隱的悠然自得之情,或敘田居的怡然之樂,或道人生之真意,都既富于情趣,又饒有理趣。如“采菊東籬下,悠然見南山”、“山氣日夕佳,飛鳥相與還”,那樣景、情、理交融于一體的名句不用說,就是“問君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏”,“此中有真意,欲群已忘言”這樣的句子,雖出語平淡,樸素自然,卻也寄情深長,托意高遠(yuǎn),蘊(yùn)理雋永,耐人咀嚼,有無窮的理趣和情趣。
陶淵明詩歌風(fēng)格
陶淵明因當(dāng)時政治黑暗,一心歸隱,要脫離塵網(wǎng),寄情于田園生活,作品以諷詠大自然景物稱著,開創(chuàng)“田園派”的詩歌創(chuàng)作道路。
陶淵明辭彭澤令前,詩作慷慨激昂,后期作品則趨向逍遙自適,一心歸隱,寄情田園,大自然、酒與詩文成為他靈魂的寄托。
陶淵明詩歌個性分明,情感真摯,平淡質(zhì)樸,不大用典,簡潔含蓄,“質(zhì)而實綺,臞而實腴”,富有意境和哲理,主觀寫意,雜有儒、道各家思想。除了傳統(tǒng)儒家思想外,也深受了道家思想的影響。
陶淵明詩歌“通篇渾厚,難以句摘”,不致力于錘煉,寫來天真自然,是浪漫的自然主義之最高表現(xiàn)。
陶淵明詩歌地位
陶淵明詩歌表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴、遺世獨立的氣節(jié),樸實自然的詩風(fēng),對后世詩歌的創(chuàng)作影響大而深遠(yuǎn)。
鍾嶸《詩品》雖列之為中品,卻推之為古今隱逸詩人之宗,后世對陶詩評價甚高,唐宋以后對陶詩更推崇備至。
陶淵明的詩的影響與評價
陶淵明的詩在南北朝時影響不大。劉勰著《文心雕龍》,對陶淵明只字未提。鍾嶸《詩品》列陶詩為中品,稱陶淵明為“古今隱逸詩人之宗”,認(rèn)為其詩“其源出于應(yīng)璩”。梁代昭明太子蕭統(tǒng)對陶淵明推崇備至:“其文章不群,詞采精拔,跌宕昭彰,獨超眾類。抑揚(yáng)爽朗,莫之與京”。《文選》收錄陶淵明的詩文十余首,是作品被收錄較多的作者。
陶淵明的田園隱逸詩,對唐宋詩人有很大的影響。杜甫詩云:“寬心應(yīng)是酒,遣興莫過詩,此意陶潛解,吾生后汝期”。宋代詩人蘇東坡對陶潛有很高的評價:“淵明詩初看似散緩,熟看有奇句。……大率才高意遠(yuǎn),則所寓得其妙,造語精到之至,遂能如此。似大匠運(yùn)斤,不見斧鑿之痕。”又云:“質(zhì)而實綺,癯而實腴。”蘇東坡更作《和陶止酒》、《和陶連雨獨飲二首》,《和陶勸農(nóng)五首》、《和陶九日閑居》、《和陶擬古九首》、《和陶雜詩十一首》、《和陶贈羊長吏》、《和陶停云四首》、《和陶形贈影》、《和陶影答形》、《和陶劉柴!、《和陶酬劉柴!、《和陶郭主簿》等109篇和陶詩,可見陶淵明對蘇東坡影響之深。
【飲酒 陶淵明意思】相關(guān)文章:
陶淵明飲酒的意思11-03
陶淵明的飲酒的意思11-11
飲酒陶淵明前四句意思11-18
陶淵明飲酒其一古詩意思11-08
飲酒陶淵明介紹11-18
飲酒全文陶淵明11-17
陶淵明《飲酒》翻譯11-17
飲酒十四陶淵明11-17
飲酒十六陶淵明11-17
《飲酒 十四》陶淵明11-17