蘇軾詞二首原文及翻譯
蘇軾是“唐宋八大家”之一,豪放派主要代表,那么小編今天為大家準(zhǔn)備的內(nèi)容是蘇軾詞二首原文及翻譯,歡迎大家閱讀。
蘇軾詞二首原文及翻譯1
原文
江城子·密州出獵
宋代:蘇軾
老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨!持節(jié)云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
譯文
我姑且抒發(fā)一下少年的豪情壯志,左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,戴著華美鮮艷的帽子,穿著貂皮做的衣服,帶著上千騎的隨從疾風(fēng)般席卷平坦的'山岡。為了報答滿城的人跟隨我出獵的盛情厚意,我要像孫權(quán)一樣,親自射殺猛虎。
我痛飲美酒,心胸開闊,膽氣更為豪壯,(雖然)兩鬢微微發(fā)白,(但)這又有何妨?什么時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派遣馮唐去云中赦免魏尚的罪(一樣信任我)呢?我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,朝著西北瞄望,射向西夏軍隊。
蘇軾詞二首原文及翻譯2
原文
浣溪沙·游蘄水清泉寺
宋代:蘇軾
游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。
山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,瀟瀟暮雨子規(guī)啼。
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。
譯文
游玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭溪的旁邊,溪水向西流淌。山腳下剛生長出來的幼芽浸泡在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗的'一塵不染,傍晚,下起了小雨,布谷鳥的叫聲從松林中傳出。
誰說人生就不能再回到少年時期?門前的溪水還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時光的飛逝。
【蘇軾詞原文及翻譯】相關(guān)文章:
蘇軾列傳原文及翻譯09-28
蘇軾《蝶戀花》原文翻譯及賞析04-14
宋史蘇軾列傳原文及翻譯07-27
蘇軾定風(fēng)波原文及翻譯06-09
蘇軾定風(fēng)波原文及翻譯08-05
《宋史·蘇軾傳》原文及翻譯08-16
蘇軾《蝶戀花》原文翻譯及閱讀答案03-29
蘇軾《石鐘山記》原文及翻譯04-09
西江月原文及翻譯蘇軾09-22
蘇軾日喻說原文及翻譯04-13