中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》賞析

時(shí)間:2024-10-08 05:00:03 思鄉(xiāng)詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》賞析

  《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》是宋代范成大的一首詞,這首詞緊扣中秋賞月,抒寫了范成大“眼看時(shí)事力難任”,十載徒然奔走仕途的悲愁和退隱田園的衷情。下面小編給大家?guī)怼端{(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》賞析。希望能夠幫到大家。

  水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事

  朝代:宋代

  作者:范成大

  原文:

  細(xì)數(shù)十年事,十處過中秋。今年新夢,忽到黃鶴舊山頭。老子個(gè)中不淺,此會天教重見,今古一南樓。星漢淡無色,玉鏡獨(dú)空浮。

  斂秦?zé)煟粘F,熨江流。關(guān)河離合,南北依舊照清愁。想見姮娥冷眼,應(yīng)笑歸來霜鬢,空敝黑貂裘。釃酒問蟾兔,肯去伴滄洲?

  注釋

 、“老子”三句:詩人自謂。東晉庾亮鎮(zhèn)武昌時(shí),曾與僚屬殷浩等人秋夜登南樓,曰:“老子于此處興復(fù)不淺”(《世說新語·容止》)。吟詩宴飲,談笑甚歡。作者用以描繪自己此次登南樓游樂的情景。

 、诳毡趾邗豸茫河谩稇(zhàn)國策·秦策》的故事。蘇秦游說秦王,十次上書均未被采納,資用乏絕,所穿黑貂皮衣服也已破舊不堪,只好離秦返家。這里比喻作者理想未能實(shí)現(xiàn)。

  ③釃酒:酒。

 、荏竿茫捍冈铝。

  賞析

  詞云:“細(xì)數(shù)十年事,十處過中秋。”其實(shí)他是“十二年間十處見中秋”,在《吳船錄》中他確是“細(xì)數(shù)”過中秋的十處地點(diǎn)。想起以往十處中秋情景,就為此夕提供了一個(gè)對比的對象。此夕如何?“今年新夢,忽到黃鶴舊山頭。”“新夢”,未曾料到,下以“忽到”照應(yīng),并傳達(dá)了驚喜之情。 “黃鶴舊山頭”指黃鶴山,傳說仙人王子安曾乘黃鶴過此,故名。中間嵌以一個(gè)“舊”字,似有這樣意味:昔人已乘黃鶴去,此日他來仙地游,然則他也是仙矣,他之“新夢”、“忽到”,不也像乘黃鶴飄然而來嗎?同時(shí)他寫的《鄂州南樓》詩道: “誰將玉笛弄中秋,黃鶴飛來識舊游。”也有此意味。“老子個(gè)中不淺,此會天教重見,今古一南樓。”此地不僅是仙地,還留有歷史遺跡。東晉庾亮鎮(zhèn)守武昌時(shí),曾在秋夜登上此處的南樓,與僚屬吟詠談笑,高興地說:“老子于此處興復(fù)不淺。”(《世說新語·容止》)顯然這里以庚亮作比,又是重演九百年前的南樓會啊。 “江山留勝跡,我輩復(fù)登臨。”后人登臨前人的舊地,除歷史滄桑感外還會由仰慕而生出自豪感,古人做到的事我也做到了,何況作者此時(shí)地位亦復(fù)與庾亮不相上下。所以他也說:“老子于此興復(fù)不淺也!”“星漢淡無色,玉鏡獨(dú)空浮。”因?yàn)?ldquo;天無纖云”,月明星稀,更顯出那輪明月(玉鏡)的明亮,它的亮色掩住了一切背景,使得它就象懸浮于空際一樣。這兩句是對月色的描寫,不僅寫出了“月色甚奇”,同時(shí)也寫出了自己的怡情。“玉鏡獨(dú)空浮”,他的神思全然貫注到這輪明月上了,“獨(dú)”,既表示了月在天際的存在,也表示了月在他心中的存在,他也要跟月一道“浮”了。大凡如此月夜,人們憑高望月,每每會生出超凡脫俗之感,何況在這仙跡勝地呢。寫到這里,可以回答:“今夕如何”,真是平生少遇啊!

  下闋仍寫月色。“斂秦?zé),收楚霧,熨江。”視野更開闊了。“秦”,泛指江北以外的地方,“楚”,指江漢一帶。江北江南,長煙一空,皓月當(dāng)空,月下的江流就象一匹熨平的白練,這景象又是多么柔美。“熨”字下得神奇,又十分生動(dòng),使人想起那種平滑之狀,與蘇軾“惟有一江明月碧琉璃”(《虞美人·有美堂贈(zèng)述古》)的比喻有異曲同工之妙。正當(dāng)他神思飆舉、游思漫疏之際,忽然清醒過來,面對現(xiàn)實(shí):“關(guān)河離合,南北依舊照清愁。”“離合”,這里用作偏義復(fù)詞,意分裂。眼下情況仍然是:山河分裂,月光仿佛籠罩著無邊的“清愁”。這“清愁”,既可以看作是作者的,也可以看作是當(dāng)夜南北許多像作者這樣滿懷憂國之情的人的下樣望月的人的。這兩句是情緒的陡轉(zhuǎn),但也是有來路的。前面的“秦?zé)?rdquo;、“楚霧”已暗示作者在放眼北南兩方,就有可能產(chǎn)生河山之異的感觸;起拍的“細(xì)數(shù)十年事”也有這樣的內(nèi)蘊(yùn),“十處過中秋”就有一處是在使金途中于睢陽過的,自在此時(shí)聯(lián)想之中。注意句中的“依舊”,可指靖康之后,也可指自使金以后的八年。下面又聯(lián)想到自己的身世:“想見姮娥冷眼,應(yīng)笑歸來霜鬢,空敝黑貂裘。”姮娥“,即嫦娥。”空敝黑貂裘“,用蘇秦事。蘇秦游說秦王,”書十上而不行,黑貂之裘敝,終無成而歸“(見《戰(zhàn)國策·秦策》)。貂裘敝,形容奔走不止,窮困僚倒。

  作者此時(shí)五十二歲,想起十多年間遷徙不定,“不勝漂泊之嘆”(《吳船錄》)。“歸來”,指此次東歸。這里借嫦娥嘲笑,抒發(fā)了自己華發(fā)已生、而功業(yè)無就的感慨,也流露出作者倦于風(fēng)塵游官的心境。這與蘇軾的“多情應(yīng)笑我、早生華發(fā)”同,而與辛棄疾的 “把酒問姮娥,被白發(fā)欺人奈何”(《太常引·建康中秋》)異。辛詞是主動(dòng)問姮娥,向白發(fā)挑戰(zhàn),表達(dá)了作者強(qiáng)烈的進(jìn)取精神。辛詞作于淳熙元年,當(dāng)為成大所知,只是因經(jīng)歷、心境不同,面對同樣的中秋明月而產(chǎn)生了不同的情思。“釃酒問蟾兔,肯去伴滄洲?”“蟾兔”指月亮。“滄洲”,退隱之地,此指故鄉(xiāng)。《吳船錄》謂:“余以病丐骸骨,儻恩旨垂允,自此歸田園,帶月荷鋤,得遂此生矣。”此次東歸他是打算退休的。

  寫這首詞的四年前他在桂林寫的《中秋賦》有這樣的話:“月亦隨予而四方兮,不擇地而嬋娟。……知明年之何處兮,莞一笑而無眠。”那時(shí)心情是激動(dòng)興奮的,現(xiàn)在乘舟東下,鱸鄉(xiāng)在望,心情自是不同。舉酒邀月,結(jié)伴滄洲,寫出了他的向往,寫出了他的思想上的清靜,前面時(shí)事、身世引起的憂慮不安消泯了,他又可以盡心盡情地賞月了。

  這首詞的下闋也表現(xiàn)作者對國家分裂的哀怒,對歲月虛度的惋惜,統(tǒng)觀全詞,看來主要還是抒寫自己賞月時(shí)的淋漓興致和暫釋官務(wù)的快慰。所以起筆便以 “十處過中秋”起筆,又從神話、歷史故事中生出豐富的想象,神氣超怡,心胸高曠,以致后幅萬里歸來的痕乏也未影響它的情致。這首詞的意境是豪放、闊大的,風(fēng)格飄逸瀟灑,語言流暢自如,可以看出它受到蘇軾那首中秋同調(diào)詞的影響。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)作者《吳船錄》,此詞作于公元1177年(淳熙四年)中秋,這年五月作者因病辭去四川制置一職,乘舟東去。八月十四日至鄂州(今湖北武昌),十五日晚參加赴知州劉邦翰設(shè)于黃鶴山南樓的賞月宴會!秴谴洝吩疲“天無纖云,月龜甚奇,江面如練,空水吞吐,平生所遇中秋佳月,似此夕亦有數(shù)。況復(fù)修南樓故事,老子于此興復(fù)不淺也。……作樂府詩一篇,俾鄂人傳之。”

  作者簡介

  范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

  生平

  范成大父早亡,母:78歲身亡,父:46歲因病身亡家境貧寒。宋高宗紹興二十四年(公元1154)進(jìn)士,初授戶曹,又任監(jiān)和劑局、處州知府,以起居,假資政殿大學(xué)士出使金朝,為改變接納金國詔書禮儀和索取河南“陵寢”地事,慷慨抗節(jié),不畏強(qiáng)暴,幾近被殺,不辱使命而歸,并寫成使金日記《攬轡錄》。后歷任靜江、咸都、建康等地行政長官。淳熙時(shí),官至參知政事,因與孝宗意見相左,兩個(gè)月即去職。晚年隱居故鄉(xiāng)石湖。卒謚 文穆。他與尤袤、楊萬里、陸游齊名,號稱“中興四大詩人”。

  年表

  北宋欽宗靖康元年(公元1126年),出生。

  南宋高宗紹興二十四年(公元1154年),擢進(jìn)士第。授戶曹,監(jiān)和劑局。

  南宋孝宗隆興元年(公元1163年),遷正字。

  南宋孝宗乾道五年(公元1169年),范成大為處州創(chuàng)義役。其法規(guī)定:民以都保為單位,據(jù)役戶多少和職役情況,各家按貧富輸錢買田稱義田,以所收田谷助當(dāng)役者,民戶按次序輪流亢役。義役既行,公私皆稱便。

  南宋孝宗乾道六年(公元1170年),金大定十年閏五月,孝宗遣范成大充任祈請國信使,向金索求北宋諸帝陵寢之地,并請更定受書之儀。成大以所奉國書僅語及陵寢事,請并載受書一事,孝宗不許。左相陳俊卿因力主暫緩遣使而去位。吏部侍郎陳良祐因論不應(yīng)遣使而罷官責(zé)居筠州(今江西高安)。李燾懼而不敢行。范成大慨然而行,至金則密草奏書,具官更定受書儀式事。入見之日,成大既進(jìn)國書,復(fù)出奏書,金廷上下為之紛然。既而成大歸館所,世宗遣伴使宣旨取其奏。九月,成大返宋。金世宗復(fù)書拒宋所請,只許孝宗奉遷陵寢,同意歸還欽宗梓宮。

  南宋孝宗淳熙八年(1181),范成大任建康(今南京)知府,至淳熙十年(1183)離任。在建康任上,"秦淮調(diào)撥軍儲米20萬石賑濟(jì)饑民","將富余的財(cái)政收入為下戶代繳秋苗和丁稅",為老百姓辦了不少實(shí)事。

  南宋光宗紹熙四年(公元1193年),逝世 。

【《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》賞析】相關(guān)文章:

《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》原文及賞析02-26

水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事原文及賞析10-18

《水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事》原文賞析09-30

水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事原文及賞析08-13

水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事原文,賞析08-28

水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事原文賞析10-03

水調(diào)歌頭之細(xì)數(shù)十年事賞析07-04

水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事原文、翻譯及賞析10-14

水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事原文翻譯及賞析10-06

水調(diào)歌頭·細(xì)數(shù)十年事原文,賞析5篇06-30