- 相關(guān)推薦
《蜀道難》的思?xì)w情結(jié)
李白《蜀道難》一出,世人即以為奇。殷璠《河岳英靈集》言:“至如《蜀道難》等篇,可謂奇之又奇。然自騷人以還,鮮有此調(diào)也。”稍后孟
《本事詩·高逸第三》載“李太白初自蜀至京師,舍于逆旅,賀知章聞其名,首訪之。既奇其姿,宴請(qǐng)所為文。出《蜀道難》一篇,揚(yáng)眉謂之曰:公非人世之人,可不是太白星精耶?”
可見,即便是與李白同時(shí)及稍后的唐五代人,也認(rèn)為《蜀道難》甚奇。既奇,寓意難明即是自然之理。探求《蜀道難》寓意之人代代有之,結(jié)論也異彩紛呈,概而言之,有以下四種影響較大的傳統(tǒng)說法:一、罪嚴(yán)武;二、諷玄宗幸蜀;三、諷章仇兼瓊;四、即事成篇?jiǎng)e無寓意。詹锳先生在《李白蜀道難本事說》一文中辯駁頗詳,基本推翻了以上四種傳統(tǒng)說法,茲不贅述。詹锳先生據(jù)李白同時(shí)所作《劍閣賦》、《送友人入蜀》,認(rèn)為這兩篇作品與《蜀道難》為內(nèi)容相近之作,同為借送友人入蜀而抒發(fā)“蜀道難如此,功名詎可要”①的感慨。安旗先生在《蜀道難新探》一文中更明確提出《蜀道難》一文寫于開元十八年至十九年李白第一次求仕長(zhǎng)安將離去時(shí),并認(rèn)為李白“在前后將近一年時(shí)間中,步步艱難,處處碰壁,備受蹭蹬之苦,飽嘗失意滋味”,“乃借蜀道之艱險(xiǎn)寫世途之坎坷,抒胸中之憤懣”;“它是這時(shí)期蹭蹬失意生活的總結(jié)概括,它是郁積于心的失望、悲哀、憤懣的總爆發(fā),它是作者在經(jīng)歷一番大幻來后譜出的血淚交織的樂章”。
本文同意安旗先生述坎坷,抒憤懣之說,但認(rèn)為,在這些情感的深處,跳動(dòng)的是李白思?xì)w懷蜀之心。茲論述如下。
閱讀《蜀道難》,觸目而來的是大量瑰幻奇譎的蜀地神話。
“蠶叢及魚鳧,開國何茫然。爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。”按:劉逵《三都賦》注引揚(yáng)雄《蜀王本紀(jì)》:“蜀之先稱王者,有蠶叢、柏濩、魚鳧、蒲澤、開明。是時(shí)人萌椎髻左言,不曉文字,未有禮樂。從開明上到蠶叢,積三萬四千歲。”
“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。”(按:常璩《華陽國志·蜀志》:“(秦)惠王知蜀王好色,許嫁五女于蜀。蜀遣五丁迎之,還到梓潼,見一大蛇入穴中,一人攬其尾掣之,不禁,至五人相助,大呼拽蛇,山崩。時(shí)壓殺五人及秦五女并將從,而山分為五嶺。”)
“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。”(按:此語本《文選》卷四左思《蜀都賦》之“羲和假道于峻歧,陽烏回翼乎高標(biāo)。”)六龍回日,是指羲和駕著六龍所拉的車載著太陽在空中運(yùn)行這一中原神話,茲不詳述。關(guān)于高標(biāo),劉逵注:“言山也。”蕭士赟曰:“《相經(jīng)》,高標(biāo)山一名高望,乃嘉定府之主山,巋然高峙,萬象在前。”本文認(rèn)為,高標(biāo)一詞,蘊(yùn)含著一個(gè)相當(dāng)古老,并與羲和駕日相類似的蜀地神話。所謂“六龍回日之高標(biāo)”,不是“使六龍回日之高標(biāo)”,而是“六龍回日”這樣的“高標(biāo)”。高標(biāo),字面上指高樹、高木。與左思時(shí)代頗近的東晉瞿曇僧伽提婆所譯之《中阿含經(jīng)》卷二十五言:“或以鞭鞭,或以杖撾,或以棒打,或生貫高標(biāo)上,或裊其首。彼在其中,或死或怖,受極重苦。”東晉另一僧人佛馱跋陀羅所譯《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》卷十七有“或以木貫置高標(biāo)上”一語。元魏慧覺所譯《賢愚經(jīng)》卷十三也有“斬截手足,劓其耳鼻,懸于高標(biāo)”之說?梢姡谖鲿x時(shí)期,高標(biāo)是有高樹之意的。但六龍回日之高標(biāo),卻不僅僅指高樹,而更是指太陽棲息的神樹。1986年,四川廣漢三星堆出土一大批殷商晚期的古文物,其中二號(hào)祭祀坑出土的兩株高大青銅神樹最引人注目。據(jù)日本學(xué)者林巳奈夫考證,此神樹即類似古代神話中的扶桑和若木,為太陽升起和降落的地方。②更有意思的是,三星堆神樹并沒有隨三星堆文明的消失而消失,我們?cè)跂|漢時(shí)期的四川和云南、貴州以及甘肅和青海東部墓中隨葬的銅制搖錢樹上又看到了三星堆神樹的影子。關(guān)于東漢銅質(zhì)搖錢樹是否與三星堆神樹有直接的淵源關(guān)系,學(xué)術(shù)界有不同的看法,但有一點(diǎn)是可以肯定的,那就是,現(xiàn)在出土的完整的搖錢樹中,有一朱雀和三足烏的形象。而朱雀及三足烏,代表的正是太陽。由此,雖然我們尚無充分的證據(jù)證明三星堆神樹、漢代搖錢樹與高標(biāo)之間的淵源關(guān)系,但它們所共有的樹與太陽這點(diǎn),則是顯然的。李白生長(zhǎng)于蜀中,對(duì)蜀地這一古老的土著太陽神話自應(yīng)有所了解。
“又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。”(按:左思《蜀都賦》有“鳥生杜宇之魄。”揚(yáng)雄《蜀王本紀(jì)》:杜宇“乃自立為蜀王,號(hào)曰望帝。……望帝去時(shí),子規(guī)鳴。故蜀人悲子規(guī)鳴而思望帝。”王注:“按子規(guī)即杜鵑也。蜀中最多,南方亦有之,狀如雀鷂,而色慘黑,赤口,有小冠。春暮即鳴,夜啼達(dá)旦,至夏尤甚,晝夜不止,鳴必向北,若云不如歸去,聲甚哀切。”)
以上四則蜀地神話,單看起來,各有其旨,互不相關(guān);但當(dāng)它們被李白借用到《蜀道難》中后,便在蜀道難這一主題的籠罩下,有了統(tǒng)一的意蘊(yùn)。首先我們來看蜀道這一主題。正如安旗先生所言:“早在唐代以前,陰鏗《蜀道難》已有功名難求之意,唐盧照鄰《早度分水歧》也是既描寫蜀道艱難,又感慨仕途失意。中唐雍陶《蜀道倦行因有所感》也是如此。詩末有句云:‘蹇步不唯傷旅思,此中兼見宦途情’,就更為明顯。《全唐詩》中寫蜀道的詩數(shù)以百計(jì),凡失意者,蜀道則難;得意者,蜀道則易?梢娛竦离y易之感,關(guān)系仕途窮通甚明。”③而中唐姚合《送李余及第歸蜀》更是直接說:“李白蜀道難,羞為無成歸。”羞歸者,欲歸而不得也。姚合這一論點(diǎn),無疑正接觸到《蜀道難》的核心。上列四則蜀地神話,便以隱喻的途徑表達(dá)了李白宦途坎坷,失意思?xì)w的潛在心理。具體而言,第一,隱喻作者渴望與君王交識(shí)而建功立業(yè);同期所作《長(zhǎng)相思》也表達(dá)了這主題。第二,隱喻其初到長(zhǎng)安的希望。第三,借回日喻交識(shí)阻隔。第四,借子規(guī)“不如歸去”的啼叫,表達(dá)詩人內(nèi)心潛在的呼喚。李白一生都惦念著故鄉(xiāng),遇到人生挫折時(shí)更是如此。早在安陸時(shí)期,李白便寫下了《淮南臥病書懷寄蜀中趙征君蕤》、《秋夕旅懷》、《靜夜思》等思鄉(xiāng)之作。他晚年的《宣城見杜鵑花》更是催人淚下:“蜀國曾聞子規(guī)鳥,宣城還見杜鵑花。一叫一回腸一斷,三春三月憶三巴。”其實(shí)李白內(nèi)心歸去的呼喚并不總?cè)纭妒竦离y》這般隱秘。在同期所作的《行路難三首》其二(“大道如青天,我獨(dú)不得出”)的結(jié)尾,李白就發(fā)出了“行路難,歸去來”的吶喊。但為君王輔弼的理想未實(shí)現(xiàn),怎能輕言歸去呢?只好借神話聊抒心中之情。而“這種神話情境的瞬間再現(xiàn),是以一種獨(dú)特的情感強(qiáng)度為標(biāo)志的”。“原型的影響激動(dòng)著我們(無論它采取直接經(jīng)驗(yàn)的形式,還是通過所說的那個(gè)詞得到表現(xiàn)),因?yàn)樗鼏酒鹨环N比我們自己的聲音更強(qiáng)的聲音。一個(gè)用原始意象說話的人,是在同時(shí)用千萬個(gè)人的聲音說話。他吸引、壓倒并且與此同時(shí)提升了他正在尋找表現(xiàn)的觀念,使這些觀念超出了偶然的短暫的意識(shí),進(jìn)入永恒的王國。他把我們個(gè)人的命運(yùn)轉(zhuǎn)為人類的命運(yùn),也在我們身上喚醒所有的那些仁慈的力量。正是這些力量保證了人類能夠隨時(shí)擺脫危難,度過漫漫的長(zhǎng)夜。”④這正是李白這篇《蜀道難》“驚風(fēng)雨”、“泣鬼神”,“奇之又奇”之魅力的秘密所在。
李白不僅借神話曲折地表達(dá)了他的思?xì)w情緒,在《蜀道難》的后半部,還以招魂般的語氣,發(fā)出了游子返故鄉(xiāng)的呼喚。試比較其“劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開,所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇。磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家”句與《楚辭·招魂》:“魂兮歸來!南方不可以止些!雕題黑齒,得人肉以祀,以其骨而醢些。蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。雄虺九首,往來倏忽,吞人以益其心些。歸來兮!不可久淫些!……”兩者固然有許多不同,但兩個(gè)基本點(diǎn)卻是一致的:一是對(duì)路途恐怖的渲染;二是對(duì)游魂凄厲的呼喚。在《蜀道難》中,李白正是借對(duì)友人進(jìn)蜀的勸阻,表現(xiàn)了自己潛意識(shí)的思蜀情緒。這種倒置現(xiàn)象,在潛意識(shí)的表現(xiàn)中,是一個(gè)很常見的途徑。
李白這種曲折表現(xiàn)自己的潛意識(shí)的寫法,不僅借助神話,而且通過夢(mèng)境來表達(dá)。這一點(diǎn)在李白的另一篇代表作《夢(mèng)游天姥吟留別》中,得到充分的表現(xiàn)。關(guān)于《夢(mèng)游天姥吟留別》的主旨,陳沆在《詩比興箋》里說得好:“蓋此篇?jiǎng)t屈子《遠(yuǎn)游》之旨……太白被放之后,回首蓬萊宮殿,有若夢(mèng)游,故托天姥寄意。首言求仙難必,遇主或易,故‘我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛度鏡湖月。’言欲乘風(fēng)而至君門也。‘身登青云梯,半壁見海日’以下,言金鑾如見,置身云宵,醉草殿廷,侍從親近也。‘忽魂悸以魄動(dòng)’以下,言一旦被放,君門萬里,故云‘惟覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞’也,‘世間行樂亦如此’,‘安能摧眉折腰事權(quán)貴’云云,所謂:‘平生不識(shí)高將軍,手污吾足乃敢嗔’也。題曰留別,蓋寄去國離都之思,非徒酬贈(zèng)握手之什。”可見,李白是善于運(yùn)用神話、夢(mèng)境等題材表現(xiàn)隱秘意識(shí)的。有意思的是這兩篇都是在宦游失意的情況下寫出的,又都深受楚辭的影響,同為李白“奇之又奇”的代表作。這也許不僅僅只是巧合吧?
────────
【注釋】
、賉南朝·陳]陰鏗:《蜀道難》
②[日本]林巳奈夫:《中國古代的日暈與神話圖像》,載《三星堆與巴蜀文化》
巴蜀書社
、 安旗等:《李詩咀華》
北京十月文藝出版社
、躘瑞士]榮格:《論分析心理學(xué)與詩歌的關(guān)系》
【《蜀道難》的思?xì)w情結(jié)】相關(guān)文章:
李白《蜀道難》03-23
賞析蜀道難03-22
《蜀道難》李白03-23
《蜀道難》賞析03-24
《蜀道難》學(xué)案04-19
《蜀道難》教案04-19
《蜀道難》說課稿11-30
《蜀道難》的說課稿06-13
《蜀道難》隨筆04-17