《感遇十二首·其四》詩(shī)句解釋
【詩(shī)句】美服患人指,高明逼神惡。
【出處】唐·張九齡《感遇十二首·其四》。
【意思1】有時(shí)穿了太華麗的衣服,免不了要受旁人的指責(zé)。而位居高官,住于華屋中的.,更因逼近神明,行為舉止如不合理,難免為神所厭棄。
此二句是說(shuō)一個(gè)人即使位居高官,躋身富貴,卻未必是幸福無(wú)憂(yōu)的。言下之意頗因己身的清高自守、逍遙自在而自我欣賞呢?
【意思2】
穿著美好的衣服,怕遭到別人的指責(zé)。才能出眾,迫使神仙也厭惡。才華和鋒芒過(guò)于外露,會(huì)成眾矢之的,所謂大樹(shù)招風(fēng)。
【全詩(shī)】
《感遇十二首·其四》
[唐] 張九齡
孤鴻海上來(lái),池潢不敢顧。
側(cè)見(jiàn)雙翠鳥(niǎo),巢在三珠樹(shù)。
矯矯珍木巔,得無(wú)金丸懼?
美服患人指,高明逼神惡。
今我游冥冥,弋者何所慕!
【全詩(shī)賞析】
這是一首以寓言的形式來(lái)指斥時(shí)政的詩(shī)。詩(shī)中詩(shī)人以孤鴻自喻,以雙翠鳥(niǎo)喻其政敵李林甫、牛仙客之流,寄寓了自己的身世之感。大約作于唐玄宗開(kāi)元二十四年(736),李林甫、牛仙客執(zhí)政之后,詩(shī)人被貶為荊州刺史時(shí)。
“美服患人指”二句,點(diǎn)出了全詩(shī)的主題思想,忠告他的政敵,也流露了當(dāng)時(shí)的處世哲學(xué),具有一箭雙雕的作用。
【《感遇十二首·其四》詩(shī)句解釋】相關(guān)文章:
《感遇十二首 其四》賞析10-19
唐詩(shī)詩(shī)詞鑒賞-《感遇十二首·其四》01-04
張九齡感遇十二首其四02-08
張九齡《感遇十二首·其四》06-26
張九齡《感遇十二首(其四)》03-04
張九齡感遇其四解釋02-12
張九齡《感遇十二首·其四》賞析09-04
《感遇 其四》賞析10-19