中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

詩(shī)經(jīng)采薇朗誦

時(shí)間:2024-08-19 21:15:56 詩(shī)經(jīng) 我要投稿

詩(shī)經(jīng)采薇朗誦

  詩(shī)經(jīng)采薇原文:

詩(shī)經(jīng)采薇朗誦

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 家,之故。不啟居,之故。 (xiǎn)

  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。 王事,不啟處。憂心孔疚,我行不來! (gǔ)

  彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。 戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

  駕彼四牡,四牡。君子所依,小人所。 四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?孔棘!

  昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

  詩(shī)經(jīng)采薇注釋:

  ①蔽:一種野菜。②亦:語氣助詞,沒有實(shí)義。作:初生。止:語 氣助詞,沒有實(shí)義。③莫:同“暮’,晚。④ (xian yun):北方少數(shù)民族戎狄。⑤:空閑。啟:坐下。居:住下。(6)柔:軟嫩。這里指初生的菠菜。(7)聘:?jiǎn)柡颉?8)剛:堅(jiān)硬。這里指菠菜已長(zhǎng)大。 (9)陽:指農(nóng)歷十月。(10)(gu):止息。(11)疚:病。(12)爾:花 開茂盛的樣子。(13)路:,大車。(14)業(yè)業(yè):強(qiáng)壯的樣子。(15)捷: 交戰(zhàn),作戰(zhàn)。(16)(ku);馬強(qiáng)壯的樣子。(17)(fei):隱蔽,掩 護(hù).(18)翼翼:排列整齊的樣子。(19)弭(mi):弓兩頭的彎曲處。魚服: 魚皮制的箭袋。(20)棘:危急。(21)依依:茂盛的樣子。(22)霏霏:紛紛下落的樣子。

  詩(shī)經(jīng)采薇譯文:

  采薇菜啊采薇菜,薇菜芽已破土鉆。說回家啊說回家,一年已經(jīng)過大半。

  沒有家也沒有室,只因來侵犯。不能安坐與定居,只因常為患。

  采薇菜啊采薇菜,薇菜莖葉多柔嫩。說回家啊說回家,心中憂思多深沉。

  憂心如火猛烈燒,又如饑渴實(shí)難忍。駐守營(yíng)地不固定,沒人回鄉(xiāng)通音問。

  采薇菜啊采薇菜,薇菜莖葉變粗硬。說回家啊說回家,今年陽月又已臨。

  王室公事無休止,不能片刻享安靜。憂思在心真痛苦,我今遠(yuǎn)行難歸省。

  那是什么花盛開?棠一叢叢。高大馬車又誰乘?那是將帥所專用。

  駕御兵車已起行,四馬壯氣勢(shì)雄。不敢安居戰(zhàn)事頻,一月三次捷報(bào)送。

  駕起四馬驅(qū)車行,四馬強(qiáng)壯神奕奕。將帥乘車作指揮,士卒靠車作掩蔽。

  四馬步子多整齊,弓飾象牙魚皮。每天豈能不警戒?侵?jǐn)_勢(shì)緊急。

  當(dāng)初離家從軍去,楊柳依依輕搖曳。如今返鄉(xiāng)解甲歸,雨雪飄飄飛滿野。

  道路長(zhǎng)遠(yuǎn)慢慢行,又饑又渴愁腸結(jié)。我的心中真悲傷,誰知我有多凄切。

  詩(shī)經(jīng)采薇賞

  戰(zhàn)爭(zhēng)的策劃和發(fā)動(dòng)是“肉食者”們的勾當(dāng),被迫卷入其中的個(gè)人,無法把握自己的命運(yùn),猶如隨風(fēng)飄動(dòng)的落葉,隨波逐流的小、舢任命運(yùn)之手隨意擺弄,疲憊憂傷痛苦疾病衰老死亡全都身不由乙只有暗自嗟嘆、仰天長(zhǎng)嘯的份兒。恐怕這是普通士兵們剩下的唯一屬于自己的權(quán)利和“財(cái)產(chǎn)”。

  憑了這點(diǎn)權(quán)利唱一曲憂傷的歌,總不至于得罪了大人君子們吧!無家無室的憂慮,居無定所的煩悶,頻作戰(zhàn)的辛勞和疲憊,思念故鄉(xiāng)的痛苦,對(duì)個(gè)人命運(yùn)的感慨,對(duì)入侵之?dāng)车某鸷,?duì)和平安寧生活的向往,觸景生情的感傷,命運(yùn)無常的恐懼,遙遙無期的等待,這一切無時(shí)無刻不沖擊著敏感多思憂患焦慮的心靈。把它們吟唱出來,是一種自我遣懷,自我撫慰,猶如受傷的小動(dòng)物,只有自己舔吮傷口,自己忍受痛苦,自己體驗(yàn)悲傷。

  倘若受傷后連哀叫的欲望和本能都喪失了,那便徹底麻木了,物質(zhì)化了。對(duì)于受慣了命運(yùn)擺弄、痛苦煎熬、憂傷折磨的心靈來說,艱難坎坷辛勞疲憊槍林刀箭都不可怕?膳碌氖切稳绺阍,心如死灰,完全喪失了作為一個(gè)活的生命個(gè)體的靈性和生氣。

  對(duì)憂傷和痛苦的敏感,不僅表明個(gè)體對(duì)自己生存處境的真切關(guān)注,也表明了個(gè)體的自我意識(shí)和意志。對(duì)憂傷和痛苦的表也不僅僅是一種無助的感嘆和哀傷,而且也是表達(dá)不甘于忍受比傷和痛苦、不甘于向命運(yùn)屈服的一種特有方式。它所要告訴我們的無我憂傷,我痛苦,我無助,但我不愿,我不服,我也有自己的向往和追求,有自己的價(jià)值和尊嚴(yán)。

  能夠這樣去想、去做的個(gè)體,實(shí)際上并不“小”。從他無能為力、無法掌握自己命運(yùn)的角度說,他是弱小的;從他不愿屈服于命運(yùn)的擺布、有自己的追求的角度說,他卻是了不起的。正因?yàn)檫@樣,吟唱自己的內(nèi)心憂傷和痛苦,就已經(jīng)不是一件簡(jiǎn)單的事比即使歌吟者本身像是不經(jīng)意地這樣做,然而其內(nèi)心深處的動(dòng)機(jī)卻昭然若揭。

  整個(gè)人生就如一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng);钪蜁(huì)被迫卷入這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)之中,就會(huì)有憂傷、痛苦、煩惱,恐懼、絕望。向往。追求、無助等等生存體驗(yàn)。表達(dá)這些體驗(yàn)的詩(shī),本身就是動(dòng)人的生存哲學(xué)。

【詩(shī)經(jīng)采薇朗誦】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)采薇全文朗誦08-06

詩(shī)經(jīng)采薇賞析_詩(shī)經(jīng)采薇賞析04-15

詩(shī)經(jīng) 《采薇》05-29

《詩(shī)經(jīng)·采薇》04-14

詩(shī)經(jīng)采薇原文賞析 詩(shī)經(jīng)采薇原文及翻譯04-15

詩(shī)經(jīng)《采薇》的翻譯09-27

采薇 詩(shī)經(jīng) 教案06-07

詩(shī)經(jīng)采薇的主旨06-02

《詩(shī)經(jīng)·采薇》翻譯11-14

詩(shī)經(jīng)·采薇賞析07-14